1
00:00:00,000 --> 00:00:00,001
BluRay / BRRip / BDRip
אורך: 1:57:08
2
00:00:05,273 --> 00:00:11,273
:הובא וסונכרן על ידי
אריאל אפרתי
3
00:00:11,424 --> 00:00:16,424
!צפייה נעימה
4
00:00:19,274 --> 00:00:24,028
-- פירנצה, 1935
5
00:00:25,488 --> 00:00:28,241
על הרומן בין קהילת האנגלים"
חובבי האמנות לבין פירנצה
6
00:00:28,324 --> 00:00:33,455
,עמדו להעיב ענני מלחמה"
7
00:00:33,705 --> 00:00:37,041
אך נכון לרגע זה, השמש עדיין"
,זורחת על הכיכרות ועל הפסלים
8
00:00:37,125 --> 00:00:44,382
ומוסוליני הוא הג'נטלמן"
"שדואג שהרכבות יגיעו בזמן
9
00:00:45,675 --> 00:00:51,347
:הפקת תרגום וכתוביות
אולפני נ.ל.ס
10
00:01:01,858 --> 00:01:04,652
שר
11
00:01:04,819 --> 00:01:07,614
'ג'ודי דנץ
12
00:01:07,739 --> 00:01:10,700
ג'ואן פלורייט
13
00:01:10,825 --> 00:01:13,578
'מגי סמית
14
00:01:13,828 --> 00:01:16,664
לילי טומלין
15
00:01:21,836 --> 00:01:26,216
"תה עם מוסוליני"
16
00:02:26,818 --> 00:02:28,987
?סלח לי, האם אתה הקונסול
.כן-
17
00:02:29,446 --> 00:02:31,156
."קוני ריינור מ"מורנינג פוסט
18
00:02:31,406 --> 00:02:35,368
אני סקרנית לדעת מה חושב
.כבוד הקונסול על כל זה
19
00:02:35,452 --> 00:02:38,163
איני חושב שהקוראים שלך
.יתעניינו בטקס הקטן שלנו
20
00:02:38,246 --> 00:02:41,833
דווקא כן. מאז עליית מוסוליני
.איטליה מרתקת אותנו
21
00:02:42,041 --> 00:02:44,461
?זו הקבוצה הרגילה
?כולן חברות
22
00:02:44,627 --> 00:02:47,630
חברות? האיטלקים
."קוראים להן "העקרביות
23
00:02:48,089 --> 00:02:49,841
?העקרביות"? למה"
24
00:02:50,008 --> 00:02:54,095
.למה? כי הן נושכות. לא אותי
.הן ניסו, אבל נשכתי בחזרה
25
00:02:55,263 --> 00:02:58,933
ליידי הסטר
.נראית יריבה זקנה ומאיימת
26
00:02:59,559 --> 00:03:02,771
אנו חיים בעידן
.הדיקטטורים הגדולים
27
00:03:06,608 --> 00:03:07,650
?ראיתם את מרי
28
00:03:12,614 --> 00:03:16,409
במאי: פרנקו זפירלי
29
00:03:20,163 --> 00:03:22,999
...התאספנו
...בוא. -היום-
30
00:03:23,583 --> 00:03:28,046
,כדי להיזכר בך
.אליזבת בארט בראונינג
31
00:03:28,505 --> 00:03:30,215
ה-29 ביוני 1935
,ליידי אנגלייה אמיתית
32
00:03:30,381 --> 00:03:32,717
,שלצד בעלה המשורר
,רוברט בראונינג
33
00:03:32,801 --> 00:03:36,763
מצאה אושר גדול
,בעיר הנפלאה פירנצה
34
00:03:36,846 --> 00:03:39,724
ובכך חגגה את היחסים
,בין שתי מדינותינו הגדולות
35
00:03:39,808 --> 00:03:41,309
.אנגליה ואיטליה
36
00:03:42,894 --> 00:03:45,146
...בעלי המנוח, השגריר
37
00:03:45,271 --> 00:03:47,732
.תהיתי מתי נגיע לבעלה המנוח
,בעלי המנוח, סר אדמונד-
38
00:03:47,816 --> 00:03:52,404
תמיד חלם שאנגליה ואיטליה
.ייצרו אירופה מאוחדת
39
00:03:52,487 --> 00:03:56,574
.מרי הביאה איתה ילד
.הוא בנה של התופרת-
40
00:03:58,576 --> 00:04:01,913
,אנו מוקירים אותך
.אליזבת היקרה
41
00:04:02,705 --> 00:04:05,125
,הבאת לארץ הזו שירה
42
00:04:05,208 --> 00:04:08,586
אך גם דוגמה נאה
.לאימהות בריטית
43
00:04:09,921 --> 00:04:11,381
.סלח לי, בבקשה
44
00:04:11,589 --> 00:04:14,050
,צר לי, מרי
.היינו חייבים להתחיל בלעדייך
45
00:04:16,469 --> 00:04:19,305
.ארבלה, תורך
.ורוניקה, בבקשה
46
00:04:34,320 --> 00:04:39,033
,מדם אנגלי ולידה טוסקנית"
?איזו מדינה נעניק לה
47
00:04:39,534 --> 00:04:44,205
,במקום ארץ עלי אדמות"
.גן העדן יקבל אותה
48
00:04:44,456 --> 00:04:48,001
...שמי טוסקנה הכחולים מקבלים"
49
00:04:52,172 --> 00:04:58,720
שמי טוסקנה הכחולים קוברים"
".את מילות תפילתנו באנגלית
50
00:05:07,061 --> 00:05:09,022
.תודה לך, ארבלה. תודה
51
00:05:15,862 --> 00:05:17,781
.אדון קיגן היקר"
52
00:05:18,948 --> 00:05:23,369
הסוחר המכובד והמפורסם"
."בכל מנצ'סטר
53
00:05:23,912 --> 00:05:24,996
."אדוני היקר"
54
00:05:26,206 --> 00:05:31,711
...אני אסיר תודה על משלוח"
55
00:05:33,046 --> 00:05:38,051
,המשי הגדול והחשוב"
56
00:05:38,218 --> 00:05:40,929
...שיביא... שיביא"
57
00:05:41,471 --> 00:05:48,311
דמעות שמחה לעיני"
".נשים רבות ויפהפיות בפירנצה
58
00:05:49,145 --> 00:05:53,775
.אני מודה לך על משגור הבד"
".הוא עומד בתקן הרגיל שלך
59
00:05:54,984 --> 00:05:58,947
אנא קבל את מחמאותיי הצנועות"
60
00:05:59,072 --> 00:06:01,491
".ואת איחוליי הכנים"
61
00:06:01,616 --> 00:06:03,034
."בברכה"
62
00:06:04,911 --> 00:06:07,455
.זה הכול להיום, מיס וואלאס
63
00:06:07,789 --> 00:06:10,708
.לא, זה לא
?מה-
64
00:06:12,460 --> 00:06:13,503
.הבן שלך
65
00:06:14,879 --> 00:06:18,299
.בני? הוא בבית היתומים
.למה? -לא נכון
66
00:06:19,300 --> 00:06:22,554
,הוא ברח
.כדי למצוא את אמו
67
00:06:22,887 --> 00:06:25,932
.זה עניינו של בית היתומים
.אתה הבאת אותו לעולם-
68
00:06:26,057 --> 00:06:29,978
אתה אחראי עליו. -מובן שאני
,אחראי. אני משלם על חינוכו
69
00:06:30,061 --> 00:06:34,149
ואני ממשיך לשלם לך כדי שתהפכי
,אותו לג'נטלמן בריטי למופת
70
00:06:34,274 --> 00:06:37,569
.שמדבר אנגלית טוב ממני
?מה עוד אוכל לעשות
71
00:06:38,319 --> 00:06:41,239
.תן לו בית
?בית-
72
00:06:41,322 --> 00:06:44,325
,הילד יברח שוב
.אני בטוחה בכך
73
00:06:46,035 --> 00:06:49,706
.הוא משוכנע שאמו תשוב בקרוב
74
00:06:51,708 --> 00:06:54,544
?אז אולי תיקחי אותו איתך
?מה-
75
00:06:55,628 --> 00:07:00,216
.חשבתי על זה זמן מה
.הוא מחבב אותך
76
00:07:00,592 --> 00:07:03,344
.הוא מאושר איתך, מיס וואלאס
.לא! לא, לא, לא-
77
00:07:03,928 --> 00:07:07,223
אתה חייב לקבל אותו
.לחיק משפחתך
78
00:07:07,307 --> 00:07:09,809
.באמת
.אבל אתה אביו-
79
00:07:09,893 --> 00:07:13,271
.מובן שאני אביו
.אז נסה לשכנע את אשתך-
80
00:07:13,688 --> 00:07:16,483
אולי זה יועיל לה
.אם יהיה ילד לטפל בו
81
00:07:17,734 --> 00:07:18,985
?מה אומר לה
82
00:07:19,736 --> 00:07:24,824
תוכלי לדמיין את אשתי מסכימה
.לגדל ממזר בביתנו? אשתי
83
00:07:24,908 --> 00:07:29,412
,סניור ברניירי
.אין ילדים ממזרים בעולם
84
00:07:29,537 --> 00:07:31,956
.רק הורים ממזרים
85
00:07:33,041 --> 00:07:34,959
.כל אלה רק מילים
86
00:07:35,043 --> 00:07:37,420
.ילד טוב. הנה
.מסכנה וטיפשה-
87
00:07:37,587 --> 00:07:41,716
.בוא, תגיד "בוקר טוב" לאביך
.בוקר טוב-
88
00:07:43,218 --> 00:07:45,512
?השתגעת
?איך את מעזה לעשות את זה
89
00:07:46,137 --> 00:07:47,180
!אלוהים אדירים
90
00:07:47,263 --> 00:07:53,019
?הבאת את הילד הנה
!אשתי עלולה לחזור בכל רגע
91
00:07:54,813 --> 00:07:56,272
.תעמוד שם בשקט, ילד
92
00:07:56,940 --> 00:07:59,984
מיס וואלאס, התנהגות כזאת
,אפשרית אולי באנגליה
93
00:08:00,068 --> 00:08:03,154
,אבל באיטליה זה סוף העולם
!האמיני לי. סוף העולם
94
00:08:03,780 --> 00:08:06,950
תחזירי אותו לבית היתומים מיד
.או קחי אותו איתך
95
00:08:07,575 --> 00:08:10,870
.תעשי את מה שאת רוצה
.זאת אחריות שאיני יכולה לקבל-
96
00:08:10,954 --> 00:08:12,747
,אם היית נשואה
,אם את יודעת מה זו אהבה
97
00:08:12,831 --> 00:08:16,126
היית מבינה שיש מצבים
.עדינים ביותר
98
00:08:17,460 --> 00:08:19,546
?תסלחי לי שגררת אותי לזה, טוב
99
00:08:19,671 --> 00:08:20,880
.הגברת כאן
100
00:08:21,297 --> 00:08:24,092
?ידעתי! איפה היא
.אל תיתן לה להיכנס
101
00:08:24,801 --> 00:08:27,470
היכנסו לשם. -אבל לא ענית
?על השאלה שלי. מה לעשות
102
00:08:27,679 --> 00:08:31,558
.לא הגעת לשום החלטה
.אתקשר אלייך. כן, כן. מחר-
103
00:08:39,482 --> 00:08:40,608
?מה קורה שם
104
00:09:09,471 --> 00:09:11,765
חכו כאן
.אני אקרא לכומר
105
00:09:32,077 --> 00:09:34,954
.הגיעה גברת עם הילד שברח
106
00:10:13,660 --> 00:10:16,746
.אין כאן אף אחד
.הם היו כאן הרגע, אולי הם הלכו-
107
00:10:17,956 --> 00:10:19,791
"פנסיון שלי"
108
00:10:19,874 --> 00:10:23,962
.לוקה, תביא סכינים ומזלגות
.אתה יודע איפה הם
109
00:10:25,922 --> 00:10:28,049
.וגם מפיות, בבקשה
110
00:10:33,638 --> 00:10:36,474
.תודה, וגם כוסות
111
00:10:43,189 --> 00:10:46,651
?מי אלה
.חיילים אנגליים-
112
00:10:48,737 --> 00:10:51,990
?הוא אח שלך
.לא, לוקה. לא היה לי אח-
113
00:10:52,615 --> 00:10:57,662
.לא, קראו לו סטנלי
.הוא הבחור שעמדתי להינשא לו
114
00:10:58,872 --> 00:11:00,165
.וזה אבי
115
00:11:01,040 --> 00:11:06,755
שניהם נשלחו להילחם
,ב"המלחמה הגדולה" ולא שבו
116
00:11:07,088 --> 00:11:11,134
.אבל הם תמיד איתי
.שב על הכיסא שלך
117
00:11:15,054 --> 00:11:16,097
.בבקשה
118
00:11:19,100 --> 00:11:21,686
?מעולם לא אכלת בייקון וביצים
119
00:11:24,355 --> 00:11:26,649
.קדימה, תטעם. זה מצוין
120
00:11:40,663 --> 00:11:46,044
?אפשר להישאר איתך
.עד שאמא שלי תחזור
121
00:11:55,553 --> 00:11:59,474
.כן. הישאר כמה זמן שתרצה
122
00:12:03,728 --> 00:12:05,563
.האיש הזה בלתי אפשרי
123
00:12:09,275 --> 00:12:13,530
.מה הוא אמר? -אין טעם
.הוא לא מוכן להקשיב
124
00:12:14,114 --> 00:12:16,408
.הדבר מוטל עליי
.כולנו נעזור לך-
125
00:12:16,491 --> 00:12:20,495
,זאת הבעיה שלי
.אבל אשמח אם תוכלו לעזור
126
00:12:20,703 --> 00:12:22,956
.כמובן
,ברור שנעזור. -ארבלה-
127
00:12:24,040 --> 00:12:26,584
תוכלי לטפל בחינוך האמנותי
?בימי רביעי ושישי
128
00:12:26,668 --> 00:12:29,754
,כן, כן. זה בסדר. -את יודעת
?מוזיקה, גלריות. -כן. מה עוד
129
00:12:30,463 --> 00:12:33,800
טוב, לאסוף אותו מבית הספר
.כשלא אוכל ולהכין לו ארוחות
130
00:12:33,883 --> 00:12:34,926
?מולי
.אני יודעת-
131
00:12:35,093 --> 00:12:38,138
"ארבלה תלך ל"גלריית אופיצי
ואני אכין לו ארוחת ערב
132
00:12:38,471 --> 00:12:41,057
.שלוש פעמים בשבוע
?מצוין. זה לא יפריע לך-
133
00:12:41,141 --> 00:12:42,892
.נראה לי שאיהנה מזה
134
00:12:44,936 --> 00:12:47,397
.השיעול הזה לא מוצא חן בעיניי
.היא היתה ככה כל הלילה
135
00:12:48,231 --> 00:12:49,566
.כדאי שאקח אותה לווטרינר
136
00:12:52,944 --> 00:12:55,405
?על מה דיברתי
.על אמנות-
137
00:12:55,530 --> 00:12:57,699
האיטלקים נושמים אותה
.באוויר של פירנצה
138
00:12:57,782 --> 00:13:00,827
.לא כמונו, האנגלים הקרים
?קר לך-
139
00:13:01,703 --> 00:13:05,874
.לא לי, לוקה
.לגמתי עמוקות מיין פירנצה
140
00:13:06,666 --> 00:13:10,795
חיממתי את ידיי מול האש
.של בוטיצ'לי ומיכאלאנג'לו
141
00:13:12,046 --> 00:13:13,173
?היא שוב השתעלה
142
00:13:13,631 --> 00:13:16,718
?גם היא הצטננה
.קדימה, בוא. נאחר-
143
00:13:20,764 --> 00:13:21,806
"האקדמיה לאמנות"
144
00:13:21,890 --> 00:13:24,684
,לוקה
.אנחנו חייבים לראות את זה
145
00:13:25,477 --> 00:13:28,354
,יש לנו מעט זמן לפני הלימודים
.אבל אסור לך להחמיץ את זה
146
00:13:28,521 --> 00:13:30,440
אראה לך משהו
.שלעולם לא תשכח
147
00:13:32,692 --> 00:13:36,988
רואה, לוקה? פירנצה היא יותר
,ממכוניות נוצצות וגלידות
148
00:13:37,072 --> 00:13:41,743
.כמו שנדמה לילדים קטנים
.היא הצורה האנושית והאלוהית
149
00:13:42,786 --> 00:13:47,290
,הגוף היפהפה ואתה, כן, אתה
.תוכל להיות חלק מהעולם הזה
150
00:13:47,791 --> 00:13:49,209
.לפסל, ליצור
151
00:13:50,126 --> 00:13:53,129
,לחיות כמו האמנים העתיקים, לוקה
152
00:13:53,505 --> 00:13:56,591
זה כמו ליטול חלק
.בתוכנית האלוהית
153
00:14:02,514 --> 00:14:04,599
אנחנו חייבים ללכת
.או שנאחר לבית הספר
154
00:14:17,487 --> 00:14:19,322
אחזור מאוחר יותר
.לקחת אותך הביתה
155
00:14:20,281 --> 00:14:24,911
.אני חייבת לרוץ לווטרינר
.כל הכבוד, חמודה. עבודה טובה
156
00:14:30,625 --> 00:14:32,794
.הגברת האנגלייה, קדימה, היכנסי
157
00:15:15,253 --> 00:15:16,337
.ממזר
158
00:15:18,506 --> 00:15:20,675
.ממזר, בוא הנה
159
00:15:23,470 --> 00:15:27,015
.ממזר קטן
.בוא הנה, אמרתי
160
00:15:32,353 --> 00:15:36,024
,אתה פוחד ממני בצדק
.לא תצליח לברוח ממני
161
00:15:36,608 --> 00:15:38,985
,אני אתפוס אותך
!ממזר קטן
162
00:15:39,069 --> 00:15:40,528
!בן של זונה
163
00:15:40,820 --> 00:15:44,240
תאמר לאשתך לעזוב את הילד
.במנוחה או שאתקשר למשטרה
164
00:15:44,616 --> 00:15:46,701
אשתי נאלצת להתמודד
.עם דברים רבים
165
00:15:47,368 --> 00:15:48,661
?מה את מצפה שאעשה
166
00:15:49,037 --> 00:15:51,331
?לנעול אותה בבית
.כן, אם זה הכרחי-
167
00:15:52,290 --> 00:15:54,751
.נסה להבין את מה שאני אומרת
168
00:15:55,627 --> 00:15:59,923
,אסכים לטפל בלוקה
.אבל בתנאים מסוימים
169
00:16:00,757 --> 00:16:03,468
,מבחינתו
.ייתכן שאינך קיים בכלל
170
00:16:04,094 --> 00:16:07,222
הקדש לו מעט מהזמן היקר
שאתה מקדיש לבדים שלך
171
00:16:07,931 --> 00:16:10,600
.ולכל השאר
.כן, כן, כן-
172
00:16:11,142 --> 00:16:14,270
,הילד זקוק לאבא
!למען השם
173
00:16:15,939 --> 00:16:16,981
,חמש לירות
174
00:16:18,358 --> 00:16:20,819
.מכסף, בשבילך
175
00:16:22,987 --> 00:16:24,697
.תודה לך, סניור ברניירי
176
00:16:25,323 --> 00:16:29,494
.באנגלית, לוקה, באנגלית
.תודה לך, מר ברניירי-
177
00:16:29,744 --> 00:16:33,665
,ככה טוב יותר
?"אבל למה אתה לא קורא לי "אבא
178
00:16:34,124 --> 00:16:35,166
...כי
179
00:16:37,752 --> 00:16:43,633
כי למה? -כי אתה לא מסיע אותי
.לבית הספר על אופניים
180
00:16:49,013 --> 00:16:51,057
.טוב, מיס וואלאס לוקחת אותך
181
00:17:01,693 --> 00:17:03,236
?מתי היא תחזור
182
00:17:06,865 --> 00:17:12,787
,אני לא יודע. היא עסוקה
.בפריז, שם היא עובדת
183
00:17:21,504 --> 00:17:23,590
.טוב. בבקשה
184
00:17:26,885 --> 00:17:28,178
!לוקה. לוקה
185
00:17:29,929 --> 00:17:31,264
!לוקה, עצור
186
00:17:32,891 --> 00:17:35,685
.לוקה. לוקה, חזור
187
00:17:43,151 --> 00:17:44,194
.לוקה, בוא הנה
188
00:17:46,321 --> 00:17:48,323
,לוקה, תקשיב לי
189
00:17:49,032 --> 00:17:52,619
.זאת חברה של אבא
.נתראה ביום ראשון הבא
190
00:17:53,161 --> 00:17:55,121
.נתראה ביום ראשון הבא
191
00:17:55,413 --> 00:17:58,416
.להתראות, ילד. צ'או
192
00:18:03,546 --> 00:18:04,589
!להתראות, לוקה
193
00:18:10,178 --> 00:18:11,262
.לוקה
194
00:18:14,265 --> 00:18:16,351
.חשבתי שאמא שלי חזרה
195
00:18:19,646 --> 00:18:22,023
.היא לא תחזור, לוקה
196
00:18:23,441 --> 00:18:24,943
.אני לא מבין
197
00:18:26,736 --> 00:18:27,779
?למה
198
00:18:29,114 --> 00:18:33,535
זוכר את שתי התמונות
?שראית בחדר שלי
199
00:18:34,369 --> 00:18:39,290
...החיילים שלך
?שלא חזרו
200
00:18:39,874 --> 00:18:45,672
,כן, אבל הם תמיד איתי
.גם אם הם לא לצדי
201
00:18:47,132 --> 00:18:49,092
,אהבה לא מתה
202
00:18:49,801 --> 00:18:54,055
ובאופן דומה
.גם אמך תמיד תהיה איתך
203
00:18:55,390 --> 00:18:56,933
...על אף שהיא
204
00:18:57,767 --> 00:18:58,935
?לא כאן
205
00:19:28,465 --> 00:19:30,425
.זה אמור להיות פה איפה שהוא
206
00:19:36,139 --> 00:19:38,808
.סלח לי
.איזו מכונית יפה-
207
00:19:40,060 --> 00:19:45,190
תוכל לומר לי איפה גרה
?גברת ג'ורג'ינה רוקוול
208
00:19:45,315 --> 00:19:48,026
?את מתכוונת לג'ורג'י
.היא שם
209
00:19:48,735 --> 00:19:49,986
.תודה רבה, ילד
210
00:19:50,695 --> 00:19:53,239
?סבתא, אנחנו באמת צריכים מפה
211
00:19:53,323 --> 00:19:56,034
.כמובן, וילפרד
.אבל היא תמיד עפה-
212
00:19:56,117 --> 00:19:59,162
אז מצא אבנים קטנות
.והנח אותן בפינות
213
00:20:00,872 --> 00:20:03,708
,נכדך באמת מקסים
.ליידי הסטר
214
00:20:04,375 --> 00:20:07,420
.ילד מסכן
,אביו נהרג בקרב פשנדל
215
00:20:07,962 --> 00:20:10,131
.ואמו מעולם לא היתה חזקה
216
00:20:10,256 --> 00:20:12,425
.נאלצתי להיות לו אבא ואמא
217
00:20:12,717 --> 00:20:15,011
.עשית עבודה נפלאה
.תודה-
218
00:20:21,101 --> 00:20:24,729
אני זוכרת את המכונית
.הראוותנית הזאת
219
00:20:26,940 --> 00:20:32,404
.לא ייתכן. -אני מאמין שכן
.גברת מורגנת'ול חזרה
220
00:20:33,029 --> 00:20:36,449
?שנזמין אותה לתה
.לא נראה לי-
221
00:20:37,200 --> 00:20:39,661
אמריקנים פשוט
.לא מבינים פיקניקים
222
00:20:41,913 --> 00:20:42,956
!ג'ורג'י
223
00:20:45,500 --> 00:20:47,544
!היי, ג'ורג'י
.אלסה-
224
00:20:50,922 --> 00:20:52,507
?איפה היית, לעזאזל
225
00:20:52,590 --> 00:20:55,844
מותק, למה את חייבת לחפור
?במקומות מלוכלכים כל כך
226
00:20:56,136 --> 00:20:59,055
האספנים האמריקניים
.שבו לאיטליה
227
00:20:59,514 --> 00:21:03,643
,כאן שוכנות כל המציאות עכשיו
.בנוסף לזיופים רבים
228
00:21:03,727 --> 00:21:06,646
,את הפופו מכניסים"
"...את הפופו מוציאים
229
00:21:07,272 --> 00:21:08,314
.אמריקנים
230
00:21:11,192 --> 00:21:13,111
את מכירה את סוחר האמנות
?צ'זרה פוג'י, נכון
231
00:21:13,194 --> 00:21:14,696
.כן
.טוב-
232
00:21:14,863 --> 00:21:17,782
,הוא טלפן אליי לפריז. אלוהים
ג'ורג', היה שם חם כל כך
233
00:21:17,866 --> 00:21:20,118
.עד שיכולת לטגן ביצה על המדרכה
.הנה, תחזיקי
234
00:21:20,201 --> 00:21:23,621
מה צ'זרה אמר? -כן. הוא אמר
שמצא את הגרסה הראשונה
235
00:21:23,705 --> 00:21:27,584
.ל"העלמות מאביניון" של פיקאסו
...והאמנת לו? -מובן ש-
236
00:21:28,001 --> 00:21:31,004
.קוני ריינור מ"מורנינג פוסט" בלונדון
?אכפת לך אם אכתוב
237
00:21:31,087 --> 00:21:32,130
.לא
...כן. אנחנו-
238
00:21:32,630 --> 00:21:34,758
.לא
.אני רוצה שכולם יידעו על זה
239
00:21:34,841 --> 00:21:36,885
,בכל מקרה
,הוא התקשר והסכמתי מיד
240
00:21:36,968 --> 00:21:40,138
,אבל בעלי הקמצן המנוול סירב
241
00:21:40,221 --> 00:21:42,348
נכנס להתקף זעם
,וזייף התקף לב
242
00:21:42,557 --> 00:21:44,726
."אבל אני אומרת "ברוך שפטרנו
243
00:21:44,809 --> 00:21:48,480
...לא, היא לא מתכוונת
.ועוד איך! אני ממש מתכוונת לזה-
244
00:21:48,897 --> 00:21:50,774
אני לא מאמינה שהוא היה קמצן
245
00:21:50,857 --> 00:21:53,068
מכדי לקנות לאשתו
.ציור קטן של פיקאסו
246
00:21:53,443 --> 00:21:54,778
.קשה להאמין
.אני יודעת-
247
00:21:55,070 --> 00:21:57,363
אולי תוכלי למכור את הטבעת
.ולקנות אותו. -בשום אופן
248
00:21:57,447 --> 00:21:59,240
,אני רוצה לשמור אותה
,תודה רבה לך
249
00:21:59,324 --> 00:22:01,367
אבל תסמכי עליי, אני אשיג
את הציור המחורבן הזה
250
00:22:01,451 --> 00:22:03,953
.גם אם זה הדבר האחרון שאעשה
.והיא תצליח, תאמיני לי-
251
00:22:04,496 --> 00:22:07,373
היה ממש נחמד מצדך
.להראות לי את הדרך. קח
252
00:22:11,127 --> 00:22:12,170
?לוקה
253
00:22:13,129 --> 00:22:14,506
?לוקה
254
00:22:14,798 --> 00:22:15,840
.לוקה
255
00:22:16,674 --> 00:22:17,926
!לוקה
256
00:22:18,176 --> 00:22:20,470
.אלוהים, תראו אותך
257
00:22:20,637 --> 00:22:24,224
גדלת כמו עץ
.מאז הפעם האחרונה שראיתי אותך
258
00:22:24,307 --> 00:22:26,726
.אלוהים, תראו אותך
259
00:22:27,227 --> 00:22:30,605
תאמר לאמא שלך
,שאצטרך מלתחה חדשה לגמרי
260
00:22:30,688 --> 00:22:32,732
אז אני מתכוונת
.להעביד אותה כמו דבורה
261
00:22:32,816 --> 00:22:35,151
,אתה יודע, לוקה
.היא התופרת הכי טובה שיש
262
00:22:35,235 --> 00:22:37,779
...טובה יותר מסקפרלי
?אלסה. -מה-
263
00:22:39,155 --> 00:22:43,076
,לא היתה לי הזדמנות לספר לך
.אבל קלרה מתה
264
00:22:45,161 --> 00:22:49,624
.אלוהים, ג'ורג'י
...לא יכלו לעשות כלום. פשוט-
265
00:22:53,753 --> 00:22:55,004
?אבל מה לגבי הילד
266
00:22:57,006 --> 00:23:00,051
,אחת הנשים האנגליות
.מרי וואלאס, מטפלת בו
267
00:23:04,389 --> 00:23:06,599
תוכלי לומר לה
?שאני רוצה לשוחח איתה
268
00:23:23,408 --> 00:23:26,119
.חבל מאוד. עכשיו לך
.לך, בבקשה
269
00:23:30,623 --> 00:23:33,418
.בבקשה, גברתי
.תודה לך-
270
00:23:33,626 --> 00:23:34,711
!תעצור
271
00:23:37,589 --> 00:23:40,467
.בבקשה. שיהיה לך יום טוב
.תודה-
272
00:23:41,676 --> 00:23:43,803
.תודה רבה
?אני יכולה לצלם אתכם-
273
00:23:44,095 --> 00:23:45,138
.כמובן
274
00:23:48,475 --> 00:23:51,936
,תראי, כולם יודעים איך אני חיה
,כמו אשה משוגעת
275
00:23:52,228 --> 00:23:56,107
.אבל אהבתי את קלרה
.היה בינינו קשר מוזר
276
00:23:56,191 --> 00:23:59,694
,לפעמים היא אפילו לא חייבה אותי
.אבל זה לא קשור
277
00:23:59,778 --> 00:24:03,573
אני יודעת, אני יודעת
.כמה צרות גרם לה אביו של לוקה
278
00:24:03,656 --> 00:24:05,033
.הוא בטח אפילו לא עוזר לך
279
00:24:06,367 --> 00:24:08,828
.לפעמים
.את מדברת מתוך נימוס-
280
00:24:09,662 --> 00:24:11,998
בכל אופן, אני יודעת
,שאני חייבת לה המון כסף
281
00:24:12,082 --> 00:24:17,420
אז חשבתי להפקיד אותו
.בקרן נאמנות על שם לוקה
282
00:24:17,504 --> 00:24:19,923
רציתי לדעת
.מה את חושבת על זה
283
00:24:24,803 --> 00:24:27,806
.זה ישנה את חייו לחלוטין
284
00:24:28,306 --> 00:24:31,434
.טוב, זה לא הרבה, את יודעת
...מספיק כדי להעניק לו
285
00:24:31,518 --> 00:24:33,269
.עצמאות
.כן-
286
00:24:37,482 --> 00:24:38,525
.תודה לך
287
00:24:41,903 --> 00:24:43,822
.אוי, אתם חייבים לראות
.תראו
288
00:24:44,656 --> 00:24:49,035
תראו, תראו איזו זוועה אמריקנית
.הן קנו ילד
289
00:24:49,786 --> 00:24:52,664
?איך קוראים לזה
."תפארת ניקרבוקר"
290
00:24:54,332 --> 00:24:57,335
מדהים איך הם הצליחו
.להפוך אפילו גלידה לוולגרית
291
00:24:57,419 --> 00:25:00,463
,אל תדאגי
.כולנו מטפלות בו
292
00:25:01,214 --> 00:25:03,007
?בטוח שאת יודעת מה את עושה
293
00:25:03,258 --> 00:25:08,346
טיפול בכלבים נטושים
.שונה מטיפול בילדים נטושים
294
00:25:11,975 --> 00:25:15,061
.אלסה יקירתי
."אל תאמר "אלסה יקירתי-
295
00:25:15,145 --> 00:25:17,188
.תקשיבי, תקשיבי
?איפה הציור המחורבן של פיקאסו-
296
00:25:17,272 --> 00:25:22,485
אם תשלחי את הכסף... -אמרתי לך
.שמורגנת'ול לא נתן אותו, צ'זי
297
00:25:22,819 --> 00:25:26,156
.לעזאזל! קנה אותו בחזרה
.תציע להם סכום גבוה יותר
298
00:25:26,239 --> 00:25:28,366
.לא, אלסה, בבקשה
.ואני רוצה אותו עכשיו-
299
00:25:28,450 --> 00:25:30,994
,ג'ורג'י
?את מבינה על מה אני מדברת
300
00:25:31,870 --> 00:25:33,955
אני יודעת בדיוק
.על מה את מדברת
301
00:25:35,206 --> 00:25:38,334
.בסדר, אלסה
?אנסה בשבילך, טוב
302
00:25:38,418 --> 00:25:41,337
אני מבטיח שאנסה. -אני לא רוצה
.שתנסה, אני רוצה שתשיג אותו
303
00:25:41,421 --> 00:25:43,965
?כן. אשיג אותו, בסדר
304
00:25:44,257 --> 00:25:46,801
זה "אשיג אותו" איטלקי
?או אמריקני
305
00:25:46,885 --> 00:25:49,679
?אשיג אותו בשבילך, בסדר
306
00:25:50,513 --> 00:25:53,683
.בסדר, צ'זי. -אלסה, אלסה
.מצטערת שהתעצבנתי-
307
00:25:53,767 --> 00:25:56,936
.אני אוהבת אותך
.גם אני אוהב אותך. -תודה, תודה-
308
00:25:57,437 --> 00:26:00,899
,אני פשוט משוגעת על הציור הזה
.צ'זרה. -כן, אני יודע, אני יודע
309
00:26:00,982 --> 00:26:03,276
.מצטער, אלסה
.מצטער, זה הגב שלי
310
00:26:03,526 --> 00:26:05,320
...אוי, מותק
.זה נמשך כבר יומיים-
311
00:26:05,403 --> 00:26:07,906
אני חושב שתעדיפי לרקוד
.עם הבחורים הצעירים האלה
312
00:26:07,989 --> 00:26:10,575
.הם הסיעו אותי לכאן
.זה פאביו הפסנתרן. -נעים מאוד
313
00:26:10,658 --> 00:26:12,494
.זה קרלו וזה פבריציו
.נעים מאוד-
314
00:26:12,786 --> 00:26:17,749
.קדימה, פבריציו, רקוד איתי
.צ'זי, תודה רבה לך
315
00:26:18,083 --> 00:26:22,337
.אני חושב שעדיף לך לרקוד איתם
.אתה לא צריך להכריח אותי-
316
00:26:23,296 --> 00:26:25,381
,קדימה, פבריציו
.אני בוחרת בך
317
00:26:28,218 --> 00:26:29,594
.נגן, מאסטרו, נגן
318
00:26:31,429 --> 00:26:33,014
.זאת הבחורה שלי
319
00:26:33,098 --> 00:26:36,434
אלסה רוקדת. היא יכולה
.ללמד אתכם משהו, בחורים
320
00:26:38,269 --> 00:26:41,898
,בליסימה". אני יודעת שזה טוב"
?אבל מה זה? מה אני עושה טוב
321
00:26:42,273 --> 00:26:45,026
.את רוקדת יפה
.תודה רבה. כן, כמובן-
322
00:26:45,568 --> 00:26:48,780
הייתם צריכים
.לראות אותה בברודוויי
323
00:26:48,863 --> 00:26:52,117
:אלסה פריז"
."הכוכבת של זיגפילד
324
00:26:52,283 --> 00:26:53,326
היא הופיעה שלוש שנים
325
00:26:53,410 --> 00:26:55,954
עד שוויתרה על הכול
.למען מר מורגנת'ול
326
00:26:56,996 --> 00:27:01,418
.הוא רצה הופעה פרטית
.ומשלם על זה עד היום-
327
00:27:02,377 --> 00:27:03,420
.ג'ורג'י
328
00:27:05,713 --> 00:27:07,507
,ברנרד
.אנחנו צריכים עוד שמפניה
329
00:27:09,801 --> 00:27:11,553
.לא תזדקקי לזה, קוני
330
00:27:13,012 --> 00:27:20,645
כשחבריי צוחקים"
,על דמעות שאיני יכולה להסתיר
331
00:27:23,231 --> 00:27:27,068
,אני רק מחייכת ואומרת"
332
00:27:27,527 --> 00:27:31,865
,כשלהבה מקסימה דועכת"
333
00:27:34,743 --> 00:27:40,915
".עשן חודר לעיניי"
334
00:27:43,668 --> 00:27:46,421
כל הנשים האמריקניות
?מסעירות כמוך
335
00:27:46,713 --> 00:27:48,631
.לרוע המזל, לא
336
00:27:49,382 --> 00:27:52,343
.קדימה, הכדור אצלך
.קדימה, לוקה. כדרר, כדרר. לא
337
00:27:52,510 --> 00:27:54,053
!לוקה, שמאלה, שמאלה
338
00:27:54,971 --> 00:27:58,808
.לא, לוקה. מסור שמאלה
!בעט! כן
339
00:27:58,975 --> 00:28:01,853
.לוקה, כן
!גול! גול
340
00:28:07,192 --> 00:28:10,028
!ניצחנו! ניצחנו! כן, לוקה
341
00:28:12,614 --> 00:28:16,159
!אתה אלוף, לוקה
.אתה אלוף
342
00:28:16,868 --> 00:28:19,204
זה ההישג הגדול ביותר
.של מוסוליני
343
00:28:19,287 --> 00:28:21,539
,משמעת, סדר
.הרחובות בטוחים
344
00:28:21,623 --> 00:28:25,543
ופלשו לאתיופיה. -למה שלמוסוליני
?לא תהיה אימפריה
345
00:28:25,627 --> 00:28:27,796
לכל האנשים הטובים באירופה
.יש אימפריות
346
00:28:27,879 --> 00:28:29,214
?אפשר לצטט אותך
.כמובן-
347
00:28:29,297 --> 00:28:32,300
ספרי באנגליה את האמת
.על מוסוליני
348
00:28:32,884 --> 00:28:35,762
.איש נמרץ כל כך
.קיסר רומאי
349
00:28:35,845 --> 00:28:40,683
.גברת מורגנת'ול, ברוכה הבאה
.נפלא לראות אותך שוב
350
00:28:40,850 --> 00:28:43,520
.ערב טוב, גבירותיי. מכאן
351
00:28:50,360 --> 00:28:51,403
!ג'ון
352
00:28:51,486 --> 00:28:53,321
מה דעתך
?על אוגוסטוס החדש של איטליה
353
00:28:53,738 --> 00:28:58,034
מוסו? אני חושבת שהתחת שלו
.גדול מדי לרחבת הריקודים
354
00:28:59,744 --> 00:29:01,746
.כמה נורא
.את נראית נפלא-
355
00:29:03,123 --> 00:29:06,584
.הסטר, לא ראיתי אותך
!לוצ'יאנו
356
00:29:06,709 --> 00:29:09,087
!חזרת לפירנצה
.את נראית מצוין-
357
00:29:10,422 --> 00:29:11,673
.אלסה יקירתי
358
00:29:13,091 --> 00:29:14,634
.אשה בוטה וחסרת מוסר
359
00:29:19,180 --> 00:29:24,436
הערב אני עורכת מסיבה קטנה
.כדי להיפרד מכם ולהודות לכם
360
00:29:25,478 --> 00:29:27,772
.לצערי עליי לאהוב אתכם ולהסתלק
361
00:29:28,231 --> 00:29:31,109
.מוכרחים לשמור על איפוק
.אל תלכי, פירנצה זקוקה לך-
362
00:29:31,192 --> 00:29:34,028
,תודה רבה, פאולה
.אבל אחזור בקרוב
363
00:29:34,404 --> 00:29:39,242
,צ'זי ואני ניסע מחר לפריז
שם אשיג לי ציור מסוים של פיקאסו
364
00:29:40,326 --> 00:29:42,287
ואשכנע את בעלי הקמצן
,לשלם עליו
365
00:29:45,874 --> 00:29:50,879
אבל הערב אני רוצה שכולם ייהנו
.וישתו, כי השמפניה על חשבוני
366
00:29:54,257 --> 00:29:56,676
"...כי היא בחורה כארז"
367
00:29:56,843 --> 00:30:00,138
אלוהים, משפחת דוני לא היתה
.צריכה לבוא. זה יותר מדי
368
00:30:00,638 --> 00:30:04,934
.זה יותר מדי
?מה היא אמרה שהיא רוצה להשיג-
369
00:30:05,018 --> 00:30:07,645
.ציור של פיקאסו
?מי זה-
370
00:30:08,688 --> 00:30:09,814
.צייר, יקירתי
371
00:30:10,690 --> 00:30:13,485
.ואיש זאת לא יכחיש"
372
00:30:13,860 --> 00:30:19,032
.ואיש זאת לא יכחיש"
.ואיש זאת לא יכחיש
373
00:30:19,199 --> 00:30:21,534
"...כי היא בחורה כארז"
374
00:30:22,368 --> 00:30:26,289
,שמי ג'וליה מאייר
.אני חברה של גברת מורגנת'ול
375
00:30:26,831 --> 00:30:28,041
.צר לי כל כך
376
00:30:28,833 --> 00:30:30,085
.שבו, בבקשה
.תודה-
377
00:30:30,543 --> 00:30:34,881
אלסה תשמח אם את וחברייך
.תצטרפו לחגיגה
378
00:30:35,632 --> 00:30:38,009
.כמה נחמד מצדה
.הודי לה, בבקשה-
379
00:30:40,553 --> 00:30:43,306
אהיה מוכנה להתרחץ בזה
.כדי לחגוג את העזיבה שלה
380
00:30:44,265 --> 00:30:46,810
".ואיש זאת לא יכחיש"
381
00:30:52,190 --> 00:30:55,902
?אתם אוהבים את הפסל
,הוא בסדר. זה עותק טוב, רומאי
382
00:30:55,985 --> 00:30:58,405
.אבל זה... בואו
.אני רוצה שתראו את זה
383
00:30:59,114 --> 00:31:04,035
פסל הלניסטי אותנטי
."מ-150 לפנה"ס, "ונרה אה אמורה
384
00:31:04,202 --> 00:31:05,703
."ונוס וארוס"
385
00:31:21,177 --> 00:31:25,932
.יפה מאוד, לוקה
.מצוין לגיל שבע
386
00:31:26,558 --> 00:31:28,852
הרבה יותר טוב
.מכמה אמנים חובבנים
387
00:31:30,437 --> 00:31:31,771
?איפה למדת לעשות את זה
388
00:31:32,731 --> 00:31:36,067
נתחיל שוב
.מאמצע סצנת המרפסת
389
00:31:36,151 --> 00:31:41,781
יוליה עומדת על המרפסת
.ורומיאו מתחתיה
390
00:31:43,199 --> 00:31:44,826
...בוא נחזיר את האור
391
00:31:45,869 --> 00:31:47,620
.לבמה
392
00:31:52,625 --> 00:31:53,668
.הנה
393
00:31:56,379 --> 00:31:57,422
...כעת
394
00:31:59,799 --> 00:32:06,306
גברתי, אני נשבע בלבנה"
.אשר זורה שם פתיתי כסף על עצים
395
00:32:06,389 --> 00:32:10,268
.אל תישבע בלבנה"
,הלבנה הבוגדנית
396
00:32:10,477 --> 00:32:13,438
אשר כל יום בחודש"
,מחליפה פנים
397
00:32:13,980 --> 00:32:17,942
".פן תתהפך אהבתך כמותה"
398
00:32:18,985 --> 00:32:20,153
?מה זה אומר
399
00:32:21,071 --> 00:32:24,115
.תתהפך? תשתנה
400
00:32:24,866 --> 00:32:27,869
משתנים הם דברים
.שלא נותרים כמו שהם
401
00:32:28,745 --> 00:32:33,208
."אני מבין. "וריו
,"כן. "וריו-
402
00:32:34,084 --> 00:32:39,672
ויוליה יודעת שאהבת אמת
.אינה "וריו", אלא נמשכת לנצח
403
00:32:40,340 --> 00:32:44,719
.זה הדבר הכי חשוב בחיים
.עכשיו תורו של רומיאו
404
00:32:45,011 --> 00:32:48,181
?אם כך, במה אשבע"
,אל תישבע בכלל-
405
00:32:50,183 --> 00:32:54,604
,ואם כן, רק בעצמך"
406
00:32:54,979 --> 00:32:57,565
,כי זה האל בדת שלי"
407
00:32:57,857 --> 00:32:59,442
".אז אאמין לך"
408
00:33:00,276 --> 00:33:02,570
.הוא מטפס על המרפסת
409
00:33:07,909 --> 00:33:11,037
.בוא נחזור שוב להתחלה
410
00:33:30,390 --> 00:33:31,433
.אלוהים ישמור
411
00:33:37,272 --> 00:33:39,065
וילפרד, לאן אתה חושב
?שאתה הולך
412
00:33:44,904 --> 00:33:48,158
,וילפרד, חזור לשבת. -סבתא
.האיש הזה נפצע. -חזור לשבת
413
00:33:49,242 --> 00:33:50,869
.העולם השתגע
414
00:33:51,244 --> 00:33:54,622
.פשיסטים ארורים
!תתביישו לכם! תתביישו לכם
415
00:33:54,706 --> 00:33:56,624
.אלה לא הפשיסטים
416
00:33:57,542 --> 00:34:02,088
.אלה אנרכיסטים
.למוסוליני אין מושג מה קורה פה
417
00:34:03,631 --> 00:34:07,218
אם בעלי היה בחיים
.הוא היה נוסע לרומא ומספר לו
418
00:34:08,720 --> 00:34:11,431
אולי עליי לקבל
,את תפקיד השגריר לשעבר
419
00:34:13,224 --> 00:34:14,768
.ולנסוע לרומא בעצמי
420
00:34:18,688 --> 00:34:19,731
?וילפרד
421
00:34:23,443 --> 00:34:25,487
היא באמת מתכוונת
?להיפגש עם מוסוליני
422
00:34:25,695 --> 00:34:28,865
.אין ספק שתנסה
.למרבה המזל, היא לא תצליח
423
00:34:30,075 --> 00:34:33,870
.אבל אולי אני אצליח
.עיתונאית מעיתון בריטי חשוב
424
00:34:33,953 --> 00:34:36,706
,בבקשה, מיס ריינור
...השאירי את הדיפלומטיה
425
00:34:38,458 --> 00:34:40,001
.לדיפלומטים
426
00:34:41,127 --> 00:34:45,090
!דוצ'ה! דוצ'ה! דוצ'ה
!דוצ'ה! דוצ'ה! דוצ'ה
427
00:34:53,890 --> 00:34:56,935
אחת מהן היא אלמנתו
,של סר הקטור רנדום
428
00:34:57,060 --> 00:35:01,189
שגריר בריטניה בין השנים
.1926 ל-1929, כפי שזכור לך
429
00:35:01,564 --> 00:35:04,818
השנייה היא עיתונאית
."מ"מורנינג פוסט
430
00:35:04,943 --> 00:35:08,196
נדמה לי שזה קשור
.למה שמתחולל בפירנצה
431
00:35:08,738 --> 00:35:12,117
עלינו להודות
.שהיתה זאת טעות מסוכנת
432
00:35:12,659 --> 00:35:15,412
אני חושב שלטובתנו
.כדאי שנרגיע אותן
433
00:35:15,787 --> 00:35:18,456
נראה שהן
.בעלות השפעה רבה באנגליה
434
00:35:21,751 --> 00:35:24,087
.שומרים, תנו להן להיכנס
435
00:35:29,968 --> 00:35:34,431
קוני, אל תשכחי שבאנו לרומא
.להיות חלק מרגע היסטורי
436
00:35:37,767 --> 00:35:39,853
.אני זוכר את בעלך היטב
437
00:35:40,353 --> 00:35:42,522
.ג'נטלמן אמיתי
.אכן-
438
00:35:53,992 --> 00:35:55,285
.ליידי הסטר רנדום
439
00:35:58,371 --> 00:36:01,249
.בבקשה. -תודה
.נכדה, וילפרד רנדום-
440
00:36:02,500 --> 00:36:05,837
.שב, בבקשה
,ומיס קונסטנס ריינור-
441
00:36:06,546 --> 00:36:08,381
."מ"מורנינג פוסט
.ברוכה הבאה-
442
00:36:09,382 --> 00:36:10,425
.בבקשה
443
00:36:14,220 --> 00:36:16,931
,גבירותיי היקרות ואדוני
444
00:36:17,849 --> 00:36:23,938
הרוזן גרנדי סיפר לי שיש לכן
?חששות ממצבכן כאן, באיטליה
445
00:36:24,314 --> 00:36:26,149
,למען האמת
...אנחנו מודאגות קצת
446
00:36:26,232 --> 00:36:27,859
.אל חשש
447
00:36:29,694 --> 00:36:31,321
.אל חשש
448
00:36:32,906 --> 00:36:34,991
.תמיד ידעתי שנוכל לסמוך עליך
449
00:36:35,784 --> 00:36:38,244
,מזה שנים יש בינינו קשר אישי
450
00:36:38,661 --> 00:36:41,915
מאז אותו ערב עם בעלי המנוח
.ב"לה סקלה" במילאנו
451
00:36:42,582 --> 00:36:46,461
?אכפת לך אם ארשום הערות
?זו הסיבה שאת כאן, לא-
452
00:36:46,544 --> 00:36:50,381
לאורך ההיסטוריה המפוארת שלנו
.הערצנו את המשוררים שלכם
453
00:36:51,841 --> 00:36:56,763
.אני אישית אוהב את לורד ביירון
.לורד ביירון הגדול
454
00:36:58,306 --> 00:37:01,226
,כה רבים מכם באו הנה
עד שבשלב מסוים
455
00:37:01,643 --> 00:37:05,188
המילה האיטלקית לזר
."היתה "אינגלזה
456
00:37:07,315 --> 00:37:11,861
,כפי שאמרתי
.אין לכן ממה לחשוש
457
00:37:13,071 --> 00:37:14,656
,יהיה אשר יהיה
458
00:37:15,490 --> 00:37:18,034
תמיד תהיו
459
00:37:18,952 --> 00:37:23,998
.תחת הגנתי האישית
460
00:37:27,585 --> 00:37:29,796
.אני נותן לך את מילתי
461
00:37:35,051 --> 00:37:36,553
.אוי, תראו
462
00:37:50,358 --> 00:37:51,693
?שאכנס לתפקיד האמא
463
00:37:53,945 --> 00:37:55,238
?למזוג
464
00:38:04,914 --> 00:38:05,957
?מה יש
465
00:38:08,960 --> 00:38:10,003
.הביטו בעיתון
466
00:38:10,712 --> 00:38:13,923
תה עם מוסוליני: הדיקטטור"
"נפגש עם נציגי הקהילה הבריטית
!אלוהים ישמור
.ליידי הסטר איתו
467
00:38:14,007 --> 00:38:15,049
.הן עשו זאת
468
00:38:15,133 --> 00:38:17,802
...הן שתו תה עם
.מוסוליני-
469
00:38:20,388 --> 00:38:21,431
!תיזהר
470
00:38:25,602 --> 00:38:26,644
!פנו דרך
471
00:38:28,396 --> 00:38:30,857
אסור להכניס יותר אוכל
!"או שתייה ל"גלריית אופיצי
472
00:38:31,357 --> 00:38:34,235
.אנחנו תמיד שותות פה תה
.יש שינוי במדיניות-
473
00:38:34,444 --> 00:38:36,696
לכו לשתות תה
.באחת המושבות שלכן
474
00:38:36,780 --> 00:38:38,823
.זאת מדינה חופשית ומתורבתת
475
00:38:38,948 --> 00:38:41,701
!קדימה, תוציאו הכול מכאן
!מיד
476
00:38:49,709 --> 00:38:51,252
.אל תיקח את זה
!לא, לא
477
00:39:04,224 --> 00:39:06,601
.לא, לא את זה
!בבקשה
478
00:39:08,395 --> 00:39:09,979
איך אתה יכול לתת להם
?לעשות את זה
479
00:39:21,783 --> 00:39:24,786
!ניקי! ניקי, בואי
.ניקי, בואי איתי, קדימה
480
00:39:25,078 --> 00:39:27,330
.בואי, ניקי
.הולכים
481
00:39:29,624 --> 00:39:31,376
...תן לי
!תן לי להרוג אותו
482
00:39:31,876 --> 00:39:33,128
.חכה לי
.בואי, ניקי-
483
00:39:33,461 --> 00:39:35,046
!חכה
!בואי, אנחנו בורחים-
484
00:39:35,130 --> 00:39:38,341
.אני מבינה מה קורה כאן
485
00:39:39,342 --> 00:39:42,804
אתה חושש להעסיק
אשה אנגלייה
486
00:39:43,471 --> 00:39:46,391
במקרה שהפשיסטים
.יפשטו על החנות שלך
487
00:39:48,351 --> 00:39:52,272
.אני מבינה
.לא אחזור לכאן
488
00:39:53,732 --> 00:39:54,774
.אני מצטער
489
00:39:58,319 --> 00:40:01,781
,אלה לא רק המכתבים
.זה הילד
490
00:40:02,615 --> 00:40:06,119
?לוקה
.הוא מצטיין בלימודים
491
00:40:06,619 --> 00:40:11,624
...האנגלית שלו מעולה ו
.היא כבר לא שפת המחר-
492
00:40:14,377 --> 00:40:18,757
.לוקה חייב ללמוד גרמנית
.אשלח אותו לבית ספר באוסטריה
493
00:40:19,424 --> 00:40:22,802
?אוסטריה
.עתידנו הוא עם הגרמנים-
494
00:40:28,808 --> 00:40:29,934
.טוב
495
00:40:39,319 --> 00:40:45,241
,מיס וואלאס
.אני חושש שהעידן האנגלי תם
496
00:40:48,787 --> 00:40:51,039
אני במקומך
.לא הייתי בטוחה בזה
497
00:40:55,877 --> 00:40:59,172
חשוק שיניים"
.והרחב את נחיריך
498
00:40:59,255 --> 00:41:03,301
עצור את נשימתך"
".וכופף כל רצון לגובהו
499
00:41:03,385 --> 00:41:06,012
.המשך הלאה, לוקה האציל
500
00:41:07,055 --> 00:41:10,433
מי אמר את זה? -המלך הנרי
?במחזה של שייקספיר, זוכר
501
00:41:10,517 --> 00:41:13,895
.לפני הקרב
."הוא לא אמר "לוקה-
502
00:41:14,020 --> 00:41:18,316
.לא. לא. הוא לא אמר, אתה צודק
,"הוא אמר "אנגלים
503
00:41:18,400 --> 00:41:22,320
אבל הוא דיבר
.על אנשים אמיצים, כמוך
504
00:41:23,863 --> 00:41:24,906
.ערב טוב
505
00:41:27,450 --> 00:41:28,535
.לוקה
506
00:41:30,620 --> 00:41:31,663
.הנה המזוודה
507
00:41:33,832 --> 00:41:38,336
.אוסטריה יפהפייה
.הרים מושלגים ושמיים כחולים
508
00:41:38,420 --> 00:41:40,004
.חבל שאני לא יכולה לבוא איתך
509
00:41:42,590 --> 00:41:44,092
.אתה לא אמור לעשות את זה
510
00:41:47,679 --> 00:41:48,763
.להתראות, לוקה
511
00:41:50,890 --> 00:41:53,768
.הבאתי לך פרחים
.תיפרד לשלום מניקי
512
00:41:57,439 --> 00:41:59,566
.הביסקוויטים האהובים עליך
.שמור על עצמך
513
00:42:06,156 --> 00:42:08,408
!אומץ, לוקה
.תודה-
514
00:42:08,616 --> 00:42:12,370
!אומץ
!אומץ! -אומץ-
515
00:42:12,829 --> 00:42:15,999
וגברי אנגליה הישנים"
כעת במיטותיהם
516
00:42:16,207 --> 00:42:19,294
יראו את עצמם מקוללים"
,על שלא לחמו היום
517
00:42:19,544 --> 00:42:23,214
וינצרו את לשונותיהם"
כאשר יזכירו
518
00:42:23,590 --> 00:42:27,427
את מי שלחם עמנו"
.ביום קריספין הקדוש
519
00:42:27,552 --> 00:42:29,888
"!ביום קריספין הקדוש"
520
00:42:29,971 --> 00:42:32,599
!להתראות
.להתראות, לוקה! -להתראות-
521
00:42:32,682 --> 00:42:36,895
-- נובמבר 1935
522
00:42:59,501 --> 00:43:02,837
!דוצ'ה! דוצ'ה! דוצ'ה
!דוצ'ה! דוצ'ה! דוצ'ה
523
00:43:30,407 --> 00:43:34,911
.גבירותיי, בבקשה. בבקשה
.גבירותיי, בבקשה. בבקשה
524
00:43:36,663 --> 00:43:41,668
.אמרתי לכן פעם אחת
.אמרתי לכן מאות פעמים
525
00:43:41,751 --> 00:43:45,088
.עליכן לחזור לאנגליה
526
00:43:45,296 --> 00:43:49,050
.הארץ הזאת הפכה למסוכנת
.לא מסוכנת יותר מאנגליה-
527
00:43:49,134 --> 00:43:51,469
.שם הם במלחמה
למה שנשנה את חיינו-
528
00:43:51,553 --> 00:43:53,805
רק כי כמה אידיוטים
?רוצים לפתוח במלחמה
529
00:43:53,888 --> 00:43:55,682
המלחמה לא תימשך
.יותר משבועיים
530
00:43:55,765 --> 00:43:58,852
?כלומר, הגרמנים לא נכנסו לפריז
.הכול נגמר בצרפת
531
00:43:59,310 --> 00:44:03,356
בשביל אנשים מסוימים
.זה רק מתחיל. היהודים, למשל
532
00:44:03,481 --> 00:44:06,401
.אלפים מהם נאספים ונשלחים
533
00:44:07,068 --> 00:44:09,612
.כולם מדברים על היהודים
534
00:44:10,739 --> 00:44:14,909
אתה לא מאמין לכל תעמולה קטנה
,שאתה קורא בעיתונים
535
00:44:14,993 --> 00:44:16,953
,נכון? -חשבי מה שאת רוצה
,ליידי הסטר
536
00:44:17,746 --> 00:44:19,122
.אבל אני חייב להזהיר אותך
537
00:44:19,581 --> 00:44:24,419
אם איטליה תכריז מלחמה
.ניאלץ לסגור את הקונסוליה
538
00:44:24,502 --> 00:44:27,881
אני מתעקש
!שכולכן תחזרו לאנגליה
539
00:44:29,299 --> 00:44:35,430
לשם מה? סניור מוסוליני חכם דיו
.להרחיק את איטליה מכל זה
540
00:44:35,889 --> 00:44:37,432
...מלבד זאת
.יפה אמרת-
541
00:44:37,515 --> 00:44:42,103
הוא הבטיח לי אישית
.שלא יאונה לנו כל רע
542
00:44:42,187 --> 00:44:46,149
,כל זה טוב בשבילכן, גבירותיי
?אבל מה לגבי האיש הצעיר הזה
543
00:44:46,858 --> 00:44:48,943
?את רוצה שיהפוך לעריק
544
00:44:51,237 --> 00:44:53,573
וילפרד תמיד יעשה
.את הדבר הנכון
545
00:44:54,574 --> 00:44:58,036
.אנה. אנה. כן
.עוד תה ועוגות, בבקשה
546
00:45:15,929 --> 00:45:18,014
"פנסיון שילר"
547
00:45:19,724 --> 00:45:21,476
?סניורה בודלוני, מה שלומך
548
00:45:22,435 --> 00:45:23,520
?את לא מזהה אותי
549
00:45:25,772 --> 00:45:26,815
.זה אני, לוקה
550
00:45:27,982 --> 00:45:30,693
!לוקה, כמה נחמד לראות אותך שוב
551
00:45:30,777 --> 00:45:33,279
.תיכנס, תיכנס
.שים כאן את המזוודות
552
00:45:33,363 --> 00:45:37,367
.לא הייתי מזהה אותך
!הזמן חלף מהר כל כך
553
00:45:37,450 --> 00:45:38,701
.המקום נראה אותו דבר
554
00:45:39,869 --> 00:45:40,954
.דבר לא השתנה כאן
555
00:45:43,998 --> 00:45:45,166
.כל כך הרבה זיכרונות
556
00:45:45,458 --> 00:45:46,668
.נעים לשמוע
557
00:45:46,793 --> 00:45:49,796
?איפה מרי
?מיס וואלאס-
558
00:45:50,797 --> 00:45:53,091
.לא ראינו אותה כבר זמן רב
559
00:45:53,550 --> 00:45:57,762
לא היתה לה עבודה
.אז היא עברה לגור עם חברה
560
00:45:57,887 --> 00:46:02,600
.איזו חברה? -לא יודעת
.היא לא השאירה כתובת
561
00:46:03,184 --> 00:46:05,937
היא נמצאת כנראה
.עם אנגלים אחרים
562
00:46:06,813 --> 00:46:11,359
?היא עדיין בפירנצה
.לא יודעת. איש לא ראה אותה-
563
00:46:13,862 --> 00:46:16,948
-- מאי 1940
564
00:46:17,365 --> 00:46:21,619
.ג'ון ובסטר
.לא, לא. שלוש מזוודות. שלוש-
565
00:46:23,288 --> 00:46:25,165
?גברתי, את אנגלייה
.כן-
566
00:46:25,707 --> 00:46:28,960
,אני מחפש מישהי בשם מרי
?מרי וואלאס. את מכירה אותה
567
00:46:29,753 --> 00:46:31,963
...לא. היא
.אנחנו מוכרחים ללכת-
568
00:46:32,213 --> 00:46:34,549
.אני רואה את ווית'האם
.הוא מעלה את כולם לרכבת
569
00:46:34,632 --> 00:46:37,927
?היא נמצאת עם הקבוצה שלך
.לא, היא אחת השמרניות-
570
00:46:38,136 --> 00:46:42,015
...היא נמצאת בביתה של
ליידי הסטר
571
00:46:42,182 --> 00:46:45,310
.ומסרבת לעזוב
.מצטערת
572
00:46:56,780 --> 00:46:57,947
!מארק ויליאם
573
00:47:05,038 --> 00:47:07,457
!ווית'האם! ווית'האם
574
00:47:09,542 --> 00:47:12,170
?מה קורה פה
האנגלים השתעממו מפירנצה
575
00:47:12,253 --> 00:47:14,631
אז כולם חוזרים
?לבורנמאות' המסעירה
576
00:47:15,131 --> 00:47:18,093
.זאת המלחמה
.איטליה לא במלחמה. -עדיין לא-
577
00:47:18,760 --> 00:47:21,638
.הדוצ'ה מחכה לבחור מנצח
578
00:47:21,721 --> 00:47:24,349
.גבירתי, מסמכים, בבקשה
.אני לא עוזבת, רק הגעתי הנה-
579
00:47:24,432 --> 00:47:25,683
.מסמכים, בבקשה
580
00:47:26,810 --> 00:47:29,187
.אני אמריקנית
.אמריקנית? סלחי לנו-
581
00:47:29,312 --> 00:47:31,022
?מה לגבי ליידי הסטר והאחרות
582
00:47:31,398 --> 00:47:34,818
הן מסרבות לעזוב. עדיין נראה להן
.שמוסוליני יגן עליהן
583
00:47:34,901 --> 00:47:37,570
תודה לאל. מה תהיה פירנצה
?"בלי "העקרביות
584
00:47:37,654 --> 00:47:40,532
נקווה שגם תושבי פירנצה
.יחשבו ככה. -היה טוב לפגוש אותך
585
00:47:40,698 --> 00:47:41,741
.להתראות
586
00:47:44,160 --> 00:47:47,288
!אלסה
.אלסה! -אלסה-
587
00:47:55,296 --> 00:47:58,758
הנה. -אמרתי לך
.שהגברת אמריקנית, סלח לי
588
00:47:58,967 --> 00:48:00,885
?אלסה שטראוס-אמרסון
589
00:48:01,094 --> 00:48:03,930
.אמריקנית? בסדר
?כן, תודה. זה טוב מספיק-
590
00:48:04,389 --> 00:48:07,100
?ומה קרה לבעל האחרון
.התפגר-
591
00:48:08,017 --> 00:48:11,938
?ומי זה שטראוס-אמרסון
.ג'נטלמן קשיש ומקסים-
592
00:48:12,230 --> 00:48:14,816
?למה זה לא מפתיע אותי
.לא, באמת-
593
00:48:15,316 --> 00:48:19,154
,הוא מלאך אמיתי
.או בקרוב יהיה כזה
594
00:48:20,488 --> 00:48:22,615
...לא, זה פשוט
!סניורה אלסה-
595
00:48:24,409 --> 00:48:26,619
.אני לוקה
.לוקה נוצ'נטה
596
00:48:26,828 --> 00:48:31,583
לוקה! אלוהים, אתה גדל וצומח
,בכל פעם שאני רואה אותך
597
00:48:31,750 --> 00:48:34,794
!וגם נאה כל כך
.לא נראה לי-
598
00:48:35,295 --> 00:48:38,506
בחייך. כשבחורה אומרת לך
,את זה אתה חייב להקשיב לה
599
00:48:38,590 --> 00:48:40,884
.או שתפספס כיף גדול
600
00:48:41,051 --> 00:48:45,096
.תן לי ללמד אותך על בנות
.איפה היית? עברו שנים
601
00:48:45,180 --> 00:48:46,848
,נשלחתי לבית ספר באוסטריה
602
00:48:47,015 --> 00:48:49,934
אבל לא יכולתי לסבול את זה יותר
.אז חזרתי הביתה, לפירנצה
603
00:48:50,018 --> 00:48:52,520
,לאקדמיה לאמנות
.משהו שתמיד רציתי לעשות
604
00:48:52,604 --> 00:48:55,899
חשבתי שאביך תמיד רצה
.שתהיה ג'נטלמן אנגלי למופת
605
00:48:55,982 --> 00:48:57,609
הוא שינה את דעתו
וניסה להפוך אותי
606
00:48:57,692 --> 00:49:00,070
.לאיש עסקים גרמני למופת
.אבל זה לא הצליח-
607
00:49:00,153 --> 00:49:04,616
,לא משנה. אני עצמאי עכשיו
.והכול הודות לך, סניורה
608
00:49:04,949 --> 00:49:07,786
.לי? -הכסף, אלסה
.קרן הנאמנות
609
00:49:07,869 --> 00:49:10,705
.אה, קרן הנאמנות
.לוקה, זה היה הכסף של אמך
610
00:49:10,789 --> 00:49:15,001
אשאר פה המון זמן, אז אני רוצה
?שתבוא ותספר לי על עצמך, טוב
611
00:49:15,627 --> 00:49:17,378
?מבטיח
.מבטיח-
612
00:49:17,629 --> 00:49:20,173
.אלסה יקירתי, אין לנו זמן
.צ'ז, בסדר. -צריכים ללכת-
613
00:49:20,256 --> 00:49:22,884
לוקה, אני חייבת לזוז, אבל אני
.אוהבת אותך. להתראות! -להתראות
614
00:49:24,427 --> 00:49:27,389
?למה אתה מאיץ בי ככה
.אספר לך אחר כך-
615
00:49:27,555 --> 00:49:31,267
.זה ויטוריו פפאני
.הוא עורך דין טוב וחבר טוב
616
00:49:31,434 --> 00:49:34,062
.את מכירה עורכי דין
.עדיף להיות חברים שלהם
617
00:49:34,145 --> 00:49:36,940
?צ'זי, איפה המכונית שלי
.היא היתה בולטת מדי-
618
00:49:37,023 --> 00:49:39,192
.חשבתי שעדיף להיות דיסקרטיים
619
00:49:39,275 --> 00:49:42,278
צ'זרה, לא ידעתי שנסיעה במכונית
.אינה דיסקרטית
620
00:49:42,362 --> 00:49:44,489
...אוי, אלסה
?אבל איך אדע-
621
00:49:44,572 --> 00:49:46,491
אני רק אמריקנית
.וולגרית ועשירה
622
00:49:46,574 --> 00:49:50,453
,אלסה, מלאך שלי
.בואי נדבר על משהו נעים יותר
623
00:49:50,662 --> 00:49:54,791
הצלחתי להשיג לך
.ציור של פיקאסו
624
00:49:55,625 --> 00:49:58,420
?את שמחה
!אני שמחה כל כך, צ'זי-
625
00:50:00,296 --> 00:50:04,551
.זו מתנה נהדרת לכבוד שובי
.זה ציור יפהפה-
626
00:50:05,885 --> 00:50:10,056
?אתה מבין באמנות מודרנית
.כן. אני אוהב אותה מאוד-
627
00:50:10,306 --> 00:50:15,019
.במיוחד את האמנים האיטלקיים
.מארינטי, באלה, דה קיריקו
628
00:50:17,605 --> 00:50:18,773
.גם יפה, גם חכם
629
00:50:19,399 --> 00:50:25,405
,אז אתה הנהג שלנו, עורך דין
.מומחה לאמנות ודובר אנגלית
630
00:50:25,905 --> 00:50:27,949
.צ'זי, המצב באמת השתנה
631
00:50:29,909 --> 00:50:32,370
?איך האנגלית שלך טובה כל כך
632
00:50:32,871 --> 00:50:37,000
אבי. הייתי מבלה איתו באמריקה
.בזמן שעבד שם
633
00:50:37,375 --> 00:50:40,003
.מדינה נהדרת
?תרצה לחזור-
634
00:50:41,629 --> 00:50:45,717
אם המלחמה הזאת לא תהרוס
.את הכול. -בדיוק, אלסה
635
00:50:46,468 --> 00:50:50,305
.שמישהו יתקן אותי אם אני טועה
?אני חיה בכוכב לכת אחר
636
00:50:50,388 --> 00:50:53,892
ככל הידוע לי, ארצות הברית
.לא נלחמת באף אחד
637
00:50:54,350 --> 00:50:55,685
.עדיין לא, מכל מקום
638
00:50:57,395 --> 00:50:58,688
...מר
639
00:50:59,522 --> 00:51:01,399
.פפאני, ויטוריו
640
00:51:02,442 --> 00:51:07,572
ויטוריו, אם אתה מעריץ מושבע
,של אמנות מודרנית
641
00:51:07,655 --> 00:51:11,618
אשמח אם תוכל לבוא לעזור לי
.לתלות את הציורים שלי
642
00:51:11,701 --> 00:51:15,872
בשמחה. צ'זרה הראה לי
.כמה מהתמונות שלך
643
00:51:16,414 --> 00:51:19,334
.הציור של באלה הוא האהוב עליי
.אני יודעת, גם עליי-
644
00:51:19,417 --> 00:51:23,505
.באמת? -כן
.השיחה הזאת גורמת לי בחילה-
645
00:51:31,388 --> 00:51:34,474
-- העשרה ביוני 1940
646
00:51:34,933 --> 00:51:39,896
מוסוליני מכריז מלחמה"
"על בריטניה ועל צרפת
647
00:51:41,648 --> 00:51:46,069
,חיל הרגלים, חיל הים
,וחיל האוויר
648
00:51:46,152 --> 00:51:48,905
אנשי החולצות השחורות
...וחיילי הלגיון
649
00:51:50,156 --> 00:51:53,743
אני מכריז מלחמה ופונה
.לשגרירים של בריטניה וצרפת
650
00:51:54,994 --> 00:51:58,331
.קדימה, גברתי, תזדרזו
.כן, כן, הבנתי אותך-
651
00:52:01,876 --> 00:52:04,796
?את מוכנה, הסט
.אנחנו חייבות ללכת
652
00:52:05,088 --> 00:52:07,340
,מצטערת
?אני מעכבת את המלחמה
653
00:52:08,258 --> 00:52:11,803
עוצרים אותנו? -הוא אמר
.שהם רק ייקחו אותנו למשמורת
654
00:52:12,262 --> 00:52:13,304
?באמת
655
00:52:14,222 --> 00:52:18,893
נחמד לדעת שכשנהיה כלואות
,"לא נהיה "במעצר
656
00:52:18,977 --> 00:52:21,271
,"אלא רק "נילקח למשמורת
657
00:52:22,230 --> 00:52:23,857
?ומה הדוצ'ה יעשה
658
00:52:24,274 --> 00:52:27,861
הדוצ'ה? -כן, הדוצ'ה. מה הוא יעשה
?כשישמע שעצרתם אותי
659
00:52:28,486 --> 00:52:31,114
,אתם מבינים
.אני ליידי הסטר רנדום
660
00:52:31,740 --> 00:52:35,285
בעלי המנוח היה שגריר
.בריטניה מטעם הוד מעלתו
661
00:52:36,286 --> 00:52:38,163
.אני בעלת חסינות דיפלומטית
662
00:52:39,247 --> 00:52:42,000
.אנה. אנה, עוד קפה, בבקשה
?הוא כבר התקרר. אנה
663
00:52:42,083 --> 00:52:43,126
.אוי, הסטר
664
00:52:48,840 --> 00:52:51,217
?אנה, השתגעת
.את לא יכולה לנסוע איתם
665
00:52:51,301 --> 00:52:54,512
נסה להבין, ליידי הסטר דאגה לי
.כשאף אחד לא עשה זאת
666
00:52:54,596 --> 00:52:57,057
.אני לא יכולה לעזוב אותה עכשיו
!תקשיבי לי-
667
00:52:57,140 --> 00:52:59,100
!עזוב אותי
668
00:53:07,358 --> 00:53:11,279
?מה הוא אמר
.שאנחנו אויבות זרות-
669
00:53:11,529 --> 00:53:15,408
,אבל אנחנו לא אויבות
.וגם לא זרות
670
00:53:16,076 --> 00:53:18,161
בחרנו בפירנצה
.מבין כל המקומות בעולם
671
00:53:18,328 --> 00:53:19,829
.הם צריכים להודות לנו
672
00:53:20,622 --> 00:53:22,415
.בראבו. בראבו, הסטר
673
00:53:22,582 --> 00:53:23,708
.לשם שינוי אני מסכימה איתך
674
00:53:23,792 --> 00:53:27,003
,שלום, מרי. -קדימה
.אין לנו זמן לבזבז. -היי, היי, היי
675
00:53:27,420 --> 00:53:30,715
!מה יש לך? אל תיגע בה
.אני רק עושה את העבודה שלי-
676
00:53:33,051 --> 00:53:35,178
.זאת אשה חשובה מאוד
677
00:53:39,307 --> 00:53:42,227
.כדאי שנלך, הסטר
?כדאי שנלך-
678
00:53:43,061 --> 00:53:45,980
אני בטוחה שמוסוליני
.ישחרר אותך בקרוב
679
00:53:48,441 --> 00:53:49,651
.כן. כדאי שנלך
680
00:53:54,155 --> 00:53:57,784
תוכלי לפחות לקחת
,את העוזרת שתטפל בך
681
00:53:59,911 --> 00:54:03,790
.ואת אחייניתך שתלווה אותך
682
00:54:08,878 --> 00:54:11,715
ג'ורג'י, תוכלי לקחת
?את לוסי לאוטובוס
683
00:54:11,840 --> 00:54:14,008
.כמובן, לוסי יקירתי
684
00:54:16,886 --> 00:54:19,597
את נראית נפלא
.בחליפת הנסיעות שלך
685
00:54:20,932 --> 00:54:24,728
אני ממש דואגת לך עם כל
.החתיכים האיטלקיים מסביב
686
00:54:31,776 --> 00:54:33,903
.קדימה, עלי
.את תגעגעי למכנסיים
687
00:54:34,028 --> 00:54:35,655
,אני לא עוזבת את הבית בלעדיהם
688
00:54:35,780 --> 00:54:39,117
על אף שאני חייבת לומר שחצאיות
.מועילות מאוד, במצבים מסוימים
689
00:54:39,993 --> 00:54:41,035
.נתראה בקרוב
690
00:54:44,831 --> 00:54:48,543
.הסטר, הסטר. קדימה, תתעודדי
.אמריקנית טיפוסית-
691
00:54:49,043 --> 00:54:52,172
לא מתערבת
.ואומרת לכל האחרים להתעודד
692
00:54:53,006 --> 00:54:55,884
.קדימה, אי אפשר לדעת
.אולי אצטרף אליכן בקרוב
693
00:54:56,051 --> 00:54:57,594
?זה אמור לשפר את הרגשתי
694
00:55:01,431 --> 00:55:02,474
.טפלי בזקנה
695
00:55:08,313 --> 00:55:09,355
!אנה
696
00:55:13,068 --> 00:55:16,613
.אני מתנצלת
.מיס מרי, זה אני, לוקה-
697
00:55:17,947 --> 00:55:22,702
.לוקה. זה באמת אתה
.אלוהים ישמור, אני לא מאמינה
698
00:55:22,786 --> 00:55:24,204
.שמעתי מה הם עושים לכן
699
00:55:26,664 --> 00:55:28,917
,קדימה, גברתי
.תעלי לאוטובוס
700
00:55:29,000 --> 00:55:32,712
אני חוששת שזה
.שלום" ו"להתראות" בנשימה אחת"
701
00:55:33,004 --> 00:55:37,133
אני... אני אודיע לך
.איפה נהיה, אם אוכל
702
00:55:37,217 --> 00:55:38,510
.תעלי כבר
703
00:55:39,344 --> 00:55:40,387
?מה קורה כאן
704
00:55:42,639 --> 00:55:46,768
!חכו לנו! חכו
.באנו בהקדם האפשרי
705
00:55:47,060 --> 00:55:48,478
.תעזרו לי בבקשה
706
00:55:53,650 --> 00:55:56,027
חייבים למצוא להם מקום. אני לא
.יכולה לנסוע בלי הציורים שלי
707
00:55:56,236 --> 00:55:57,362
.הנה, קחו את זה
708
00:55:59,989 --> 00:56:01,825
.קדימה, ניקי, בואי מהר
709
00:56:04,202 --> 00:56:07,288
.חכי רגע, בלי כלבים
.בלי כלבים
710
00:56:07,455 --> 00:56:11,459
!לא. לא
!לא, אתם לא יכולים לקחת אותה
711
00:56:12,252 --> 00:56:14,963
!אל תיקחו אותה
.בבקשה, אל תיקחו אותה
712
00:56:15,338 --> 00:56:16,673
!הכלבה שלי
713
00:56:21,052 --> 00:56:22,095
!לוקה
714
00:56:23,138 --> 00:56:26,474
.קח את הכלבה, בבקשה
.טפל בה
715
00:56:27,809 --> 00:56:30,979
.כמובן. היינו גורים ביחד
716
00:56:37,819 --> 00:56:38,862
!להתראות
717
00:57:44,302 --> 00:57:46,888
!לעזאזל עם האופנוע הזה
718
00:57:47,472 --> 00:57:49,224
?מה אעשה איתו עכשיו
719
00:57:57,482 --> 00:57:59,609
,אז לשם הם לוקחים אותן
,סן ג'מיניאנו
720
00:58:00,318 --> 00:58:01,778
.העיר בעלת מאה המגדלים
721
00:58:03,571 --> 00:58:04,697
?היית שם פעם
722
00:58:05,865 --> 00:58:08,410
יש כמה ציורי קיר
.נפלאים של גירלנדיו
723
00:58:10,662 --> 00:58:11,704
.יפהפיים
724
00:58:12,372 --> 00:58:15,125
זאת תהיה נחמה גדולה
.לנשים האיומות האלה
725
00:58:26,386 --> 00:58:28,471
,קדימה, גבירותיי
.בואו אחריי
726
00:58:29,013 --> 00:58:31,433
.זאת רשימת האסירות
727
00:58:31,641 --> 00:58:33,059
.18 אסירות
728
00:58:33,893 --> 00:58:36,354
,קדימה, גבירותיי
.אתן לא במלון מפואר
729
00:58:36,771 --> 00:58:38,481
.קדימה, היכנסו
730
00:58:38,815 --> 00:58:42,485
.קדימה, היכנסו
.אין לי את כל הזמן, היכנסו
731
00:58:48,867 --> 00:58:52,704
.לא ייתכן
.אלו מגורי חיילים
732
00:58:52,996 --> 00:58:54,873
.זה נראה כמו בית ספר ישן
733
00:58:56,791 --> 00:59:00,086
.מרי, זאת בטח טעות
734
00:59:03,673 --> 00:59:05,383
.נראה שיש רק תא שירותים אחד
735
00:59:06,593 --> 00:59:10,096
.הם לא מצפים שנישן באותו חדר
?אין לנו שום פרטיות
736
00:59:10,221 --> 00:59:13,808
אם אנחנו חייבות להיות פה
.כדאי שנפיק מזה את המרב
737
00:59:13,933 --> 00:59:16,978
,כל אחת תבחר לעצמה מיטה
738
00:59:17,187 --> 00:59:21,316
,תיקח לשם את המזוודה שלה
?ונתלה פה וילונות למעט פרטיות
739
00:59:32,535 --> 00:59:36,498
בואו נקרא שמות
.לפני שהזקנות ילכו לישון
740
00:59:37,165 --> 00:59:39,501
...גבירותיי, תעמדו בשורה
741
00:59:42,170 --> 00:59:44,255
,גבירותיי, קדימה
.אנחנו עורכים מסדר
742
00:59:45,006 --> 00:59:46,549
.אנחנו רוצים לקרוא שמות
743
00:59:46,633 --> 00:59:49,469
,אתה חצוף מאוד
!איש צעיר
744
00:59:49,803 --> 00:59:53,973
אף ג'נטלמן לא יעז להיכנס
.לחדר של אשה בלי לדפוק קודם
745
00:59:54,140 --> 00:59:57,685
צא החוצה, ספור עד עשר
.ואז הקש בדלת
746
00:59:57,811 --> 01:00:01,022
"כשתשמע אותי אומרת "יבוא
.אתה רשאי להיכנס
747
01:00:01,481 --> 01:00:03,608
?מה היא רוצה ממני
.אני לא מבין מילה
748
01:00:04,526 --> 01:00:06,820
,מרי, תרגמי את זה בשבילי
.בבקשה
749
01:00:08,822 --> 01:00:13,368
צא החוצה, תדפוק בדלת
ותחכה
750
01:00:13,618 --> 01:00:16,496
."עד שתשמע מילה "יבוא
751
01:00:16,704 --> 01:00:19,916
...קדימה, תפסיקי
!החוצה, בבקשה-
752
01:00:20,417 --> 01:00:24,254
"ונהוג לומר "לילה טוב
.כשיוצאים מחדר של אשה
753
01:00:26,464 --> 01:00:27,507
.בוא
754
01:00:27,716 --> 01:00:30,802
?שמעתם מה אמרתי
.לילה טוב
755
01:00:33,805 --> 01:00:36,558
,מרי, מרי
.בואי נלמד אותם אנגלית בסיסית
756
01:00:37,267 --> 01:00:40,854
.לילה טוב. קדימה, קדימה
.זה לא קשה, באמת
757
01:00:41,688 --> 01:00:43,898
.לילה טוב
758
01:00:45,066 --> 01:00:46,568
.לילה טוב
.לילה טוב-
759
01:00:47,152 --> 01:00:48,778
.גבירותיי
760
01:00:49,863 --> 01:00:51,364
.גבירותיי
.גבירותיי-
761
01:00:51,948 --> 01:00:52,991
.קדימה
762
01:00:53,366 --> 01:00:56,578
.לילה טוב, גבירותיי
.גבירותיי. -גבירותיי-
763
01:00:58,371 --> 01:00:59,414
.עכשיו לכו
764
01:00:59,789 --> 01:01:02,959
.לילה טוב, גבירותיי
.עכשיו גם אנחנו יודעים אנגלית
765
01:01:18,933 --> 01:01:23,271
.ניקי! היא חזרה אליי
.כלבה מבריקה
766
01:01:24,230 --> 01:01:25,732
.ניקי, ניקי
767
01:01:32,697 --> 01:01:34,365
.כלבה מבריקה
768
01:01:48,755 --> 01:01:49,798
.לוקה
769
01:01:55,553 --> 01:02:00,141
.חשבתי שתהיה פה
.קדימה, בוא נשב לרגע
770
01:02:01,518 --> 01:02:04,813
,אתה יודע
.דאגתי כל כך אחרי שנסעת
771
01:02:05,188 --> 01:02:06,815
.מעולם לא גיליתי מה קרה לך
772
01:02:07,065 --> 01:02:10,860
.כתבתי לך מבית הספר הנאצי
.אני מבטיח שכתבתי
773
01:02:11,403 --> 01:02:14,572
.אולי הם לא שלחו את המכתבים
.אני בטוחה שלא-
774
01:02:14,864 --> 01:02:18,660
".האנגלים הם האויב"
,ככה הם אמרו לנו, פעם אחר פעם
775
01:02:20,078 --> 01:02:21,538
.אבל את לא האויב, מרי
776
01:02:22,205 --> 01:02:27,377
אני חוששת שבאיטליה
,כיום אני אכן אויבת, לוקה
777
01:02:27,585 --> 01:02:29,462
.אז עליך להיזהר מאוד
778
01:02:29,546 --> 01:02:32,382
עלול להיות מסוכן בשבילך
.לבוא לפה לעתים קרובות
779
01:02:32,549 --> 01:02:35,552
.אבל אוכל לעזור לך
.איך? -יש לי קרן נאמנות-
780
01:02:37,011 --> 01:02:39,597
.הכסף שאלסה נתנה לי
.אוי, לוקה... -אוכל לתת לך אותו-
781
01:02:40,223 --> 01:02:44,728
.אני לא רוצה שתעשה זאת
.זה העתיד שלך, אבל תודה
782
01:02:45,687 --> 01:02:48,815
.נחמד לדעת שמישהו דואג לנו
783
01:02:55,405 --> 01:02:57,157
אמרתי לכם להפסיק
.לנקות את הכוסות
784
01:02:57,240 --> 01:03:01,745
.הניחו אותן זו על גבי זו
785
01:03:03,538 --> 01:03:04,581
.כמו פירמידה
786
01:03:07,917 --> 01:03:12,172
,היא משוגעת
.משוגעת לחלוטין
787
01:03:12,464 --> 01:03:17,469
?מה עשית לה
!אלסה מאוהבת
788
01:03:18,470 --> 01:03:19,804
!לא ייאמן
789
01:03:20,764 --> 01:03:23,058
אתה צריך לשכנע אותה לקנות
.את ציור המודיליאני שלי
790
01:03:23,391 --> 01:03:26,811
,הוא במחיר מציאה
.וכולם מוכרים ביוקר בימים אלה
791
01:03:26,936 --> 01:03:29,564
ראית כמה ציורים ופסלים
?היא כבר קנתה
792
01:03:29,981 --> 01:03:33,401
,אני מנסה להרגיע אותה, סם
.להכניס קצת סדר לחייה
793
01:03:34,027 --> 01:03:38,281
,אל תראה לה אותו אפילו. -חבל
.אז אקח אותו בחזרה לניו יורק
794
01:03:38,448 --> 01:03:41,743
?תודה לך. אתה עוזב
.ועוד איך-
795
01:03:41,993 --> 01:03:47,082
מכרתי את הגלריה ואני חושש
.שאצטרף למנוסת הבהלה הכללית
796
01:03:47,540 --> 01:03:51,669
.אירופה אינה ביתי עוד
?סם היקר, למה לא-
797
01:03:51,795 --> 01:03:56,549
.מקריות בלידה, אני מניח
.אף פעם לא טוב להיות יהודי
798
01:03:57,258 --> 01:04:01,930
.ויטוריו צודק
.אלסה חייבת להפסיק להשתטות
799
01:04:02,639 --> 01:04:06,184
שלח את האוסף שלה לשווייץ
.ותסתלק מפה במהירות
800
01:04:13,358 --> 01:04:17,862
:הרשמת חובה ליהודים"
כל אזרח שמשתייך לגזע היהודי
801
01:04:17,946 --> 01:04:21,658
חייב לדווח על כך"
"לרשויות בתוך 24 שעות
802
01:04:33,420 --> 01:04:35,672
.בסדר, קדימה, בוא
.אל תפקח את העיניים
803
01:04:35,755 --> 01:04:37,841
.כמעט הגענו
.אל תפקח את העיניים
804
01:04:37,924 --> 01:04:40,510
.אל תפקח את העיניים
.בסדר, פקח אותן
805
01:04:41,344 --> 01:04:44,431
?נכון שזה מדהים
?נכון שזה נפלא
806
01:04:46,266 --> 01:04:48,393
היית חייב לראות את הבית הזה
.לפני ששיפצתי אותו
807
01:04:49,269 --> 01:04:50,395
?נכון שהוא מדהים
808
01:04:53,732 --> 01:04:54,858
.זה ציור של פיקאסו
809
01:04:56,151 --> 01:04:57,986
זה אחד הציורים
.המפורסמים ביותר שלו
810
01:04:58,069 --> 01:05:02,949
."הוא נקרא "העלמות מאביניון
,כמעט איבדתי אותו פעם
811
01:05:04,159 --> 01:05:08,079
אבל כשאני ממש רוצה משהו
.אני לא מוותרת עד שאשיג אותו
812
01:05:09,247 --> 01:05:10,290
.דה קיריקו
813
01:05:13,126 --> 01:05:14,502
?ממש מפחיד, נכון
814
01:05:15,211 --> 01:05:16,254
.כן
815
01:05:17,005 --> 01:05:20,133
לוקה, תוכל לעשות למעני
.טובה קטנה? -טובה? כמובן
816
01:05:20,675 --> 01:05:23,011
.אתה חייב להיות אחראי
.אני מוכרחה לסמוך עליך
817
01:05:23,094 --> 01:05:24,137
.אהיה אחראי
818
01:05:25,013 --> 01:05:28,058
.זה הציור האהוב עליי, של באלה
.עוד אמן איטלקי נהדר
819
01:05:29,184 --> 01:05:32,979
.פיצוץ של צבע ואור
820
01:05:34,939 --> 01:05:37,609
.גורם לך להרגיש
.גורם לך לחשוב
821
01:05:39,319 --> 01:05:44,282
פנטסטיקו, ואותי מכריחים ללמוד
.איך לצייר את העבר
822
01:05:44,365 --> 01:05:46,743
לא, לא. אתה חייב
.ללמוד את הקלאסיקות
823
01:05:46,826 --> 01:05:50,413
מוכרחים לדעת את הבסיס
.לפני שהולכים ומתנסים
824
01:05:51,873 --> 01:05:54,501
?כמו פיקאסו
.בדיוק-
825
01:05:56,127 --> 01:05:57,253
.אני יכולה לסמוך עליך. בוא
826
01:06:00,215 --> 01:06:01,257
.קדימה
827
01:06:05,053 --> 01:06:06,096
.סגור את הדלת
828
01:06:08,640 --> 01:06:09,933
.פשוט את החולצה
829
01:06:15,313 --> 01:06:17,607
.קדימה, לוקה, פתח את הכפתורים
.אין לי כל היום
830
01:06:21,528 --> 01:06:22,570
.קח
831
01:06:26,199 --> 01:06:29,619
?מישהו דואג לך לבגדים
.אני גר לבד-
832
01:06:30,620 --> 01:06:33,373
לוקה, אני צריכה שתמסור
.את החבילה הזאת הלילה
833
01:06:34,582 --> 01:06:36,668
.אלה מסמכים חשובים מאוד
834
01:06:38,294 --> 01:06:41,923
.לאף אחד אסור לדעת. הנה
835
01:06:44,259 --> 01:06:47,303
זאת הכתובת. שנן אותה
.ואחר כך שרוף את הפתק
836
01:06:47,929 --> 01:06:51,266
בסדר. -עם פני תינוק כאלה
.איש לא יחשוד בך
837
01:06:51,975 --> 01:06:53,893
פגוש אותי
."מחר ב-12:00 ב"דוני'ס
838
01:07:18,793 --> 01:07:22,547
?היי, אתה! לא שמעת את האזעקה
?מה אתה עושה פה
839
01:07:22,672 --> 01:07:25,383
.אני מחפש מקלט
.אני לא מוצא אותו
840
01:07:25,592 --> 01:07:27,343
.תראה לי את המסמכים שלך
.גש אליי
841
01:07:41,775 --> 01:07:44,110
!חזור הביתה לאמא. רוץ
842
01:07:44,527 --> 01:07:45,570
!רוץ
843
01:08:33,827 --> 01:08:35,120
.הדרכונים
844
01:08:43,420 --> 01:08:45,672
.לא תאמין איזה מעשה טוב עשית
845
01:08:46,214 --> 01:08:48,216
זה יביא אושר
.לאנשים רבים כל כך
846
01:08:49,426 --> 01:08:51,678
?שתית פעם שמפניה
.לא. -טוב-
847
01:08:54,264 --> 01:08:57,267
"לחיי "העקרביות
.בסן ג'מיניאנו. -כן
848
01:08:57,350 --> 01:09:01,438
,בוא נראה אם נוכל לעודד אותן
.אבל זה חייב להישאר בינינו
849
01:09:07,318 --> 01:09:14,075
,כעת, אחרי המשימה הבאה שלך
?מה דעתך על ארוחת ערב בווילה
850
01:09:14,492 --> 01:09:17,454
,נראה לי שאוכל להשיג עוף
.ונוכל לדבר על ציור
851
01:09:18,747 --> 01:09:20,165
.יום חמישי בתשע בערב
852
01:09:23,251 --> 01:09:26,546
.נראה לי שאהיה פנוי
?נראה לך שתהיה פנוי-
853
01:09:27,505 --> 01:09:30,633
,סיגריה, שמפניה
?"נראה לי שאהיה פנוי"
854
01:09:31,301 --> 01:09:34,512
?אנחנו גברים עכשיו
.אולי-
855
01:09:35,847 --> 01:09:37,348
.וגברים נאים כל כך
856
01:10:03,333 --> 01:10:05,543
.פקודות מהדוצ'ה
?ממי-
857
01:10:06,169 --> 01:10:07,712
.מהדוצ'ה
.מהדוצ'ה-
858
01:10:08,088 --> 01:10:11,883
.זה סודי ביותר
.אף מילה לאיש
859
01:10:12,175 --> 01:10:18,515
.במיוחד לא למשטרה
?רק תתקשר לבנק, מבין
860
01:10:19,099 --> 01:10:20,558
.הבנתי, לבנק
861
01:10:36,574 --> 01:10:40,036
?אתן מאמינות
.מעבירים אותנו למלון
862
01:10:49,254 --> 01:10:53,883
כמובן. הדוצ'ה בטח גילה
.שאיזה פקיד טיפש עשה טעות
863
01:10:53,967 --> 01:10:57,011
מדהים. היית חושבת שלמוסו
.יש עניינים דחופים יותר
864
01:10:58,471 --> 01:11:00,056
.כמו המלחמה, למשל
865
01:11:00,849 --> 01:11:03,143
.אני לא מאמינה. נחמד פה כל כך
866
01:11:03,935 --> 01:11:07,063
לפני זמן רב היה המלון הזה
.בעל רמת שירות גבוהה
867
01:11:07,480 --> 01:11:10,692
התארחתי בו
.פעם עם בעלי המנוח השגריר
868
01:11:11,443 --> 01:11:13,069
.ליידי הסטר היקרה
869
01:11:14,696 --> 01:11:16,114
.הרוזן פיירו ברנרדיני
870
01:11:16,573 --> 01:11:19,659
אני מתנצל
...שלא באתי לברך אתכן קודם אך
871
01:11:20,493 --> 01:11:22,787
,הייתי מוכרח
.לכבוד בעלך המנוח
872
01:11:23,246 --> 01:11:26,541
?באמת
.לא זכור לי שהזכיר אותך
873
01:11:26,624 --> 01:11:29,794
.כן. נפגשנו ברומא
.לא. סלח לי, בבקשה-
874
01:11:29,919 --> 01:11:34,049
!יש פה מנהל? -מנוטי! מנוטי
.זאת ליידי הסטר
875
01:11:34,966 --> 01:11:36,092
.החדרים שלכן מוכנים
876
01:11:37,135 --> 01:11:41,264
אני מקווה שתערכו פה
.ניקיון אביב יסודי. תודה לך
877
01:11:42,432 --> 01:11:43,475
.תודה
878
01:11:43,558 --> 01:11:47,187
.אנחנו נתראה. -תודה לך
.מר מנוטי. מר מנוטי-
879
01:11:47,687 --> 01:11:49,981
אנחנו שותות תה מנחה
.בשעה ארבע
880
01:11:50,732 --> 01:11:54,152
בשעה ארבע. -וכשאני אומרת
.ארבע, אני מתכוונת לארבע
881
01:11:54,277 --> 01:11:56,905
.הכול ייעשה לפי בקשתך
.לא ארבע ורבע. ארבע-
882
01:11:57,030 --> 01:11:59,783
.הנח את זה בבקשה במקום בולט
883
01:12:00,909 --> 01:12:01,951
.טוב מאוד
884
01:12:33,066 --> 01:12:37,529
.העזרה לנשים האלה
.אני לא מבין אותך לפעמים
885
01:12:37,779 --> 01:12:41,449
?למה עשית את זה
.זה יעלה לך הון
886
01:12:41,533 --> 01:12:44,285
.זאת פשוט אני
.לפעמים אני עושה דברים משוגעים
887
01:12:44,369 --> 01:12:47,914
.אבל הן שונאות אותך
.הן תמיד היו רשעיות כלפייך
888
01:12:47,997 --> 01:12:50,250
,אני יודעת
.אבל הן זקנות, אהובי
889
01:12:51,751 --> 01:12:53,837
,לא יודעת
.אני מכבדת אותן
890
01:12:54,003 --> 01:12:57,507
?לא. -מי יטפל בהן, מוסוליני
...מכבדת אותן-
891
01:12:57,590 --> 01:13:02,762
.אני לא רוצה לדבר על זה
.טוב, בסדר. הכול קל בשבילך-
892
01:13:03,763 --> 01:13:08,393
זה חסר טעם לנסות
,לנהל איתך שיחה רצינית
893
01:13:09,519 --> 01:13:12,272
.אבל יהיה לי ממש קשה לעזוב
894
01:13:13,148 --> 01:13:15,525
,לזייף מסמכים
.לשחד אנשים
895
01:13:15,608 --> 01:13:18,903
.אני אטפל בזה. -לא, לא, לא
,אני אטפל בזה בעצמי
896
01:13:19,404 --> 01:13:23,491
אבל כנראה
897
01:13:23,658 --> 01:13:25,285
.לא אוכל לבוא איתך
898
01:13:28,538 --> 01:13:30,457
אם אתה לא תוכל לעזוב
.גם אני לא אעזוב
899
01:13:33,043 --> 01:13:34,919
?זה משפר את הרגשתך, מותק
900
01:13:36,921 --> 01:13:39,549
.את בלתי אפשרית, אלסה
901
01:13:40,091 --> 01:13:46,347
,כן, זה יעשה אותי מאושר מאוד
.אבל לא יפתור את הבעיות שלנו
902
01:13:46,473 --> 01:13:50,602
.אתם האיטלקים דרמטיים כל כך
.בעיות, בעיות
903
01:13:52,395 --> 01:13:55,065
הבעיה הגדולה ביותר שלי
.היא מה אלבש הערב
904
01:14:10,080 --> 01:14:13,583
.סניורה אלסה
.גברת שטראוס-אמרסון לא בבית-
905
01:14:14,417 --> 01:14:17,587
לא בבית? אבל היא הזמינה
.אותי לארוחת ערב
906
01:14:19,547 --> 01:14:22,425
היא אמרה לי לבוא לארוחת ערב
.בווילה, ביום חמישי
907
01:14:22,634 --> 01:14:24,427
?היום יום חמישי, לא
908
01:14:24,719 --> 01:14:27,847
,כמו שאמרתי
.גברת שטראוס-אמרסון לא בבית
909
01:14:28,014 --> 01:14:32,644
?תרצה להשאיר לה הודעה
.תן לה את אלה-
910
01:14:39,776 --> 01:14:44,989
,מה לגבי פנינים? -פנינים הן בסדר
.אבל קטנות, בבקשה
911
01:14:46,533 --> 01:14:47,784
?שחורות או לבנות
912
01:14:48,743 --> 01:14:49,786
?מה
913
01:14:50,912 --> 01:14:52,580
?שחורות או לבנות
914
01:14:52,997 --> 01:14:58,086
מה שתרצי, רק אל תענדי
.יותר מדי תכשיטים כמו תמיד
915
01:14:58,420 --> 01:14:59,462
.תודה, יקירי
916
01:15:06,261 --> 01:15:07,303
.גברתי
917
01:15:08,263 --> 01:15:10,765
.אין להכניס בעלי חיים לקתדרלה
918
01:15:11,433 --> 01:15:12,600
!אין כניסה לכלבים
919
01:15:12,684 --> 01:15:16,730
שטויות, אי אפשר לאסור
.כניסת כלבים. יש להם נשמה כמונו
920
01:15:17,188 --> 01:15:20,400
איזה אפיפיור אמר שלכלבים
.יש נשמה? אתה אמור לדעת
921
01:15:20,525 --> 01:15:23,069
אתה עובד בקתדרלה
?ולא יודע דבר על נשמות כלבים
922
01:15:23,153 --> 01:15:27,073
אמרתי לך שאסור להכניס
?כלבים לקתדרלה. את לא מבינה
923
01:15:27,157 --> 01:15:31,786
.לא משנה. ממילא האור דועך
?אבל נחזור מחר. נכון, ניקי
924
01:15:32,829 --> 01:15:33,872
,בסדר גמור
925
01:15:34,247 --> 01:15:37,208
,את יכולה לבוא מתי שתרצי
926
01:15:37,584 --> 01:15:39,586
.אבל תשאירי את הכלבה בחוץ
927
01:15:39,878 --> 01:15:41,379
?איזה מין נוצרי אתה
928
01:15:41,880 --> 01:15:43,214
,מקטר על אחד מיצורי האל
929
01:15:43,298 --> 01:15:47,802
אבל מניח לציורי הקיר הנפלאים
.האלה להתפורר. תתבייש לך
930
01:15:52,057 --> 01:15:55,268
.בוקר טוב. -בוקר טוב
.מה שלומך? -טוב, תודה-
931
01:15:56,936 --> 01:15:58,855
?כמה זה עולה
.חמש לירות-
932
01:16:00,482 --> 01:16:01,524
?חמש לירות
933
01:16:07,280 --> 01:16:08,323
.לא, תודה
934
01:16:15,580 --> 01:16:18,500
אלה מסמכים שליידי הסטר
.ביקשה שאביא מהווילה. -תודה
935
01:16:18,917 --> 01:16:22,212
?ראית את אלסה
?מה שלומה
936
01:16:24,756 --> 01:16:27,550
?מאיפה לי לדעת
.אני רק נער השליחויות
937
01:16:28,051 --> 01:16:31,137
?לוקה. מה קרה
938
01:16:31,805 --> 01:16:35,225
אני כבר לא רוצה לבצע
.בשבילה משלוחים, זה הכול
939
01:16:36,351 --> 01:16:37,560
!לוקה, חכה
940
01:16:41,898 --> 01:16:45,652
?מה קרה, בשם אלוהים
.היא תמיד היתה טובה אליך
941
01:16:45,944 --> 01:16:49,406
היא גברת עשירה שיכולה להרשות
,לעצמה להיות טובה לכולם
942
01:16:50,073 --> 01:16:51,282
.כולל אליכן
943
01:16:52,617 --> 01:16:56,705
על מה אתה מדבר? -מי את חושבת
?משלם את חשבונות המלון שלכן
944
01:16:57,247 --> 01:16:59,791
?מוסוליני
?מה? מה? למה אתה מתכוון-
945
01:17:00,208 --> 01:17:01,418
.זאת אלסה
946
01:17:02,001 --> 01:17:04,587
?אלסה
.כן, אלסה-
947
01:17:07,132 --> 01:17:10,969
.זה נדיב מאוד מצדה
.בכל אופן, יש לה מישהו אחר-
948
01:17:11,052 --> 01:17:12,929
הוא יוכל להיות
.הדוור שלה עכשיו
949
01:17:19,060 --> 01:17:20,895
.המפלצת ירוקת העין
950
01:17:23,106 --> 01:17:24,149
?אלסה
951
01:17:51,342 --> 01:17:52,844
.קדימה
!בסדר-
952
01:17:57,265 --> 01:17:58,308
.שלום, יפה
953
01:17:59,100 --> 01:18:00,560
?רוצה להתחתן איתי
954
01:18:01,269 --> 01:18:04,064
.אין כמו גבר איטלקי
.כמה שאת יפה-
955
01:18:13,073 --> 01:18:14,824
,שימו לב
956
01:18:15,283 --> 01:18:21,164
אנו מפסיקים את המשדר
.כדי להביא לכם הודעה מיוחדת
957
01:18:21,539 --> 01:18:25,794
סוכנות הידיעות האמריקנית
,דיווחה כי היום עם שחר
958
01:18:25,877 --> 01:18:28,421
חיל האוויר היפני
959
01:18:28,922 --> 01:18:33,593
תקף בסיס ימי
.של ארצות הברית בפרל הארבור
960
01:18:34,302 --> 01:18:40,308
...לפי ההערכות
?מישהו מבין מה הוא אומר-
961
01:18:40,600 --> 01:18:43,520
.רבים נהרגו
.רבים נהרגו-
962
01:18:43,645 --> 01:18:47,690
הנשיא רוזוולט
...קרא לאספת חירום בקונגרס
963
01:18:47,899 --> 01:18:49,901
על מנת להכריז מלחמה על יפן
.וגרמניה. -אלוהים, הם במלחמה
964
01:18:50,068 --> 01:18:51,778
!האמריקנים הצטרפו למלחמה
965
01:18:52,237 --> 01:18:55,281
-- השבעה בדצמבר 1941
966
01:18:56,116 --> 01:19:00,995
אמריקה היא האויב? מה יקרה
?לאחותי ולמשפחתה בברוקלין
967
01:19:01,121 --> 01:19:03,039
?יעצרו את כולם
968
01:19:12,048 --> 01:19:15,218
,ג'ורג'י יקירתי. -מרי
.לא תאמיני כמה התגעגעתי אלייך
969
01:19:15,301 --> 01:19:16,511
!ג'ורג'י
.ג'ורג'י-
970
01:19:17,595 --> 01:19:19,180
!מותק. אורסולה
971
01:19:30,817 --> 01:19:33,111
.צר לי שזה קרה לך
.אני מצטערת כל כך
972
01:19:33,194 --> 01:19:36,281
אין צורך, יקירתי. עכשיו נוכל
.להיות אויבות המדינה ביחד
973
01:19:37,073 --> 01:19:40,827
נערוך מסיבה! -אני חוששת
.שזאת לא תהיה מסיבה
974
01:19:41,244 --> 01:19:45,707
,צר לי שהופרדת משותפייך לריקוד
.גברת שטראוס-אמרסון
975
01:19:46,291 --> 01:19:49,169
עכשיו תגלי איך זה
.להיות במלחמה
976
01:19:49,502 --> 01:19:52,005
.אתן לא ממש בשוחות
?נכון, הסטר
977
01:19:52,088 --> 01:19:56,134
הודות לנדיבות הדוצ'ה
.נוהגים בנו בכבוד
978
01:19:57,052 --> 01:20:02,390
אם ירצה להרחיב את סיועו
.לאמריקנים זה כבר עניין אחר
979
01:20:03,475 --> 01:20:06,019
.קדימה, בנות, אין צורך לריב
,אנחנו חייבות לגור ביחד
980
01:20:06,102 --> 01:20:08,438
וזה אומר שעלינו להתנהג
?כמו ג'נטלמנים. נכון, לוסי
981
01:20:27,248 --> 01:20:28,917
לא אוכל לסבול את זה
.עוד זמן רב
982
01:20:29,834 --> 01:20:33,046
.אני בן 22
.לא נראה שמישהו זוכר זאת
983
01:20:33,546 --> 01:20:35,298
.היא חושבת שאני עדיין ילד
984
01:20:36,049 --> 01:20:39,010
היא עושה את זה
?כדי להציל את חייך. -אלה חיים
985
01:20:41,763 --> 01:20:45,725
עוד כמה זמן אצטרך להישאר פה
?ולבזבז את חיי כמו טיפש
986
01:20:45,975 --> 01:20:49,062
זה היה הפתרון היחיד
.שהצליחה לחשוב עליו
987
01:20:50,814 --> 01:20:53,650
אנשים יעשו כל דבר
.למען מי שהם אוהבים
988
01:20:53,733 --> 01:20:57,278
?להכריח אותי לחיות ככה
?את קוראת לזה אהבה
989
01:20:57,862 --> 01:21:00,448
.כן. כן, זאת אהבה
990
01:21:00,573 --> 01:21:03,910
,לא משנה מה דעתך
.זאת אהבה
991
01:21:13,878 --> 01:21:17,924
איבדתי את שני הגברים
,שאהבתי יותר מכול במלחמה
992
01:21:20,051 --> 01:21:22,554
.אבל לא נתנו לי בררה
993
01:21:25,640 --> 01:21:27,934
,לו הייתי במקומה של הסטר
994
01:21:29,894 --> 01:21:31,980
.אולי הייתי פועלת כמוה
995
01:21:35,859 --> 01:21:38,570
.מה שאתה רוצה
,אל תבזבז את זמני
996
01:21:38,653 --> 01:21:41,239
,שלח לה משהו חם
.משהו שיחמם אותה
997
01:21:41,322 --> 01:21:43,908
.אתה יודע למה היא תזדקק
.תמצא משהו, בבקשה
998
01:21:46,036 --> 01:21:49,080
לא נתנו לה אפילו זמן
.לקחת ממחטה
999
01:21:49,539 --> 01:21:51,291
!מנוולים. מנוולים
1000
01:21:53,543 --> 01:21:56,129
.היא השאירה לך מכתב
1001
01:22:01,426 --> 01:22:05,305
הקונסול השוויצרי יגיע היום
.עם מומחי אמנות
1002
01:22:05,764 --> 01:22:07,307
.הם עלולים להיות מופתעים
1003
01:22:07,432 --> 01:22:10,185
,מהזיוף של פיקאסו
.למשל, או של לז'ה
1004
01:22:10,310 --> 01:22:12,145
,מזויפים או אמיתיים
1005
01:22:12,729 --> 01:22:16,024
עליהם לדעת שהציורים
.שייכים לחברה זרה
1006
01:22:17,400 --> 01:22:20,111
,באופן רשמי
.דבר לא שייך לאלסה
1007
01:22:20,445 --> 01:22:22,197
.אפילו לא הווילה או כל השאר
1008
01:22:22,781 --> 01:22:23,823
.כלום
1009
01:22:24,699 --> 01:22:27,160
.היא מעולם לא דיברה איתי על זה
1010
01:22:27,702 --> 01:22:30,205
.היא תמיד חתמה על הכול בעצמה
1011
01:22:30,288 --> 01:22:35,835
אלסה משוגעת, אבל לא תסרב
.להגן על עצמה מבעיות אפשריות
1012
01:22:38,129 --> 01:22:42,384
ואתה יעצת לה
?כיצד להימנע מבעיות כאלה
1013
01:22:42,801 --> 01:22:44,928
,לא אני
.משרד עורכי הדין שלי
1014
01:22:46,888 --> 01:22:47,931
.בראבו
1015
01:22:49,265 --> 01:22:50,308
!אלסה
1016
01:22:51,476 --> 01:22:52,519
!אלסה, אלסה
1017
01:22:54,562 --> 01:22:58,525
אלסה, הזמינו אותנו
.למסיבה בערב השנה החדשה
1018
01:22:58,608 --> 01:23:01,653
.וגם אותך הזמינו
.לאחוזת הרוזן ברנרדיני-
1019
01:23:01,736 --> 01:23:04,531
,אלסה יקירתי
?אין לך במקרה זוג גרביונים, נכון
1020
01:23:04,697 --> 01:23:05,824
.אני לא יודעת, קון
1021
01:23:05,907 --> 01:23:07,742
עוד לא פתחת
?את המזוודות שלך. נוכל לחפש
1022
01:23:08,243 --> 01:23:10,078
?נוכל לחפש
.כן, כן, קדימה-
1023
01:23:10,870 --> 01:23:12,163
!את נהדרת
1024
01:23:15,208 --> 01:23:17,711
.אלסה, אלסה
?אוכל ללבוש את החולצה הזאת
1025
01:23:17,877 --> 01:23:20,588
.כן, הייזל, היא שלך
.תשאירי אותה אצלך. -תודה
1026
01:23:21,673 --> 01:23:24,718
?זה הולם אותי
.כן, מולי-
1027
01:23:27,637 --> 01:23:29,639
!אלוהים אדירים
1028
01:23:29,806 --> 01:23:33,059
המשרת שלי חושב שאני בחופשת
?סקי במונטה קרלו, למען השם
1029
01:23:33,560 --> 01:23:35,478
!גרביוני משי
1030
01:23:37,188 --> 01:23:38,857
.אני לא מאמינה
1031
01:23:40,358 --> 01:23:44,779
!תמששו אותם, כמה נפלא
.תרגישו את המשי-
1032
01:24:02,589 --> 01:24:03,715
!צ'זרה
1033
01:24:08,803 --> 01:24:09,846
?רוצה אחד
1034
01:24:18,938 --> 01:24:20,148
.תודה, לוקה, תודה
1035
01:24:24,527 --> 01:24:25,737
.סניור נוצ'נטה
1036
01:24:27,614 --> 01:24:31,576
ערב טוב, סניורה. -אתה חייב
.להפסיק עם השטות הזאת
1037
01:24:31,951 --> 01:24:34,329
.אתה יודע שבסוף תסלח לי
1038
01:24:35,246 --> 01:24:38,333
בסדר, אני אשה מעופפת
,בעלת זיכרון של זבוב פירות
1039
01:24:38,416 --> 01:24:41,753
אבל אני אוהבת אותך ולעולם לא
.אעשה משהו שיפגע בך, לעולם לא
1040
01:24:44,839 --> 01:24:47,884
.תראה אותן
.תראה כמה מקסימות הן נראות
1041
01:24:48,635 --> 01:24:50,678
אתה יודע כמה מאושרת היתה אמך
לו ידעה כמה שמחה
1042
01:24:50,762 --> 01:24:54,265
הביאה לקבוצת
?אנגליות זקנות ומשוגעות
1043
01:24:56,059 --> 01:24:58,186
אני חושבת שהבגדים נראים
.טוב יותר עליהן מאשר עליי
1044
01:25:02,774 --> 01:25:06,444
,תרקוד איתי. בחייך
.תרקוד איתי, לוקה, בבקשה
1045
01:25:09,489 --> 01:25:11,825
.באמת, זה לא נורא כל כך
1046
01:25:14,911 --> 01:25:18,581
,גברתי ליידי הסטר
?אוכל לרקוד עם מיס לוסי
1047
01:25:18,665 --> 01:25:20,333
...אוי, ג'ורג'י, אני לא
1048
01:25:20,917 --> 01:25:24,421
.קדימה, ילדה
.למען השם. ג'ורג'י, לא-
1049
01:25:25,130 --> 01:25:27,298
!אני באמת לא... ג'ורג'י
1050
01:25:35,098 --> 01:25:36,141
.היי
1051
01:25:43,356 --> 01:25:45,608
.את נראית נהדר הערב, לוסי
.תודה-
1052
01:25:46,484 --> 01:25:47,569
.אני אוהבת את השמלה הזאת
1053
01:25:48,319 --> 01:25:50,613
.בעצם, אני באמת אוהבת אותה
.זאת השמלה האהובה עליי
1054
01:25:51,531 --> 01:25:52,824
.טוב, מספיק עם הפלירטוטים
1055
01:25:54,951 --> 01:25:57,328
אני לא רוצה שתתנהגי ככה
.כשאת יוצאת איתי
1056
01:26:11,092 --> 01:26:12,635
.סליחה, גברת אלסה
1057
01:26:14,054 --> 01:26:15,221
.מישהו בא לראות אותך
1058
01:26:16,097 --> 01:26:17,140
.תודה
1059
01:26:17,432 --> 01:26:18,558
.מיד אחזור
1060
01:26:35,784 --> 01:26:39,079
,היי, מיס אלסה
.את נראית נפלא
1061
01:26:39,412 --> 01:26:41,790
איך לא יכולתי לבוא לנשק אותך
?בערב השנה החדשה
1062
01:26:43,208 --> 01:26:45,919
.יש לי חדשות חשובות מאוד
.בואי איתי
1063
01:26:54,219 --> 01:26:56,096
.תתכונני, את נוסעת לשווייץ
1064
01:26:56,930 --> 01:27:00,809
?איך אגיע לשווייץ
.הנה, זה דרכון דיפלומטי-
1065
01:27:00,975 --> 01:27:04,229
אבל תקשיבי היטב, אסור לנו
.לנסוע ביחד. זה מסוכן מדי
1066
01:27:04,687 --> 01:27:08,233
את תיסעי קודם, ואני אחצה
.את הגבול בעזרת דרכון הולנדי
1067
01:27:08,608 --> 01:27:11,611
בעוד כמה ימים
.נהיה שוב ביחד בציריך
1068
01:27:11,945 --> 01:27:15,407
כל מה שעלייך לעשות זה לחתום
.בפעם האחרונה על מסמכי החברה
1069
01:27:15,573 --> 01:27:16,783
.כאן
.כן-
1070
01:27:18,326 --> 01:27:21,996
.אל תפחדי
.אני יודעת. -וכאן. -כן-
1071
01:27:22,956 --> 01:27:24,207
.הכול יהיה בסדר
1072
01:27:25,083 --> 01:27:26,126
.עכשיו אני חייב ללכת
1073
01:27:26,292 --> 01:27:30,046
יש לי עוד סידורים רבים ואמא
.מחכה. -אבל לא ראיתי אותך מזמן
1074
01:27:30,130 --> 01:27:33,299
?לא תוכל להישאר
.תקשיבי, הכול יהיה בסדר-
1075
01:27:33,925 --> 01:27:35,051
...אני יודעת, אבל
,זה עניין של ימים. -אני יודעת-
1076
01:27:35,135 --> 01:27:38,471
?אבל איך אדע מי ייצור איתי קשר
.מישהו ייצור איתך קשר-
1077
01:27:38,555 --> 01:27:39,597
.סמכי עליי
1078
01:27:43,059 --> 01:27:46,604
,וזכרי
.אני עושה את כל זה בשבילנו
1079
01:27:46,980 --> 01:27:49,858
כדי שנוכל
.להיות ביחד, באמריקה
1080
01:27:55,697 --> 01:28:00,076
כשאנו נזכרים באכזריות
...הנוראית וברודנות
1081
01:28:00,493 --> 01:28:04,998
האחד בינואר 1943
שצבא גרמניה מטיל כעת
,על אירופה כולה
1082
01:28:05,623 --> 01:28:08,710
כשאנו קוראים מדי שבוע
על הוצאות להורג המוניות
1083
01:28:08,793 --> 01:28:14,132
,של פולנים, נורבגים
,הולנדים, בלגים, צ'כוסלובקים
1084
01:28:14,257 --> 01:28:17,510
...צרפתים, יוגוסלבים
?מה קרה? מה הוא אומר-
1085
01:28:17,594 --> 01:28:20,722
כשאנו רואים את העמים
,העתיקים והאציליים הללו
1086
01:28:20,930 --> 01:28:24,434
שמהם ירשה
,אירופה את מסורותיה
1087
01:28:24,726 --> 01:28:29,147
מתעוותים תחת פולש זר
,אכזרי וחסר רחמים
1088
01:28:29,439 --> 01:28:32,108
כשאנו רואים את הפטריוטים
שלהם מכים בחזרה
1089
01:28:32,192 --> 01:28:36,946
בכל שבוע בנואשות
,פראית וזועמת יותר
1090
01:28:37,530 --> 01:28:40,575
,לנגד כל זאת
יכולים אנו להיות בטוחים
1091
01:28:40,825 --> 01:28:43,787
,שחרב הצדק נישאת עמנו
1092
01:28:43,912 --> 01:28:46,873
ויכולים אנו להשתמש בה
1093
01:28:46,998 --> 01:28:51,086
.במלוא החומרה עד לסוף
1094
01:28:53,505 --> 01:28:54,923
.בוא, גבירותיי, היכנסו
1095
01:28:55,090 --> 01:28:56,633
.קדימה, גבירותיי
1096
01:28:56,841 --> 01:28:58,426
.כבר מאוחר, תתקדמו
1097
01:28:58,760 --> 01:29:00,303
.היכנסו, מהר
1098
01:29:01,012 --> 01:29:02,222
.תתקדמו מהר
1099
01:29:09,312 --> 01:29:12,065
הן הולכות לחגוג
.ואנחנו נשארים כאן
1100
01:29:27,205 --> 01:29:28,248
.וילפרד
1101
01:29:29,457 --> 01:29:31,835
.יפה
.וילפרד! -לוסי-
1102
01:29:32,210 --> 01:29:34,796
.לוסי. -לוסי
!אני לא לוסי-
1103
01:29:34,879 --> 01:29:38,800
.לוסי. -לוסי. -לוסי
!אני לא לוסי, אני וילפרד-
1104
01:29:39,175 --> 01:29:41,469
.את נראית נפלא בלי שיער
1105
01:29:41,553 --> 01:29:43,722
!אני גבר! אני גבר
1106
01:29:43,805 --> 01:29:47,016
.גבר. -גבר. -גבר
1107
01:29:47,517 --> 01:29:50,311
!אני גבר! אני גבר
1108
01:29:54,274 --> 01:29:56,776
!אני גבר! אני גבר
1109
01:29:57,360 --> 01:29:58,403
!אני גבר
1110
01:29:58,945 --> 01:30:00,739
...אני
!וילפרד! וילפרד-
1111
01:30:02,824 --> 01:30:04,617
,בוא איתנו
.אנחנו ניקח אותך למקום בטוח
1112
01:30:58,880 --> 01:31:01,257
?ידעת שפרופסור קסוטו יהודי
1113
01:31:01,383 --> 01:31:03,718
.לא
?לאן הם לוקחים אותו-
1114
01:31:04,511 --> 01:31:07,597
,לאן שייקחו אותו
.לא נראה אותו שוב
1115
01:31:38,211 --> 01:31:40,463
.אנו כאן. אנו כאן"
1116
01:31:40,672 --> 01:31:45,802
,גירלנדיו, גירלנדיו"
".אנו כאן. אנו כאן
1117
01:31:47,804 --> 01:31:50,682
.תעזבי את זה, גברתי
.חייבים להזדרז. חייבים להזדרז-
1118
01:31:50,932 --> 01:31:52,726
.בדיוק. הנח את המריצה פה
1119
01:31:54,644 --> 01:31:55,854
.הביאו את זה הנה
1120
01:31:57,147 --> 01:32:01,359
,קדימה, בואו. -ג'ורג'י, ג'ורג'י
.ג'ורג'י, חכי, חכי. תראי
1121
01:32:01,609 --> 01:32:05,447
?לא כדאי לכסות את זה בבד
,מזרנים, משהו כזה. -לא, לא
1122
01:32:05,530 --> 01:32:08,533
.זה בסדר. כל עוד כלום לא נוגע בו
.אל תדאגו
1123
01:32:08,783 --> 01:32:10,660
,תעשי את זה בעצמך
.אני מתוחה מדי
1124
01:32:11,453 --> 01:32:13,038
.תביאו יין ומזגו לי קצת
1125
01:32:13,121 --> 01:32:16,458
.זה עדיף מתה
.אני לא יכולה להביט-
1126
01:32:17,167 --> 01:32:19,169
.אני עצבנית כל כך
.תנו לי משקה
1127
01:32:20,920 --> 01:32:22,922
,היא עושה את זה עכשיו
.אבל עדיין נראה לי... -ארבלה
1128
01:32:23,298 --> 01:32:27,802
.ארבלה, אני מודאגת כל כך
.לא שמעתי דבר מווילפרד
1129
01:32:28,053 --> 01:32:29,804
.לוקה העביר לך מסר
.הוא בריא ושלם
1130
01:32:30,221 --> 01:32:33,475
?בריא ושלם? עם המחבלים האלה
.הוא לוחם חירות-
1131
01:32:33,892 --> 01:32:35,560
אמרת שווילפרד
.תמיד עושה את הדבר הנכון
1132
01:32:35,643 --> 01:32:37,437
.את צריכה להתגאות בו
,אני גאה, אני גאה-
1133
01:32:37,520 --> 01:32:39,064
אבל הוא יהיה
.בטוח יותר כאן, איתי
1134
01:32:39,314 --> 01:32:42,025
הסטר, את לא יכולה
.לגונן עליו לנצח. הוא בסדר
1135
01:32:42,108 --> 01:32:44,027
.תחשבי עליו
?זה לא מה שעשיתי-
1136
01:32:45,320 --> 01:32:49,532
.אולי חשבת יותר על עצמך
?מפריע לך שאני אומרת זאת
1137
01:32:50,158 --> 01:32:51,451
.מובן שכן
1138
01:32:56,247 --> 01:32:57,582
אני צריכה
.לקחת את זה לג'ורג'י
1139
01:33:00,460 --> 01:33:01,503
.אני מקווה שהיא בסדר
1140
01:33:02,337 --> 01:33:05,131
חלומות פז, סנטה פינה, עד
.שהשלום יחזור ונעיר אותך שוב
1141
01:33:08,176 --> 01:33:13,056
.סנטה פינה, סנטה פינה"
".אנו כאן. אנו כאן
1142
01:33:13,264 --> 01:33:15,433
.כן, כן. זה נכון
1143
01:33:15,767 --> 01:33:20,188
ויטוריו גרם למאסרם של אנשים
.רבים. את חלקם הכרתי היטב
1144
01:33:20,271 --> 01:33:23,942
,חברים ותיקים
.שלא יחזרו לעולם
1145
01:33:24,234 --> 01:33:26,361
אתה מכיר
?את פרופסור קסוטו, לא
1146
01:33:27,112 --> 01:33:32,033
,אבל אם לא אהב באמת את אלסה
?למה לא דאג שיאסרו אותה קודם
1147
01:33:32,117 --> 01:33:36,538
.כי היו לו תוכניות אחרות
.הוא השתלט על כל רכושה
1148
01:33:36,621 --> 01:33:41,126
הוא לקח את הכול! משום כך
?אלסה חייבת למות, מבינה
1149
01:33:41,334 --> 01:33:45,088
.כן, זה נכון
.אנא ממך, בבקשה
1150
01:33:46,297 --> 01:33:49,676
.אני אוהב את אלסה
.היא חברה נהדרת
1151
01:33:50,635 --> 01:33:52,178
.אני מרגיש אחראי לכך
1152
01:33:56,099 --> 01:33:59,686
.הבנתי את הכול מאוחר מדי
1153
01:34:03,106 --> 01:34:04,941
.נעשה את כל מה שביכולתנו
1154
01:34:13,825 --> 01:34:18,038
ידעת את כל זה
?ולא סיפרת לאלסה או לי
1155
01:34:18,747 --> 01:34:21,624
.היית אומרת שאני רק מקנא
1156
01:34:22,584 --> 01:34:25,795
?מקנא
?לוקה, על מה חשבת
1157
01:34:26,337 --> 01:34:30,925
הרגשות הפגועים שלך לא חשובים
.אם אתה יודע שחיי מישהי בסכנה
1158
01:34:31,718 --> 01:34:36,556
מישהי שהעניקה לך כה הרבה
.וששינתה את חייך
1159
01:34:37,098 --> 01:34:41,269
?איך יכולת להיות ילדותי כל כך
?כפוי טובה כל כך
1160
01:34:43,229 --> 01:34:47,609
.הגיע הזמן להתבגר, לוקה
.כולם חייבים להתבגר מתי שהוא
1161
01:34:57,952 --> 01:34:59,621
?לוקה. לוקה, מה שלומך
1162
01:35:04,667 --> 01:35:07,504
,זה לא קל
.אבל הצלנו יהודים אחרים בעבר
1163
01:35:08,046 --> 01:35:11,299
,לרוע המזל
.יש בעיה כספית
1164
01:35:11,508 --> 01:35:13,385
.אנשים רבים מסכנים את חייהם
1165
01:35:16,679 --> 01:35:19,724
?מה עשית, שדדת בנק
!מהר-
1166
01:35:22,227 --> 01:35:25,355
,בחיי, לוקה
.לא ידעתי שאתה עשיר כל כך
1167
01:35:25,897 --> 01:35:29,234
.אני לא
.זה לא הכסף שלי
1168
01:35:29,651 --> 01:35:33,613
,הוא היה אמור לעזור לי להתבגר
.אבל לא נראה שזה הצליח
1169
01:35:34,197 --> 01:35:35,323
?מה קרה
1170
01:35:37,117 --> 01:35:41,454
לפני זמן רב רצה אבי
,שאהיה ג'נטלמן אנגלי למופת
1171
01:35:42,664 --> 01:35:44,249
.אבל שכחתי את הכלל הראשון
1172
01:35:46,793 --> 01:35:49,879
".את עצמך אהוב אחרון"
?שייקספיר-
1173
01:35:50,964 --> 01:35:52,006
?אלא מי
1174
01:35:59,180 --> 01:36:02,684
מרי רוצה שנעזור
.לגברת שטראוס-אמרסון לברוח
1175
01:36:03,143 --> 01:36:04,894
אני לא מבינה
.למה עלינו להתערב
1176
01:36:05,103 --> 01:36:08,815
,יש לה דרכון ומסמכים
.הכול באדיבות חברה האיטלקי
1177
01:36:08,898 --> 01:36:12,027
.דרכון... זה גזר דין מוות
?איך נהיה בטוחות-
1178
01:36:12,819 --> 01:36:14,612
אני לא מבינה
.למה לא תוכל לדאוג לעצמה
1179
01:36:14,696 --> 01:36:16,823
כי היא נעולה בחדרה
.ומשותקת מרוב פחד
1180
01:36:16,906 --> 01:36:19,200
אם היא לא יכולה לזוז
.עדיף שתישאר במקומה
1181
01:36:19,284 --> 01:36:22,954
?מה יש לך נגד אלסה
.שום דבר מיוחד-
1182
01:36:23,079 --> 01:36:24,914
.ברור שכן
,היא אמריקנית
1183
01:36:26,291 --> 01:36:27,417
.ויהודייה
1184
01:36:28,334 --> 01:36:32,505
.זה לא העניין
.היא אשה בוטה וחסרת מוסר
1185
01:36:32,589 --> 01:36:34,924
.נו, באמת, הסטה
.היא לא היחידה
1186
01:36:35,008 --> 01:36:37,844
יש בנות בחדר הזה ששכבו
,עם כל זוג מכנסיים בסביבה
1187
01:36:37,927 --> 01:36:40,805
.אזרחיים וצבאיים
.לא איתך, תודה לאל-
1188
01:36:40,930 --> 01:36:43,808
.מצטרפת אלייך
,אני חווה חיים-
1189
01:36:44,309 --> 01:36:46,519
וחבה את זה
.לכישרון הכתיבה שלי
1190
01:36:47,187 --> 01:36:50,065
.למען האמת, יש לי הודעה
1191
01:36:50,523 --> 01:36:54,778
.אני כותבת ספר, אוטוביוגרפיה
."מכתבים מסן ג'מיניאנו"
1192
01:36:54,861 --> 01:36:59,991
עוד קשקושי נשים. -הברחת אלסה
.תהיה סיפור נפלא לספר שלי
1193
01:37:00,075 --> 01:37:04,913
.סיפור? זה לא סיפור
.עוד עלולים לירות בנו
1194
01:37:05,372 --> 01:37:07,707
?לירות
.יש לי ציורי קיר להציל
1195
01:37:07,791 --> 01:37:13,213
,ארבלה, אולי את אוהבת אמנות
.אבל האמנות לא משיבה לך אהבה
1196
01:37:13,505 --> 01:37:16,257
!ליידי הסטר, בבקשה
.לא, אולי היא צודקת-
1197
01:37:17,467 --> 01:37:18,718
.אולי אני חסרת תועלת
1198
01:37:19,344 --> 01:37:22,555
אמנם אני לא מציירת
,כפי שהייתי רוצה
1199
01:37:22,680 --> 01:37:24,891
.אבל גם לא גירלנדיו או טיציאן
1200
01:37:25,350 --> 01:37:27,936
תראו את שוברט, הוא אפילו
.לא סיים את הסימפוניה שלו
1201
01:37:28,353 --> 01:37:31,272
,כל האמנים נכשלים
.ואולי נכשלתי יותר מרובם
1202
01:37:31,356 --> 01:37:34,442
יותר מאחרים, אבל מאז
שהגעתי למקום היפהפה הזה
1203
01:37:34,651 --> 01:37:37,195
.אני מרגישה שאוכל לעשות יותר
1204
01:37:38,113 --> 01:37:42,409
שאפשר לגרום לאנשים
...להבין שאני
1205
01:37:42,701 --> 01:37:45,870
!אלוהים
.ארבלה, אל תתחילי, בבקשה-
1206
01:37:46,079 --> 01:37:49,833
.אולי כדאי שנפסיק להתווכח
?אני דווקא נהנית. את לא-
1207
01:37:49,916 --> 01:37:55,588
אני לא מתווכחת, אלא שואלת
.למה עלינו לסכן את חיינו למענה
1208
01:37:55,672 --> 01:37:57,674
.כי היא בסכנה איומה
1209
01:37:59,676 --> 01:38:01,302
.היא פשוט מחכה שם
1210
01:38:01,845 --> 01:38:06,641
היא שמה מבטחה בגבר
.שאין לו כוונה לעזור לה להימלט
1211
01:38:08,268 --> 01:38:14,399
,היא העבירה לו את כל רכושה
.וכעת הוא מתכנן להיפטר ממנה
1212
01:38:14,524 --> 01:38:16,359
?מה? -מה
.כן-
1213
01:38:17,068 --> 01:38:20,321
,לוקה ואני ניסינו לומר לה
1214
01:38:20,405 --> 01:38:22,240
אבל היא לא מוכנה
,להקשיב למילה נגדו
1215
01:38:22,949 --> 01:38:26,661
...אז היא
,מחכה שם לוויטוריו
1216
01:38:28,038 --> 01:38:32,167
.אבל מי שיגיע אלו הגסטפו
1217
01:38:33,501 --> 01:38:36,504
,אוי, הסטר
.את מוכרחה לומר לה לברוח
1218
01:38:37,130 --> 01:38:39,090
.לוקה וחבריו הכינו את הכול
1219
01:38:40,258 --> 01:38:43,178
?אבל למה? למה אני
,היא לא מחבבת אותי
1220
01:38:43,261 --> 01:38:46,306
.ואני בהחלט לא מחבבת אותה
.זאת הסיבה-
1221
01:38:47,098 --> 01:38:50,310
.ומשום שאת חייבת לה
.איני חייבת דבר לאשה הזאת-
1222
01:38:55,607 --> 01:39:00,320
הסטר, באמת האמנת שמוסוליני
?שילם את כל חשבונות המלון
1223
01:39:01,112 --> 01:39:03,031
?כן, כמובן. אלא מי
1224
01:39:03,365 --> 01:39:05,658
.צאי מעולם האשליות, הסטר
1225
01:39:07,202 --> 01:39:10,747
למוסוליני לא אכפת ממך
.ומאף אחת מאיתנו
1226
01:39:12,123 --> 01:39:15,877
אלסה היא זו ששילמה
.את החשבונות
1227
01:39:16,002 --> 01:39:19,839
...אלסה
.ומעולם לא ביקשה הכרת טובה-
1228
01:39:19,923 --> 01:39:22,384
,שאלו את לוקה
.הוא ארגן את הכול
1229
01:39:33,895 --> 01:39:37,232
?לוקה, זה נכון
1230
01:39:38,108 --> 01:39:39,275
.כן, ליידי הסטר
1231
01:40:07,011 --> 01:40:08,888
?אלסה
.זאת ליידי הסטר
1232
01:40:09,013 --> 01:40:11,057
.פתחי את הדלת, בבקשה
.עליי לדבר איתך
1233
01:40:11,141 --> 01:40:12,183
.לכי מפה
1234
01:40:13,685 --> 01:40:15,562
.יש לי מסר מוויטוריו
1235
01:40:37,709 --> 01:40:39,419
?למה הזנחת את עצמך ככה
1236
01:40:40,837 --> 01:40:42,589
.תני לי כבר את המסר, הסטר
1237
01:40:43,465 --> 01:40:45,341
.המסר שלו ברור כשמש
1238
01:40:46,301 --> 01:40:48,845
מרי סיפרה לי שהעברת לו
.את כל מה שיש לך
1239
01:40:49,345 --> 01:40:52,766
.את כל רכושך? -כן
.את כל רכושך? -כן-
1240
01:40:52,849 --> 01:40:54,350
?ואת כל כספך
.כן-
1241
01:40:54,851 --> 01:40:57,854
עכשיו כשהשיג את כל מה
,שיש לך הוא רוצה שתיאסרי
1242
01:40:57,937 --> 01:41:01,232
.וכנראה גם תמותי
.הוא לא יבוא הנה, אלסה
1243
01:41:01,399 --> 01:41:03,985
הוא לא יתקרב לכאן
.אלא ישאיר את העבודה לגסטפו
1244
01:41:04,069 --> 01:41:05,987
.אבל אני... יש לי דרכון
1245
01:41:06,071 --> 01:41:09,407
הדרכון לא שווה גרוש. ג'ורג'י
.אמרה שהוא כמו גזר דין מוות
1246
01:41:10,492 --> 01:41:14,287
.אני פוחדת
.כן, כמובן. איזו שאלה-
1247
01:41:15,580 --> 01:41:20,168
.כולנו פוחדות
.לוקה יעזור לך, הוא וחבריו
1248
01:41:20,418 --> 01:41:22,629
.הנכד שלי איתם
.הם יבריחו אותך מאיטליה
1249
01:41:22,712 --> 01:41:24,297
.את חייבת להתכונן, בבקשה
.בסדר-
1250
01:41:25,673 --> 01:41:27,675
?מה תרצי לקחת
.לא יודעת. את זה-
1251
01:41:31,346 --> 01:41:34,849
?למה את עוזרת לי
.תמיד שנאת אותי
1252
01:41:36,309 --> 01:41:39,145
משום שאנו יצורים
.משני עולמות שונים, את ואני
1253
01:41:40,355 --> 01:41:46,778
.משום שבזתי לך ואת לעגת לי
..."העקרביות"
1254
01:41:47,779 --> 01:41:52,492
ומשום שעל אף כל זה, היית
.אדיבה אלינו ושמרת זאת בסוד
1255
01:41:54,035 --> 01:41:56,788
ומשום ששתינו היינו
.נשים טיפשות ביותר
1256
01:41:58,039 --> 01:42:00,792
שתינו סמכנו על גברים
...שהתגלו כ
1257
01:42:01,668 --> 01:42:02,711
.חלאות
1258
01:42:03,378 --> 01:42:06,172
.ויטוריו
.ומוסוליני-
1259
01:42:06,464 --> 01:42:07,507
.בואי, בואי
1260
01:42:08,925 --> 01:42:12,011
?את מנסה להיפטר ממני
.בהחלט-
1261
01:42:19,602 --> 01:42:20,645
!וילפרד
1262
01:42:22,480 --> 01:42:25,817
.אתה נראה נהדר במכנסיים
.תודה. -דיברתי עם סבתך-
1263
01:42:25,900 --> 01:42:28,445
,מה שלומה? -נפלא
.והיא גאה בך כל כך, וילפרד
1264
01:42:28,528 --> 01:42:30,780
.גם אני גאה בך
.קדימה, בוא-
1265
01:42:31,740 --> 01:42:34,784
בוא איתי. -הישארי פה
.עד שהסירה תגיע. -בסדר
1266
01:42:39,039 --> 01:42:41,624
בוא הנה. אני לא יודעת כמה זמן
.יש לנו ואני רוצה לומר משהו
1267
01:42:44,377 --> 01:42:46,546
.אני זוכרת כשאמך הסתבכה בצרות
1268
01:42:47,464 --> 01:42:49,799
?אמי
.כן, ואתה היית הצרה-
1269
01:42:50,550 --> 01:42:53,470
?אני
,כן. אמך היתה בהיריון איתך-
1270
01:42:53,553 --> 01:42:56,347
וכולם ידעו שאביך שקרן
,ולא מתכוון להתחתן איתה
1271
01:42:57,223 --> 01:42:59,350
אז כל חבריה
.רצו שתפסיק את ההיריון
1272
01:43:01,394 --> 01:43:05,065
אבל אני רוצה שתדע משהו, היא
,ממש רצתה אותך. היא רצתה אותך
1273
01:43:06,024 --> 01:43:10,236
,אז אמרתי לה, "אל תקשיבי להם
.הם אידיוטים. הקשיבי ללבך
1274
01:43:10,320 --> 01:43:11,988
".אם את רוצה אותו, תלדי אותו"
1275
01:43:16,368 --> 01:43:19,079
,אם לא הייתי עומדת לצדך אז
.לא היית עומד לצדי כעת
1276
01:43:21,539 --> 01:43:22,999
.הלוואי שלא היית צריכה לעזוב
1277
01:43:24,250 --> 01:43:28,588
.גם אני לא רוצה לעזוב
.אתגעגע אליך כל כך
1278
01:43:30,298 --> 01:43:31,591
.אזכור אותך לנצח
1279
01:43:32,550 --> 01:43:36,304
בפעם הבאה כשאחזור יהיו לך
.אשה יפה והמון ילדים
1280
01:43:36,388 --> 01:43:37,722
.אתה לא תזכור אותי
1281
01:43:39,516 --> 01:43:41,309
.בכל זאת לא אשכח אותך לעולם
1282
01:43:42,352 --> 01:43:44,437
,טוב, אני אדם שקשה לשכוח
1283
01:43:46,898 --> 01:43:50,151
.אבל אל תספר לה
.נשים נעלבות בקלות
1284
01:43:53,863 --> 01:43:56,032
.הסירה כאן
.בסדר. -צריך ללכת. -טוב-
1285
01:44:08,128 --> 01:44:11,131
בעוד קילומטר וחצי תחכה סירת דיג
.שתיקח אותך למקום בטוח
1286
01:44:11,798 --> 01:44:12,841
.בהצלחה
1287
01:45:12,233 --> 01:45:15,320
כוחות הברית התקדמו צפונה -
- לתוך איטליה
1288
01:45:35,215 --> 01:45:36,716
?אתם אמריקנים
1289
01:45:44,349 --> 01:45:47,060
?אתם אנגלים
!לא-
1290
01:45:49,854 --> 01:45:51,481
.אנחנו לא אנגלים ארורים, ילד
1291
01:45:52,357 --> 01:45:53,650
!אנחנו סקוטים
1292
01:46:13,211 --> 01:46:14,504
.קדימה, לתפוס עמדות
1293
01:46:28,852 --> 01:46:31,855
-- יולי 1944
1294
01:46:57,047 --> 01:46:58,631
?הם הולכים להפציץ את המגדלים
1295
01:46:59,174 --> 01:47:03,219
לא. אסור לנו לתת להם
!לעשות את זה. לא. לא. לא
1296
01:47:03,303 --> 01:47:07,223
.את משוגעת, את עלולה להיהרג
!לא, לא. עזוב אותי-
1297
01:47:27,494 --> 01:47:31,206
!סניורה, סניורה
!גברתי, גברתי
1298
01:47:31,289 --> 01:47:36,252
הגברת עם הכלב
.קשרה את עצמה לאחד המגדלים
1299
01:47:44,344 --> 01:47:47,389
,יש לך חמש שניות לזוז
?את מבינה
1300
01:47:47,514 --> 01:47:49,557
.חמש שניות לברוח מכאן
1301
01:47:49,641 --> 01:47:52,602
...לא! -אחת, שתיים
...מספיק! -שלוש-
1302
01:47:52,685 --> 01:47:54,854
!חדל עם זה מיד
1303
01:47:55,230 --> 01:47:58,608
.אין לך זכות לפוצץ את המגדלים
!תסתלקו מכאן. -אין לך זכות-
1304
01:47:58,900 --> 01:48:01,653
?אתה מבין אותי
!עופו מכאן, זקנות טיפשות-
1305
01:48:03,071 --> 01:48:05,615
.אנחנו לא זקנות טיפשות
.שמרי על המגדל הזה ואני על השני
1306
01:48:05,699 --> 01:48:09,202
!קדימה. -עופו מפה
!ארבלה, אנחנו באות-
1307
01:48:09,828 --> 01:48:12,288
!תסתלק מפה, תסתלק
1308
01:48:15,542 --> 01:48:20,797
תסתלקו! תאר לעצמך איזה גיבור
.תהיה אם תפציץ חבורת קשישות
1309
01:48:20,880 --> 01:48:23,383
!"יעניקו לך את "צלב הברזל
1310
01:48:23,550 --> 01:48:25,135
.תסתמי, זקנה מטומטמת
1311
01:48:45,822 --> 01:48:46,865
!קפטן
1312
01:48:48,116 --> 01:48:50,243
בעלות הברית
.במרחק קילומטר וחצי מכאן
1313
01:48:50,368 --> 01:48:51,578
.קיבלנו הוראה לנטוש את העיר
1314
01:48:51,911 --> 01:48:53,371
.אנחנו מסתלקים מכאן
1315
01:49:08,470 --> 01:49:10,889
!נתראה בברלין
1316
01:50:26,965 --> 01:50:30,677
לא אזדקק למתורגמן לעבודה
?הזאת. -איזו עבודה, אדוני
1317
01:50:31,886 --> 01:50:33,304
.יש פה קבוצת גברות אנגליות
1318
01:50:33,847 --> 01:50:37,100
,הזקנות כלואות כאן
.בסן ג'מיניאנו
1319
01:50:37,726 --> 01:50:41,187
הפקודה היא להעבירן
.למקום מבטחים, ברומא
1320
01:50:42,480 --> 01:50:45,525
למען האמת, נראה לי
.שתזדקק למתורגמן, אדוני
1321
01:50:45,608 --> 01:50:47,527
?למה? אתה מכיר אותן, נוצ'נטה
1322
01:50:48,028 --> 01:50:51,364
.מכיר היטב, אדוני
?הן לא מבינות אנגלית-
1323
01:50:51,448 --> 01:50:55,160
.כן, אבל הן לא מבינות פקודות
1324
01:50:55,910 --> 01:50:57,537
.טוב, עוד נראה
1325
01:51:31,321 --> 01:51:32,364
.גבירותיי
1326
01:51:33,656 --> 01:51:37,994
.ארגנו לכן תחבורה לשעה 9:00
...אם תארזו, תוכלו לעבור
1327
01:51:38,078 --> 01:51:40,872
?לעבור? מי אומר
...אני. קיבלתי פקודות-
1328
01:51:40,955 --> 01:51:44,959
,פקודות? אישי הטוב
.אני ליידי הסטר רנדום
1329
01:51:45,251 --> 01:51:48,588
בעלי המנוח היה
.שגריר בריטניה מטעם הוד מעלתו
1330
01:51:49,172 --> 01:51:53,134
כפי שתוכל לתאר, אני בעלת
.עמדה מיוחדת מאוד כאן
1331
01:51:53,468 --> 01:51:55,011
.סלח לי, בבקשה
1332
01:51:55,762 --> 01:51:57,472
!אנחנו חופשיים
.גבירותיי-
1333
01:51:57,847 --> 01:52:00,809
.גבירותיי, אני חייב להתעקש
.אנחנו עדיין בקו החזית
1334
01:52:00,892 --> 01:52:04,521
,אם תוכלו לגשת לרציף
.אנחנו באמת חייבים לזוז
1335
01:52:04,604 --> 01:52:06,981
,תהיה בשקט
.מייג'ור מי שתהיה
1336
01:52:07,232 --> 01:52:09,734
אם הגרמנים והאיטלקים
,לא הצליחו להיפטר מאיתנו
1337
01:52:09,818 --> 01:52:13,530
אין לנו שום סיבה
.להיכנע לסקוטים
1338
01:52:20,453 --> 01:52:21,496
.מיס מרי
1339
01:52:28,586 --> 01:52:30,714
.חשבתי שלא אמורים לעשות את זה
1340
01:52:31,673 --> 01:52:34,884
.תן לי להביט בך
.אתה נראה נהדר
1341
01:52:35,385 --> 01:52:37,429
.ג'נטלמן אנגלי למופת
1342
01:52:39,389 --> 01:52:41,641
.בדיוק כמו שרצה אביך
1343
01:52:44,561 --> 01:52:45,812
!ג'ורג'י
1344
01:52:53,820 --> 01:52:55,613
.ג'ורג'י, עזרי לי
1345
01:52:59,325 --> 01:53:01,619
?היא בסדר? היא בסדר
1346
01:53:03,163 --> 01:53:04,205
.ניתן לה לישון
1347
01:53:12,756 --> 01:53:14,632
,לאחר שחזרה בשלום לאמריקה"
1348
01:53:14,716 --> 01:53:20,180
טסה אלסה לאוקיינוס השקט"
.לבדר את החיילים
1349
01:53:20,972 --> 01:53:23,475
,וילפרד הפך לשר בממשלה"
אך התפטר לאחר תקרית
1350
01:53:23,558 --> 01:53:28,271
שבה היתה מעורבת"
".נערת ליווי שהתחפשה לשומר
1351
01:53:29,272 --> 01:53:31,107
.ג'ורג'י המשיכה בחפירותיה"
1352
01:53:31,191 --> 01:53:36,363
בניגוד לווילפרד, היא תמיד"
.לבשה מכנסיים בציבור
1353
01:53:36,905 --> 01:53:39,741
'ארבלה המשיכה 'להציל"
אמנות בטוסקנה
1354
01:53:39,824 --> 01:53:44,287
והורישה את המעט שהיה לה"
.למקלט כלבים בפאתי פירנצה
1355
01:53:45,038 --> 01:53:47,874
מרי וואלאס"
.טיפלה בילדים אחרים
1356
01:53:47,957 --> 01:53:52,379
היא לימדה אותם שייקספיר"
.וכיצד להבחין בין טוב לרע
1357
01:53:53,046 --> 01:53:55,673
'העקרביות'"
.שבו ל'דוני'ס' לתה מנחה
1358
01:53:55,757 --> 01:53:58,593
,עם זאת, דברים השתנו"
1359
01:53:58,760 --> 01:54:00,470
ולליידי הסטר מעולם"
.לא נמאס לציין זאת
1360
01:54:01,012 --> 01:54:08,186
לוקה הפך לאמן"
"ועזר ליצור את הסרט הזה
1361
01:54:19,211 --> 01:54:24,211
:הפקת תרגום וכתוביות
אולפני נ.ל.ס
1362
01:54:25,012 --> 01:54:31,012
:הובא וסונכרן על ידי
אריאל אפרתי