1 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 BluRay / BRRip / BDRip אורך: 1:57:08 2 00:00:05,273 --> 00:00:11,273 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי 3 00:00:11,424 --> 00:00:16,424 !צפייה נעימה 4 00:00:19,274 --> 00:00:24,028 -‏- פירנצה, 1935 5 00:00:25,488 --> 00:00:28,241 על הרומן בין קהילת האנגלים" חובבי האמנות לבין פירנצה 6 00:00:28,324 --> 00:00:33,455 ,עמדו להעיב ענני מלחמה" 7 00:00:33,705 --> 00:00:37,041 אך נכון לרגע זה, השמש עדיין" ,זורחת על הכיכרות ועל הפסלים 8 00:00:37,125 --> 00:00:44,382 ומוסוליני הוא הג'נטלמן" "שדואג שהרכבות יגיעו בזמן 9 00:00:45,675 --> 00:00:51,347 :הפקת תרגום וכתוביות אולפני נ.ל.ס 10 00:01:01,858 --> 00:01:04,652 שר 11 00:01:04,819 --> 00:01:07,614 'ג'ודי דנץ 12 00:01:07,739 --> 00:01:10,700 ג'ואן פלורייט 13 00:01:10,825 --> 00:01:13,578 'מגי סמית 14 00:01:13,828 --> 00:01:16,664 לילי טומלין 15 00:01:21,836 --> 00:01:26,216 "תה עם מוסוליני" 16 00:02:26,818 --> 00:02:28,987 ?סלח לי, האם אתה הקונסול .כן- 17 00:02:29,446 --> 00:02:31,156 ."קוני ריינור מ"מורנינג פוסט 18 00:02:31,406 --> 00:02:35,368 אני סקרנית לדעת מה חושב .כבוד הקונסול על כל זה 19 00:02:35,452 --> 00:02:38,163 איני חושב שהקוראים שלך .יתעניינו בטקס הקטן שלנו 20 00:02:38,246 --> 00:02:41,833 דווקא כן. מאז עליית מוסוליני .איטליה מרתקת אותנו 21 00:02:42,041 --> 00:02:44,461 ?זו הקבוצה הרגילה ?כולן חברות 22 00:02:44,627 --> 00:02:47,630 חברות? האיטלקים ."קוראים להן "העקרביות 23 00:02:48,089 --> 00:02:49,841 ?העקרביות"? למה" 24 00:02:50,008 --> 00:02:54,095 .למה? כי הן נושכות. לא אותי .הן ניסו, אבל נשכתי בחזרה 25 00:02:55,263 --> 00:02:58,933 ליידי הסטר .נראית יריבה זקנה ומאיימת 26 00:02:59,559 --> 00:03:02,771 אנו חיים בעידן .הדיקטטורים הגדולים 27 00:03:06,608 --> 00:03:07,650 ?ראיתם את מרי 28 00:03:12,614 --> 00:03:16,409 במאי: פרנקו זפירלי 29 00:03:20,163 --> 00:03:22,999 ...התאספנו ...בוא. -היום- 30 00:03:23,583 --> 00:03:28,046 ,כדי להיזכר בך .אליזבת בארט בראונינג 31 00:03:28,505 --> 00:03:30,215 ה-29 ביוני 1935 ,ליידי אנגלייה אמיתית 32 00:03:30,381 --> 00:03:32,717 ,שלצד בעלה המשורר ,רוברט בראונינג 33 00:03:32,801 --> 00:03:36,763 מצאה אושר גדול ,בעיר הנפלאה פירנצה 34 00:03:36,846 --> 00:03:39,724 ובכך חגגה את היחסים ,בין שתי מדינותינו הגדולות 35 00:03:39,808 --> 00:03:41,309 .אנגליה ואיטליה 36 00:03:42,894 --> 00:03:45,146 ...בעלי המנוח, השגריר 37 00:03:45,271 --> 00:03:47,732 .תהיתי מתי נגיע לבעלה המנוח ,בעלי המנוח, סר אדמונד- 38 00:03:47,816 --> 00:03:52,404 תמיד חלם שאנגליה ואיטליה .ייצרו אירופה מאוחדת 39 00:03:52,487 --> 00:03:56,574 .מרי הביאה איתה ילד .הוא בנה של התופרת- 40 00:03:58,576 --> 00:04:01,913 ,אנו מוקירים אותך .אליזבת היקרה 41 00:04:02,705 --> 00:04:05,125 ,הבאת לארץ הזו שירה 42 00:04:05,208 --> 00:04:08,586 אך גם דוגמה נאה .לאימהות בריטית 43 00:04:09,921 --> 00:04:11,381 .סלח לי, בבקשה 44 00:04:11,589 --> 00:04:14,050 ,צר לי, מרי .היינו חייבים להתחיל בלעדייך 45 00:04:16,469 --> 00:04:19,305 .ארבלה, תורך .ורוניקה, בבקשה 46 00:04:34,320 --> 00:04:39,033 ,מדם אנגלי ולידה טוסקנית" ?איזו מדינה נעניק לה 47 00:04:39,534 --> 00:04:44,205 ,במקום ארץ עלי אדמות" .גן העדן יקבל אותה 48 00:04:44,456 --> 00:04:48,001 ...שמי טוסקנה הכחולים מקבלים" 49 00:04:52,172 --> 00:04:58,720 שמי טוסקנה הכחולים קוברים" ".את מילות תפילתנו באנגלית 50 00:05:07,061 --> 00:05:09,022 .תודה לך, ארבלה. תודה 51 00:05:15,862 --> 00:05:17,781 .אדון קיגן היקר" 52 00:05:18,948 --> 00:05:23,369 הסוחר המכובד והמפורסם" ."בכל מנצ'סטר 53 00:05:23,912 --> 00:05:24,996 ."אדוני היקר" 54 00:05:26,206 --> 00:05:31,711 ...אני אסיר תודה על משלוח" 55 00:05:33,046 --> 00:05:38,051 ,המשי הגדול והחשוב" 56 00:05:38,218 --> 00:05:40,929 ...שיביא... שיביא" 57 00:05:41,471 --> 00:05:48,311 דמעות שמחה לעיני" ".נשים רבות ויפהפיות בפירנצה 58 00:05:49,145 --> 00:05:53,775 .אני מודה לך על משגור הבד" ".הוא עומד בתקן הרגיל שלך 59 00:05:54,984 --> 00:05:58,947 אנא קבל את מחמאותיי הצנועות" 60 00:05:59,072 --> 00:06:01,491 ".ואת איחוליי הכנים" 61 00:06:01,616 --> 00:06:03,034 ."בברכה" 62 00:06:04,911 --> 00:06:07,455 .זה הכול להיום, מיס וואלאס 63 00:06:07,789 --> 00:06:10,708 .לא, זה לא ?מה- 64 00:06:12,460 --> 00:06:13,503 .הבן שלך 65 00:06:14,879 --> 00:06:18,299 .בני? הוא בבית היתומים .למה? -לא נכון 66 00:06:19,300 --> 00:06:22,554 ,הוא ברח .כדי למצוא את אמו 67 00:06:22,887 --> 00:06:25,932 .זה עניינו של בית היתומים .אתה הבאת אותו לעולם- 68 00:06:26,057 --> 00:06:29,978 אתה אחראי עליו. -מובן שאני ,אחראי. אני משלם על חינוכו 69 00:06:30,061 --> 00:06:34,149 ואני ממשיך לשלם לך כדי שתהפכי ,אותו לג'נטלמן בריטי למופת 70 00:06:34,274 --> 00:06:37,569 .שמדבר אנגלית טוב ממני ?מה עוד אוכל לעשות 71 00:06:38,319 --> 00:06:41,239 .תן לו בית ?בית- 72 00:06:41,322 --> 00:06:44,325 ,הילד יברח שוב .אני בטוחה בכך 73 00:06:46,035 --> 00:06:49,706 .הוא משוכנע שאמו תשוב בקרוב 74 00:06:51,708 --> 00:06:54,544 ?אז אולי תיקחי אותו איתך ?מה- 75 00:06:55,628 --> 00:07:00,216 .חשבתי על זה זמן מה .הוא מחבב אותך 76 00:07:00,592 --> 00:07:03,344 .הוא מאושר איתך, מיס וואלאס .לא! לא, לא, לא- 77 00:07:03,928 --> 00:07:07,223 אתה חייב לקבל אותו .לחיק משפחתך 78 00:07:07,307 --> 00:07:09,809 .באמת .אבל אתה אביו- 79 00:07:09,893 --> 00:07:13,271 .מובן שאני אביו .אז נסה לשכנע את אשתך- 80 00:07:13,688 --> 00:07:16,483 אולי זה יועיל לה .אם יהיה ילד לטפל בו 81 00:07:17,734 --> 00:07:18,985 ?מה אומר לה 82 00:07:19,736 --> 00:07:24,824 תוכלי לדמיין את אשתי מסכימה .לגדל ממזר בביתנו? אשתי 83 00:07:24,908 --> 00:07:29,412 ,סניור ברניירי .אין ילדים ממזרים בעולם 84 00:07:29,537 --> 00:07:31,956 .רק הורים ממזרים 85 00:07:33,041 --> 00:07:34,959 .כל אלה רק מילים 86 00:07:35,043 --> 00:07:37,420 .ילד טוב. הנה .מסכנה וטיפשה- 87 00:07:37,587 --> 00:07:41,716 .בוא, תגיד "בוקר טוב" לאביך .בוקר טוב- 88 00:07:43,218 --> 00:07:45,512 ?השתגעת ?איך את מעזה לעשות את זה 89 00:07:46,137 --> 00:07:47,180 !אלוהים אדירים 90 00:07:47,263 --> 00:07:53,019 ?הבאת את הילד הנה !אשתי עלולה לחזור בכל רגע 91 00:07:54,813 --> 00:07:56,272 .תעמוד שם בשקט, ילד 92 00:07:56,940 --> 00:07:59,984 מיס וואלאס, התנהגות כזאת ,אפשרית אולי באנגליה 93 00:08:00,068 --> 00:08:03,154 ,אבל באיטליה זה סוף העולם !האמיני לי. סוף העולם 94 00:08:03,780 --> 00:08:06,950 תחזירי אותו לבית היתומים מיד .או קחי אותו איתך 95 00:08:07,575 --> 00:08:10,870 .תעשי את מה שאת רוצה .זאת אחריות שאיני יכולה לקבל- 96 00:08:10,954 --> 00:08:12,747 ,אם היית נשואה ,אם את יודעת מה זו אהבה 97 00:08:12,831 --> 00:08:16,126 היית מבינה שיש מצבים .עדינים ביותר 98 00:08:17,460 --> 00:08:19,546 ?תסלחי לי שגררת אותי לזה, טוב 99 00:08:19,671 --> 00:08:20,880 .הגברת כאן 100 00:08:21,297 --> 00:08:24,092 ?ידעתי! איפה היא .אל תיתן לה להיכנס 101 00:08:24,801 --> 00:08:27,470 היכנסו לשם. -אבל לא ענית ?על השאלה שלי. מה לעשות 102 00:08:27,679 --> 00:08:31,558 .לא הגעת לשום החלטה .אתקשר אלייך. כן, כן. מחר- 103 00:08:39,482 --> 00:08:40,608 ?מה קורה שם 104 00:09:09,471 --> 00:09:11,765 חכו כאן .אני אקרא לכומר 105 00:09:32,077 --> 00:09:34,954 .הגיעה גברת עם הילד שברח 106 00:10:13,660 --> 00:10:16,746 .אין כאן אף אחד .הם היו כאן הרגע, אולי הם הלכו- 107 00:10:17,956 --> 00:10:19,791 "פנסיון שלי" 108 00:10:19,874 --> 00:10:23,962 .לוקה, תביא סכינים ומזלגות .אתה יודע איפה הם 109 00:10:25,922 --> 00:10:28,049 .וגם מפיות, בבקשה 110 00:10:33,638 --> 00:10:36,474 .תודה, וגם כוסות 111 00:10:43,189 --> 00:10:46,651 ?מי אלה .חיילים אנגליים- 112 00:10:48,737 --> 00:10:51,990 ?הוא אח שלך .לא, לוקה. לא היה לי אח- 113 00:10:52,615 --> 00:10:57,662 .לא, קראו לו סטנלי .הוא הבחור שעמדתי להינשא לו 114 00:10:58,872 --> 00:11:00,165 .וזה אבי 115 00:11:01,040 --> 00:11:06,755 שניהם נשלחו להילחם ,ב"המלחמה הגדולה" ולא שבו 116 00:11:07,088 --> 00:11:11,134 .אבל הם תמיד איתי .שב על הכיסא שלך 117 00:11:15,054 --> 00:11:16,097 .בבקשה 118 00:11:19,100 --> 00:11:21,686 ?מעולם לא אכלת בייקון וביצים 119 00:11:24,355 --> 00:11:26,649 .קדימה, תטעם. זה מצוין 120 00:11:40,663 --> 00:11:46,044 ?אפשר להישאר איתך .עד שאמא שלי תחזור 121 00:11:55,553 --> 00:11:59,474 .כן. הישאר כמה זמן שתרצה 122 00:12:03,728 --> 00:12:05,563 .האיש הזה בלתי אפשרי 123 00:12:09,275 --> 00:12:13,530 .מה הוא אמר? -אין טעם .הוא לא מוכן להקשיב 124 00:12:14,114 --> 00:12:16,408 .הדבר מוטל עליי .כולנו נעזור לך- 125 00:12:16,491 --> 00:12:20,495 ,זאת הבעיה שלי .אבל אשמח אם תוכלו לעזור 126 00:12:20,703 --> 00:12:22,956 .כמובן ,ברור שנעזור. -ארבלה- 127 00:12:24,040 --> 00:12:26,584 תוכלי לטפל בחינוך האמנותי ?בימי רביעי ושישי 128 00:12:26,668 --> 00:12:29,754 ,כן, כן. זה בסדר. -את יודעת ?מוזיקה, גלריות. -כן. מה עוד 129 00:12:30,463 --> 00:12:33,800 טוב, לאסוף אותו מבית הספר .כשלא אוכל ולהכין לו ארוחות 130 00:12:33,883 --> 00:12:34,926 ?מולי .אני יודעת- 131 00:12:35,093 --> 00:12:38,138 "ארבלה תלך ל"גלריית אופיצי ואני אכין לו ארוחת ערב 132 00:12:38,471 --> 00:12:41,057 .שלוש פעמים בשבוע ?מצוין. זה לא יפריע לך- 133 00:12:41,141 --> 00:12:42,892 .נראה לי שאיהנה מזה 134 00:12:44,936 --> 00:12:47,397 .השיעול הזה לא מוצא חן בעיניי .היא היתה ככה כל הלילה 135 00:12:48,231 --> 00:12:49,566 .כדאי שאקח אותה לווטרינר 136 00:12:52,944 --> 00:12:55,405 ?על מה דיברתי .על אמנות- 137 00:12:55,530 --> 00:12:57,699 האיטלקים נושמים אותה .באוויר של פירנצה 138 00:12:57,782 --> 00:13:00,827 .לא כמונו, האנגלים הקרים ?קר לך- 139 00:13:01,703 --> 00:13:05,874 .לא לי, לוקה .לגמתי עמוקות מיין פירנצה 140 00:13:06,666 --> 00:13:10,795 חיממתי את ידיי מול האש .של בוטיצ'לי ומיכאלאנג'לו 141 00:13:12,046 --> 00:13:13,173 ?היא שוב השתעלה 142 00:13:13,631 --> 00:13:16,718 ?גם היא הצטננה .קדימה, בוא. נאחר- 143 00:13:20,764 --> 00:13:21,806 "האקדמיה לאמנות" 144 00:13:21,890 --> 00:13:24,684 ,לוקה .אנחנו חייבים לראות את זה 145 00:13:25,477 --> 00:13:28,354 ,יש לנו מעט זמן לפני הלימודים .אבל אסור לך להחמיץ את זה 146 00:13:28,521 --> 00:13:30,440 אראה לך משהו .שלעולם לא תשכח 147 00:13:32,692 --> 00:13:36,988 רואה, לוקה? פירנצה היא יותר ,ממכוניות נוצצות וגלידות 148 00:13:37,072 --> 00:13:41,743 .כמו שנדמה לילדים קטנים .היא הצורה האנושית והאלוהית 149 00:13:42,786 --> 00:13:47,290 ,הגוף היפהפה ואתה, כן, אתה .תוכל להיות חלק מהעולם הזה 150 00:13:47,791 --> 00:13:49,209 .לפסל, ליצור 151 00:13:50,126 --> 00:13:53,129 ,לחיות כמו האמנים העתיקים, לוקה 152 00:13:53,505 --> 00:13:56,591 זה כמו ליטול חלק .בתוכנית האלוהית 153 00:14:02,514 --> 00:14:04,599 אנחנו חייבים ללכת .או שנאחר לבית הספר 154 00:14:17,487 --> 00:14:19,322 אחזור מאוחר יותר .לקחת אותך הביתה 155 00:14:20,281 --> 00:14:24,911 .אני חייבת לרוץ לווטרינר .כל הכבוד, חמודה. עבודה טובה 156 00:14:30,625 --> 00:14:32,794 .הגברת האנגלייה, קדימה, היכנסי 157 00:15:15,253 --> 00:15:16,337 .ממזר 158 00:15:18,506 --> 00:15:20,675 .ממזר, בוא הנה 159 00:15:23,470 --> 00:15:27,015 .ממזר קטן .בוא הנה, אמרתי 160 00:15:32,353 --> 00:15:36,024 ,אתה פוחד ממני בצדק .לא תצליח לברוח ממני 161 00:15:36,608 --> 00:15:38,985 ,אני אתפוס אותך !ממזר קטן 162 00:15:39,069 --> 00:15:40,528 !בן של זונה 163 00:15:40,820 --> 00:15:44,240 תאמר לאשתך לעזוב את הילד .במנוחה או שאתקשר למשטרה 164 00:15:44,616 --> 00:15:46,701 אשתי נאלצת להתמודד .עם דברים רבים 165 00:15:47,368 --> 00:15:48,661 ?מה את מצפה שאעשה 166 00:15:49,037 --> 00:15:51,331 ?לנעול אותה בבית .כן, אם זה הכרחי- 167 00:15:52,290 --> 00:15:54,751 .נסה להבין את מה שאני אומרת 168 00:15:55,627 --> 00:15:59,923 ,אסכים לטפל בלוקה .אבל בתנאים מסוימים 169 00:16:00,757 --> 00:16:03,468 ,מבחינתו .ייתכן שאינך קיים בכלל 170 00:16:04,094 --> 00:16:07,222 הקדש לו מעט מהזמן היקר שאתה מקדיש לבדים שלך 171 00:16:07,931 --> 00:16:10,600 .ולכל השאר .כן, כן, כן- 172 00:16:11,142 --> 00:16:14,270 ,הילד זקוק לאבא !למען השם 173 00:16:15,939 --> 00:16:16,981 ,חמש לירות 174 00:16:18,358 --> 00:16:20,819 .מכסף, בשבילך 175 00:16:22,987 --> 00:16:24,697 .תודה לך, סניור ברניירי 176 00:16:25,323 --> 00:16:29,494 .באנגלית, לוקה, באנגלית .תודה לך, מר ברניירי- 177 00:16:29,744 --> 00:16:33,665 ,ככה טוב יותר ?"אבל למה אתה לא קורא לי "אבא 178 00:16:34,124 --> 00:16:35,166 ...כי 179 00:16:37,752 --> 00:16:43,633 כי למה? -כי אתה לא מסיע אותי .לבית הספר על אופניים 180 00:16:49,013 --> 00:16:51,057 .טוב, מיס וואלאס לוקחת אותך 181 00:17:01,693 --> 00:17:03,236 ?מתי היא תחזור 182 00:17:06,865 --> 00:17:12,787 ,אני לא יודע. היא עסוקה .בפריז, שם היא עובדת 183 00:17:21,504 --> 00:17:23,590 .טוב. בבקשה 184 00:17:26,885 --> 00:17:28,178 !לוקה. לוקה 185 00:17:29,929 --> 00:17:31,264 !לוקה, עצור 186 00:17:32,891 --> 00:17:35,685 .לוקה. לוקה, חזור 187 00:17:43,151 --> 00:17:44,194 .לוקה, בוא הנה 188 00:17:46,321 --> 00:17:48,323 ,לוקה, תקשיב לי 189 00:17:49,032 --> 00:17:52,619 .זאת חברה של אבא .נתראה ביום ראשון הבא 190 00:17:53,161 --> 00:17:55,121 .נתראה ביום ראשון הבא 191 00:17:55,413 --> 00:17:58,416 .להתראות, ילד. צ'או 192 00:18:03,546 --> 00:18:04,589 !להתראות, לוקה 193 00:18:10,178 --> 00:18:11,262 .לוקה 194 00:18:14,265 --> 00:18:16,351 .חשבתי שאמא שלי חזרה 195 00:18:19,646 --> 00:18:22,023 .היא לא תחזור, לוקה 196 00:18:23,441 --> 00:18:24,943 .אני לא מבין 197 00:18:26,736 --> 00:18:27,779 ?למה 198 00:18:29,114 --> 00:18:33,535 זוכר את שתי התמונות ?שראית בחדר שלי 199 00:18:34,369 --> 00:18:39,290 ...החיילים שלך ?שלא חזרו 200 00:18:39,874 --> 00:18:45,672 ,כן, אבל הם תמיד איתי .גם אם הם לא לצדי 201 00:18:47,132 --> 00:18:49,092 ,אהבה לא מתה 202 00:18:49,801 --> 00:18:54,055 ובאופן דומה .גם אמך תמיד תהיה איתך 203 00:18:55,390 --> 00:18:56,933 ...על אף שהיא 204 00:18:57,767 --> 00:18:58,935 ?לא כאן 205 00:19:28,465 --> 00:19:30,425 .זה אמור להיות פה איפה שהוא 206 00:19:36,139 --> 00:19:38,808 .סלח לי .איזו מכונית יפה- 207 00:19:40,060 --> 00:19:45,190 תוכל לומר לי איפה גרה ?גברת ג'ורג'ינה רוקוול 208 00:19:45,315 --> 00:19:48,026 ?את מתכוונת לג'ורג'י .היא שם 209 00:19:48,735 --> 00:19:49,986 .תודה רבה, ילד 210 00:19:50,695 --> 00:19:53,239 ?סבתא, אנחנו באמת צריכים מפה 211 00:19:53,323 --> 00:19:56,034 .כמובן, וילפרד .אבל היא תמיד עפה- 212 00:19:56,117 --> 00:19:59,162 אז מצא אבנים קטנות .והנח אותן בפינות 213 00:20:00,872 --> 00:20:03,708 ,נכדך באמת מקסים .ליידי הסטר 214 00:20:04,375 --> 00:20:07,420 .ילד מסכן ,אביו נהרג בקרב פשנדל 215 00:20:07,962 --> 00:20:10,131 .ואמו מעולם לא היתה חזקה 216 00:20:10,256 --> 00:20:12,425 .נאלצתי להיות לו אבא ואמא 217 00:20:12,717 --> 00:20:15,011 .עשית עבודה נפלאה .תודה- 218 00:20:21,101 --> 00:20:24,729 אני זוכרת את המכונית .הראוותנית הזאת 219 00:20:26,940 --> 00:20:32,404 .לא ייתכן. -אני מאמין שכן .גברת מורגנת'ול חזרה 220 00:20:33,029 --> 00:20:36,449 ?שנזמין אותה לתה .לא נראה לי- 221 00:20:37,200 --> 00:20:39,661 אמריקנים פשוט .לא מבינים פיקניקים 222 00:20:41,913 --> 00:20:42,956 !ג'ורג'י 223 00:20:45,500 --> 00:20:47,544 !היי, ג'ורג'י .אלסה- 224 00:20:50,922 --> 00:20:52,507 ?איפה היית, לעזאזל 225 00:20:52,590 --> 00:20:55,844 מותק, למה את חייבת לחפור ?במקומות מלוכלכים כל כך 226 00:20:56,136 --> 00:20:59,055 האספנים האמריקניים .שבו לאיטליה 227 00:20:59,514 --> 00:21:03,643 ,כאן שוכנות כל המציאות עכשיו .בנוסף לזיופים רבים 228 00:21:03,727 --> 00:21:06,646 ,את הפופו מכניסים" "...את הפופו מוציאים 229 00:21:07,272 --> 00:21:08,314 .אמריקנים 230 00:21:11,192 --> 00:21:13,111 את מכירה את סוחר האמנות ?צ'זרה פוג'י, נכון 231 00:21:13,194 --> 00:21:14,696 .כן .טוב- 232 00:21:14,863 --> 00:21:17,782 ,הוא טלפן אליי לפריז. אלוהים ג'ורג', היה שם חם כל כך 233 00:21:17,866 --> 00:21:20,118 .עד שיכולת לטגן ביצה על המדרכה .הנה, תחזיקי 234 00:21:20,201 --> 00:21:23,621 מה צ'זרה אמר? -כן. הוא אמר שמצא את הגרסה הראשונה 235 00:21:23,705 --> 00:21:27,584 .ל"העלמות מאביניון" של פיקאסו ...והאמנת לו? -מובן ש- 236 00:21:28,001 --> 00:21:31,004 .קוני ריינור מ"מורנינג פוסט" בלונדון ?אכפת לך אם אכתוב 237 00:21:31,087 --> 00:21:32,130 .לא ...כן. אנחנו- 238 00:21:32,630 --> 00:21:34,758 .לא .אני רוצה שכולם יידעו על זה 239 00:21:34,841 --> 00:21:36,885 ,בכל מקרה ,הוא התקשר והסכמתי מיד 240 00:21:36,968 --> 00:21:40,138 ,אבל בעלי הקמצן המנוול סירב 241 00:21:40,221 --> 00:21:42,348 נכנס להתקף זעם ,וזייף התקף לב 242 00:21:42,557 --> 00:21:44,726 ."אבל אני אומרת "ברוך שפטרנו 243 00:21:44,809 --> 00:21:48,480 ...לא, היא לא מתכוונת .ועוד איך! אני ממש מתכוונת לזה- 244 00:21:48,897 --> 00:21:50,774 אני לא מאמינה שהוא היה קמצן 245 00:21:50,857 --> 00:21:53,068 מכדי לקנות לאשתו .ציור קטן של פיקאסו 246 00:21:53,443 --> 00:21:54,778 .קשה להאמין .אני יודעת- 247 00:21:55,070 --> 00:21:57,363 אולי תוכלי למכור את הטבעת .ולקנות אותו. -בשום אופן 248 00:21:57,447 --> 00:21:59,240 ,אני רוצה לשמור אותה ,תודה רבה לך 249 00:21:59,324 --> 00:22:01,367 אבל תסמכי עליי, אני אשיג את הציור המחורבן הזה 250 00:22:01,451 --> 00:22:03,953 .גם אם זה הדבר האחרון שאעשה .והיא תצליח, תאמיני לי- 251 00:22:04,496 --> 00:22:07,373 היה ממש נחמד מצדך .להראות לי את הדרך. קח 252 00:22:11,127 --> 00:22:12,170 ?לוקה 253 00:22:13,129 --> 00:22:14,506 ?לוקה 254 00:22:14,798 --> 00:22:15,840 .לוקה 255 00:22:16,674 --> 00:22:17,926 !לוקה 256 00:22:18,176 --> 00:22:20,470 .אלוהים, תראו אותך 257 00:22:20,637 --> 00:22:24,224 גדלת כמו עץ .מאז הפעם האחרונה שראיתי אותך 258 00:22:24,307 --> 00:22:26,726 .אלוהים, תראו אותך 259 00:22:27,227 --> 00:22:30,605 תאמר לאמא שלך ,שאצטרך מלתחה חדשה לגמרי 260 00:22:30,688 --> 00:22:32,732 אז אני מתכוונת .להעביד אותה כמו דבורה 261 00:22:32,816 --> 00:22:35,151 ,אתה יודע, לוקה .היא התופרת הכי טובה שיש 262 00:22:35,235 --> 00:22:37,779 ...טובה יותר מסקפרלי ?אלסה. -מה- 263 00:22:39,155 --> 00:22:43,076 ,לא היתה לי הזדמנות לספר לך .אבל קלרה מתה 264 00:22:45,161 --> 00:22:49,624 .אלוהים, ג'ורג'י ...לא יכלו לעשות כלום. פשוט- 265 00:22:53,753 --> 00:22:55,004 ?אבל מה לגבי הילד 266 00:22:57,006 --> 00:23:00,051 ,אחת הנשים האנגליות .מרי וואלאס, מטפלת בו 267 00:23:04,389 --> 00:23:06,599 תוכלי לומר לה ?שאני רוצה לשוחח איתה 268 00:23:23,408 --> 00:23:26,119 .חבל מאוד. עכשיו לך .לך, בבקשה 269 00:23:30,623 --> 00:23:33,418 .בבקשה, גברתי .תודה לך- 270 00:23:33,626 --> 00:23:34,711 !תעצור 271 00:23:37,589 --> 00:23:40,467 .בבקשה. שיהיה לך יום טוב .תודה- 272 00:23:41,676 --> 00:23:43,803 .תודה רבה ?אני יכולה לצלם אתכם- 273 00:23:44,095 --> 00:23:45,138 .כמובן 274 00:23:48,475 --> 00:23:51,936 ,תראי, כולם יודעים איך אני חיה ,כמו אשה משוגעת 275 00:23:52,228 --> 00:23:56,107 .אבל אהבתי את קלרה .היה בינינו קשר מוזר 276 00:23:56,191 --> 00:23:59,694 ,לפעמים היא אפילו לא חייבה אותי .אבל זה לא קשור 277 00:23:59,778 --> 00:24:03,573 אני יודעת, אני יודעת .כמה צרות גרם לה אביו של לוקה 278 00:24:03,656 --> 00:24:05,033 .הוא בטח אפילו לא עוזר לך 279 00:24:06,367 --> 00:24:08,828 .לפעמים .את מדברת מתוך נימוס- 280 00:24:09,662 --> 00:24:11,998 בכל אופן, אני יודעת ,שאני חייבת לה המון כסף 281 00:24:12,082 --> 00:24:17,420 אז חשבתי להפקיד אותו .בקרן נאמנות על שם לוקה 282 00:24:17,504 --> 00:24:19,923 רציתי לדעת .מה את חושבת על זה 283 00:24:24,803 --> 00:24:27,806 .זה ישנה את חייו לחלוטין 284 00:24:28,306 --> 00:24:31,434 .טוב, זה לא הרבה, את יודעת ...מספיק כדי להעניק לו 285 00:24:31,518 --> 00:24:33,269 .עצמאות .כן- 286 00:24:37,482 --> 00:24:38,525 .תודה לך 287 00:24:41,903 --> 00:24:43,822 .אוי, אתם חייבים לראות .תראו 288 00:24:44,656 --> 00:24:49,035 תראו, תראו איזו זוועה אמריקנית .הן קנו ילד 289 00:24:49,786 --> 00:24:52,664 ?איך קוראים לזה ."תפארת ניקרבוקר" 290 00:24:54,332 --> 00:24:57,335 מדהים איך הם הצליחו .להפוך אפילו גלידה לוולגרית 291 00:24:57,419 --> 00:25:00,463 ,אל תדאגי .כולנו מטפלות בו 292 00:25:01,214 --> 00:25:03,007 ?בטוח שאת יודעת מה את עושה 293 00:25:03,258 --> 00:25:08,346 טיפול בכלבים נטושים .שונה מטיפול בילדים נטושים 294 00:25:11,975 --> 00:25:15,061 .אלסה יקירתי ."אל תאמר "אלסה יקירתי- 295 00:25:15,145 --> 00:25:17,188 .תקשיבי, תקשיבי ?איפה הציור המחורבן של פיקאסו- 296 00:25:17,272 --> 00:25:22,485 אם תשלחי את הכסף... -אמרתי לך .שמורגנת'ול לא נתן אותו, צ'זי 297 00:25:22,819 --> 00:25:26,156 .לעזאזל! קנה אותו בחזרה .תציע להם סכום גבוה יותר 298 00:25:26,239 --> 00:25:28,366 .לא, אלסה, בבקשה .ואני רוצה אותו עכשיו- 299 00:25:28,450 --> 00:25:30,994 ,ג'ורג'י ?את מבינה על מה אני מדברת 300 00:25:31,870 --> 00:25:33,955 אני יודעת בדיוק .על מה את מדברת 301 00:25:35,206 --> 00:25:38,334 .בסדר, אלסה ?אנסה בשבילך, טוב 302 00:25:38,418 --> 00:25:41,337 אני מבטיח שאנסה. -אני לא רוצה .שתנסה, אני רוצה שתשיג אותו 303 00:25:41,421 --> 00:25:43,965 ?כן. אשיג אותו, בסדר 304 00:25:44,257 --> 00:25:46,801 זה "אשיג אותו" איטלקי ?או אמריקני 305 00:25:46,885 --> 00:25:49,679 ?אשיג אותו בשבילך, בסדר 306 00:25:50,513 --> 00:25:53,683 .בסדר, צ'זי. -אלסה, אלסה .מצטערת שהתעצבנתי- 307 00:25:53,767 --> 00:25:56,936 .אני אוהבת אותך .גם אני אוהב אותך. -תודה, תודה- 308 00:25:57,437 --> 00:26:00,899 ,אני פשוט משוגעת על הציור הזה .צ'זרה. -כן, אני יודע, אני יודע 309 00:26:00,982 --> 00:26:03,276 .מצטער, אלסה .מצטער, זה הגב שלי 310 00:26:03,526 --> 00:26:05,320 ...אוי, מותק .זה נמשך כבר יומיים- 311 00:26:05,403 --> 00:26:07,906 אני חושב שתעדיפי לרקוד .עם הבחורים הצעירים האלה 312 00:26:07,989 --> 00:26:10,575 .הם הסיעו אותי לכאן .זה פאביו הפסנתרן. -נעים מאוד 313 00:26:10,658 --> 00:26:12,494 .זה קרלו וזה פבריציו .נעים מאוד- 314 00:26:12,786 --> 00:26:17,749 .קדימה, פבריציו, רקוד איתי .צ'זי, תודה רבה לך 315 00:26:18,083 --> 00:26:22,337 .אני חושב שעדיף לך לרקוד איתם .אתה לא צריך להכריח אותי- 316 00:26:23,296 --> 00:26:25,381 ,קדימה, פבריציו .אני בוחרת בך 317 00:26:28,218 --> 00:26:29,594 .נגן, מאסטרו, נגן 318 00:26:31,429 --> 00:26:33,014 .זאת הבחורה שלי 319 00:26:33,098 --> 00:26:36,434 אלסה רוקדת. היא יכולה .ללמד אתכם משהו, בחורים 320 00:26:38,269 --> 00:26:41,898 ,בליסימה". אני יודעת שזה טוב" ?אבל מה זה? מה אני עושה טוב 321 00:26:42,273 --> 00:26:45,026 .את רוקדת יפה .תודה רבה. כן, כמובן- 322 00:26:45,568 --> 00:26:48,780 הייתם צריכים .לראות אותה בברודוויי 323 00:26:48,863 --> 00:26:52,117 :אלסה פריז" ."הכוכבת של זיגפילד 324 00:26:52,283 --> 00:26:53,326 היא הופיעה שלוש שנים 325 00:26:53,410 --> 00:26:55,954 עד שוויתרה על הכול .למען מר מורגנת'ול 326 00:26:56,996 --> 00:27:01,418 .הוא רצה הופעה פרטית .ומשלם על זה עד היום- 327 00:27:02,377 --> 00:27:03,420 .ג'ורג'י 328 00:27:05,713 --> 00:27:07,507 ,ברנרד .אנחנו צריכים עוד שמפניה 329 00:27:09,801 --> 00:27:11,553 .לא תזדקקי לזה, קוני 330 00:27:13,012 --> 00:27:20,645 כשחבריי צוחקים" ,על דמעות שאיני יכולה להסתיר 331 00:27:23,231 --> 00:27:27,068 ,אני רק מחייכת ואומרת" 332 00:27:27,527 --> 00:27:31,865 ,כשלהבה מקסימה דועכת" 333 00:27:34,743 --> 00:27:40,915 ".עשן חודר לעיניי" 334 00:27:43,668 --> 00:27:46,421 כל הנשים האמריקניות ?מסעירות כמוך 335 00:27:46,713 --> 00:27:48,631 .לרוע המזל, לא 336 00:27:49,382 --> 00:27:52,343 .קדימה, הכדור אצלך .קדימה, לוקה. כדרר, כדרר. לא 337 00:27:52,510 --> 00:27:54,053 !לוקה, שמאלה, שמאלה 338 00:27:54,971 --> 00:27:58,808 .לא, לוקה. מסור שמאלה !בעט! כן 339 00:27:58,975 --> 00:28:01,853 .לוקה, כן !גול! גול 340 00:28:07,192 --> 00:28:10,028 !ניצחנו! ניצחנו! כן, לוקה 341 00:28:12,614 --> 00:28:16,159 !אתה אלוף, לוקה .אתה אלוף 342 00:28:16,868 --> 00:28:19,204 זה ההישג הגדול ביותר .של מוסוליני 343 00:28:19,287 --> 00:28:21,539 ,משמעת, סדר .הרחובות בטוחים 344 00:28:21,623 --> 00:28:25,543 ופלשו לאתיופיה. -למה שלמוסוליני ?לא תהיה אימפריה 345 00:28:25,627 --> 00:28:27,796 לכל האנשים הטובים באירופה .יש אימפריות 346 00:28:27,879 --> 00:28:29,214 ?אפשר לצטט אותך .כמובן- 347 00:28:29,297 --> 00:28:32,300 ספרי באנגליה את האמת .על מוסוליני 348 00:28:32,884 --> 00:28:35,762 .איש נמרץ כל כך .קיסר רומאי 349 00:28:35,845 --> 00:28:40,683 .גברת מורגנת'ול, ברוכה הבאה .נפלא לראות אותך שוב 350 00:28:40,850 --> 00:28:43,520 .ערב טוב, גבירותיי. מכאן 351 00:28:50,360 --> 00:28:51,403 !ג'ון 352 00:28:51,486 --> 00:28:53,321 מה דעתך ?על אוגוסטוס החדש של איטליה 353 00:28:53,738 --> 00:28:58,034 מוסו? אני חושבת שהתחת שלו .גדול מדי לרחבת הריקודים 354 00:28:59,744 --> 00:29:01,746 .כמה נורא .את נראית נפלא- 355 00:29:03,123 --> 00:29:06,584 .הסטר, לא ראיתי אותך !לוצ'יאנו 356 00:29:06,709 --> 00:29:09,087 !חזרת לפירנצה .את נראית מצוין- 357 00:29:10,422 --> 00:29:11,673 .אלסה יקירתי 358 00:29:13,091 --> 00:29:14,634 .אשה בוטה וחסרת מוסר 359 00:29:19,180 --> 00:29:24,436 הערב אני עורכת מסיבה קטנה .כדי להיפרד מכם ולהודות לכם 360 00:29:25,478 --> 00:29:27,772 .לצערי עליי לאהוב אתכם ולהסתלק 361 00:29:28,231 --> 00:29:31,109 .מוכרחים לשמור על איפוק .אל תלכי, פירנצה זקוקה לך- 362 00:29:31,192 --> 00:29:34,028 ,תודה רבה, פאולה .אבל אחזור בקרוב 363 00:29:34,404 --> 00:29:39,242 ,צ'זי ואני ניסע מחר לפריז שם אשיג לי ציור מסוים של פיקאסו 364 00:29:40,326 --> 00:29:42,287 ואשכנע את בעלי הקמצן ,לשלם עליו 365 00:29:45,874 --> 00:29:50,879 אבל הערב אני רוצה שכולם ייהנו .וישתו, כי השמפניה על חשבוני 366 00:29:54,257 --> 00:29:56,676 "...כי היא בחורה כארז" 367 00:29:56,843 --> 00:30:00,138 אלוהים, משפחת דוני לא היתה .צריכה לבוא. זה יותר מדי 368 00:30:00,638 --> 00:30:04,934 .זה יותר מדי ?מה היא אמרה שהיא רוצה להשיג- 369 00:30:05,018 --> 00:30:07,645 .ציור של פיקאסו ?מי זה- 370 00:30:08,688 --> 00:30:09,814 .צייר, יקירתי 371 00:30:10,690 --> 00:30:13,485 .ואיש זאת לא יכחיש" 372 00:30:13,860 --> 00:30:19,032 .ואיש זאת לא יכחיש" .ואיש זאת לא יכחיש 373 00:30:19,199 --> 00:30:21,534 "...כי היא בחורה כארז" 374 00:30:22,368 --> 00:30:26,289 ,שמי ג'וליה מאייר .אני חברה של גברת מורגנת'ול 375 00:30:26,831 --> 00:30:28,041 .צר לי כל כך 376 00:30:28,833 --> 00:30:30,085 .שבו, בבקשה .תודה- 377 00:30:30,543 --> 00:30:34,881 אלסה תשמח אם את וחברייך .תצטרפו לחגיגה 378 00:30:35,632 --> 00:30:38,009 .כמה נחמד מצדה .הודי לה, בבקשה- 379 00:30:40,553 --> 00:30:43,306 אהיה מוכנה להתרחץ בזה .כדי לחגוג את העזיבה שלה 380 00:30:44,265 --> 00:30:46,810 ".ואיש זאת לא יכחיש" 381 00:30:52,190 --> 00:30:55,902 ?אתם אוהבים את הפסל ,הוא בסדר. זה עותק טוב, רומאי 382 00:30:55,985 --> 00:30:58,405 .אבל זה... בואו .אני רוצה שתראו את זה 383 00:30:59,114 --> 00:31:04,035 פסל הלניסטי אותנטי ."מ-150 לפנה"ס, "ונרה אה אמורה 384 00:31:04,202 --> 00:31:05,703 ."ונוס וארוס" 385 00:31:21,177 --> 00:31:25,932 .יפה מאוד, לוקה .מצוין לגיל שבע 386 00:31:26,558 --> 00:31:28,852 הרבה יותר טוב .מכמה אמנים חובבנים 387 00:31:30,437 --> 00:31:31,771 ?איפה למדת לעשות את זה 388 00:31:32,731 --> 00:31:36,067 נתחיל שוב .מאמצע סצנת המרפסת 389 00:31:36,151 --> 00:31:41,781 יוליה עומדת על המרפסת .ורומיאו מתחתיה 390 00:31:43,199 --> 00:31:44,826 ...בוא נחזיר את האור 391 00:31:45,869 --> 00:31:47,620 .לבמה 392 00:31:52,625 --> 00:31:53,668 .הנה 393 00:31:56,379 --> 00:31:57,422 ...כעת 394 00:31:59,799 --> 00:32:06,306 גברתי, אני נשבע בלבנה" .אשר זורה שם פתיתי כסף על עצים 395 00:32:06,389 --> 00:32:10,268 .אל תישבע בלבנה" ,הלבנה הבוגדנית 396 00:32:10,477 --> 00:32:13,438 אשר כל יום בחודש" ,מחליפה פנים 397 00:32:13,980 --> 00:32:17,942 ".פן תתהפך אהבתך כמותה" 398 00:32:18,985 --> 00:32:20,153 ?מה זה אומר 399 00:32:21,071 --> 00:32:24,115 .תתהפך? תשתנה 400 00:32:24,866 --> 00:32:27,869 משתנים הם דברים .שלא נותרים כמו שהם 401 00:32:28,745 --> 00:32:33,208 ."אני מבין. "וריו ,"כן. "וריו- 402 00:32:34,084 --> 00:32:39,672 ויוליה יודעת שאהבת אמת .אינה "וריו", אלא נמשכת לנצח 403 00:32:40,340 --> 00:32:44,719 .זה הדבר הכי חשוב בחיים .עכשיו תורו של רומיאו 404 00:32:45,011 --> 00:32:48,181 ?אם כך, במה אשבע" ,אל תישבע בכלל- 405 00:32:50,183 --> 00:32:54,604 ,ואם כן, רק בעצמך" 406 00:32:54,979 --> 00:32:57,565 ,כי זה האל בדת שלי" 407 00:32:57,857 --> 00:32:59,442 ".אז אאמין לך" 408 00:33:00,276 --> 00:33:02,570 .הוא מטפס על המרפסת 409 00:33:07,909 --> 00:33:11,037 .בוא נחזור שוב להתחלה 410 00:33:30,390 --> 00:33:31,433 .אלוהים ישמור 411 00:33:37,272 --> 00:33:39,065 וילפרד, לאן אתה חושב ?שאתה הולך 412 00:33:44,904 --> 00:33:48,158 ,וילפרד, חזור לשבת. -סבתא .האיש הזה נפצע. -חזור לשבת 413 00:33:49,242 --> 00:33:50,869 .העולם השתגע 414 00:33:51,244 --> 00:33:54,622 .פשיסטים ארורים !תתביישו לכם! תתביישו לכם 415 00:33:54,706 --> 00:33:56,624 .אלה לא הפשיסטים 416 00:33:57,542 --> 00:34:02,088 .אלה אנרכיסטים .למוסוליני אין מושג מה קורה פה 417 00:34:03,631 --> 00:34:07,218 אם בעלי היה בחיים .הוא היה נוסע לרומא ומספר לו 418 00:34:08,720 --> 00:34:11,431 אולי עליי לקבל ,את תפקיד השגריר לשעבר 419 00:34:13,224 --> 00:34:14,768 .ולנסוע לרומא בעצמי 420 00:34:18,688 --> 00:34:19,731 ?וילפרד 421 00:34:23,443 --> 00:34:25,487 היא באמת מתכוונת ?להיפגש עם מוסוליני 422 00:34:25,695 --> 00:34:28,865 .אין ספק שתנסה .למרבה המזל, היא לא תצליח 423 00:34:30,075 --> 00:34:33,870 .אבל אולי אני אצליח .עיתונאית מעיתון בריטי חשוב 424 00:34:33,953 --> 00:34:36,706 ,בבקשה, מיס ריינור ...השאירי את הדיפלומטיה 425 00:34:38,458 --> 00:34:40,001 .לדיפלומטים 426 00:34:41,127 --> 00:34:45,090 !דוצ'ה! דוצ'ה! דוצ'ה !דוצ'ה! דוצ'ה! דוצ'ה 427 00:34:53,890 --> 00:34:56,935 אחת מהן היא אלמנתו ,של סר הקטור רנדום 428 00:34:57,060 --> 00:35:01,189 שגריר בריטניה בין השנים .‏1926 ל-1929, כפי שזכור לך 429 00:35:01,564 --> 00:35:04,818 השנייה היא עיתונאית ."מ"מורנינג פוסט 430 00:35:04,943 --> 00:35:08,196 נדמה לי שזה קשור .למה שמתחולל בפירנצה 431 00:35:08,738 --> 00:35:12,117 עלינו להודות .שהיתה זאת טעות מסוכנת 432 00:35:12,659 --> 00:35:15,412 אני חושב שלטובתנו .כדאי שנרגיע אותן 433 00:35:15,787 --> 00:35:18,456 נראה שהן .בעלות השפעה רבה באנגליה 434 00:35:21,751 --> 00:35:24,087 .שומרים, תנו להן להיכנס 435 00:35:29,968 --> 00:35:34,431 קוני, אל תשכחי שבאנו לרומא .להיות חלק מרגע היסטורי 436 00:35:37,767 --> 00:35:39,853 .אני זוכר את בעלך היטב 437 00:35:40,353 --> 00:35:42,522 .ג'נטלמן אמיתי .אכן- 438 00:35:53,992 --> 00:35:55,285 .ליידי הסטר רנדום 439 00:35:58,371 --> 00:36:01,249 .בבקשה. -תודה .נכדה, וילפרד רנדום- 440 00:36:02,500 --> 00:36:05,837 .שב, בבקשה ,ומיס קונסטנס ריינור- 441 00:36:06,546 --> 00:36:08,381 ."מ"מורנינג פוסט .ברוכה הבאה- 442 00:36:09,382 --> 00:36:10,425 .בבקשה 443 00:36:14,220 --> 00:36:16,931 ,גבירותיי היקרות ואדוני 444 00:36:17,849 --> 00:36:23,938 הרוזן גרנדי סיפר לי שיש לכן ?חששות ממצבכן כאן, באיטליה 445 00:36:24,314 --> 00:36:26,149 ,למען האמת ...אנחנו מודאגות קצת 446 00:36:26,232 --> 00:36:27,859 .אל חשש 447 00:36:29,694 --> 00:36:31,321 .אל חשש 448 00:36:32,906 --> 00:36:34,991 .תמיד ידעתי שנוכל לסמוך עליך 449 00:36:35,784 --> 00:36:38,244 ,מזה שנים יש בינינו קשר אישי 450 00:36:38,661 --> 00:36:41,915 מאז אותו ערב עם בעלי המנוח .ב"לה סקלה" במילאנו 451 00:36:42,582 --> 00:36:46,461 ?אכפת לך אם ארשום הערות ?זו הסיבה שאת כאן, לא- 452 00:36:46,544 --> 00:36:50,381 לאורך ההיסטוריה המפוארת שלנו .הערצנו את המשוררים שלכם 453 00:36:51,841 --> 00:36:56,763 .אני אישית אוהב את לורד ביירון .לורד ביירון הגדול 454 00:36:58,306 --> 00:37:01,226 ,כה רבים מכם באו הנה עד שבשלב מסוים 455 00:37:01,643 --> 00:37:05,188 המילה האיטלקית לזר ."היתה "אינגלזה 456 00:37:07,315 --> 00:37:11,861 ,כפי שאמרתי .אין לכן ממה לחשוש 457 00:37:13,071 --> 00:37:14,656 ,יהיה אשר יהיה 458 00:37:15,490 --> 00:37:18,034 תמיד תהיו 459 00:37:18,952 --> 00:37:23,998 .תחת הגנתי האישית 460 00:37:27,585 --> 00:37:29,796 .אני נותן לך את מילתי 461 00:37:35,051 --> 00:37:36,553 .אוי, תראו 462 00:37:50,358 --> 00:37:51,693 ?שאכנס לתפקיד האמא 463 00:37:53,945 --> 00:37:55,238 ?למזוג 464 00:38:04,914 --> 00:38:05,957 ?מה יש 465 00:38:08,960 --> 00:38:10,003 .הביטו בעיתון 466 00:38:10,712 --> 00:38:13,923 תה עם מוסוליני: הדיקטטור" "נפגש עם נציגי הקהילה הבריטית !אלוהים ישמור .ליידי הסטר איתו 467 00:38:14,007 --> 00:38:15,049 .הן עשו זאת 468 00:38:15,133 --> 00:38:17,802 ...הן שתו תה עם .מוסוליני- 469 00:38:20,388 --> 00:38:21,431 !תיזהר 470 00:38:25,602 --> 00:38:26,644 !פנו דרך 471 00:38:28,396 --> 00:38:30,857 אסור להכניס יותר אוכל !"או שתייה ל"גלריית אופיצי 472 00:38:31,357 --> 00:38:34,235 .אנחנו תמיד שותות פה תה .יש שינוי במדיניות- 473 00:38:34,444 --> 00:38:36,696 לכו לשתות תה .באחת המושבות שלכן 474 00:38:36,780 --> 00:38:38,823 .זאת מדינה חופשית ומתורבתת 475 00:38:38,948 --> 00:38:41,701 !קדימה, תוציאו הכול מכאן !מיד 476 00:38:49,709 --> 00:38:51,252 .אל תיקח את זה !לא, לא 477 00:39:04,224 --> 00:39:06,601 .לא, לא את זה !בבקשה 478 00:39:08,395 --> 00:39:09,979 איך אתה יכול לתת להם ?לעשות את זה 479 00:39:21,783 --> 00:39:24,786 !ניקי! ניקי, בואי .ניקי, בואי איתי, קדימה 480 00:39:25,078 --> 00:39:27,330 .בואי, ניקי .הולכים 481 00:39:29,624 --> 00:39:31,376 ...תן לי !תן לי להרוג אותו 482 00:39:31,876 --> 00:39:33,128 .חכה לי .בואי, ניקי- 483 00:39:33,461 --> 00:39:35,046 !חכה !בואי, אנחנו בורחים- 484 00:39:35,130 --> 00:39:38,341 .אני מבינה מה קורה כאן 485 00:39:39,342 --> 00:39:42,804 אתה חושש להעסיק אשה אנגלייה 486 00:39:43,471 --> 00:39:46,391 במקרה שהפשיסטים .יפשטו על החנות שלך 487 00:39:48,351 --> 00:39:52,272 .אני מבינה .לא אחזור לכאן 488 00:39:53,732 --> 00:39:54,774 .אני מצטער 489 00:39:58,319 --> 00:40:01,781 ,אלה לא רק המכתבים .זה הילד 490 00:40:02,615 --> 00:40:06,119 ?לוקה .הוא מצטיין בלימודים 491 00:40:06,619 --> 00:40:11,624 ...האנגלית שלו מעולה ו .היא כבר לא שפת המחר- 492 00:40:14,377 --> 00:40:18,757 .לוקה חייב ללמוד גרמנית .אשלח אותו לבית ספר באוסטריה 493 00:40:19,424 --> 00:40:22,802 ?אוסטריה .עתידנו הוא עם הגרמנים- 494 00:40:28,808 --> 00:40:29,934 .טוב 495 00:40:39,319 --> 00:40:45,241 ,מיס וואלאס .אני חושש שהעידן האנגלי תם 496 00:40:48,787 --> 00:40:51,039 אני במקומך .לא הייתי בטוחה בזה 497 00:40:55,877 --> 00:40:59,172 חשוק שיניים" .והרחב את נחיריך 498 00:40:59,255 --> 00:41:03,301 עצור את נשימתך" ".וכופף כל רצון לגובהו 499 00:41:03,385 --> 00:41:06,012 .המשך הלאה, לוקה האציל 500 00:41:07,055 --> 00:41:10,433 מי אמר את זה? -המלך הנרי ?במחזה של שייקספיר, זוכר 501 00:41:10,517 --> 00:41:13,895 .לפני הקרב ."הוא לא אמר "לוקה- 502 00:41:14,020 --> 00:41:18,316 .לא. לא. הוא לא אמר, אתה צודק ,"הוא אמר "אנגלים 503 00:41:18,400 --> 00:41:22,320 אבל הוא דיבר .על אנשים אמיצים, כמוך 504 00:41:23,863 --> 00:41:24,906 .ערב טוב 505 00:41:27,450 --> 00:41:28,535 .לוקה 506 00:41:30,620 --> 00:41:31,663 .הנה המזוודה 507 00:41:33,832 --> 00:41:38,336 .אוסטריה יפהפייה .הרים מושלגים ושמיים כחולים 508 00:41:38,420 --> 00:41:40,004 .חבל שאני לא יכולה לבוא איתך 509 00:41:42,590 --> 00:41:44,092 .אתה לא אמור לעשות את זה 510 00:41:47,679 --> 00:41:48,763 .להתראות, לוקה 511 00:41:50,890 --> 00:41:53,768 .הבאתי לך פרחים .תיפרד לשלום מניקי 512 00:41:57,439 --> 00:41:59,566 .הביסקוויטים האהובים עליך .שמור על עצמך 513 00:42:06,156 --> 00:42:08,408 !אומץ, לוקה .תודה- 514 00:42:08,616 --> 00:42:12,370 !אומץ !אומץ! -אומץ- 515 00:42:12,829 --> 00:42:15,999 וגברי אנגליה הישנים" כעת במיטותיהם 516 00:42:16,207 --> 00:42:19,294 יראו את עצמם מקוללים" ,על שלא לחמו היום 517 00:42:19,544 --> 00:42:23,214 וינצרו את לשונותיהם" כאשר יזכירו 518 00:42:23,590 --> 00:42:27,427 את מי שלחם עמנו" .ביום קריספין הקדוש 519 00:42:27,552 --> 00:42:29,888 "!ביום קריספין הקדוש" 520 00:42:29,971 --> 00:42:32,599 !להתראות .להתראות, לוקה! -להתראות- 521 00:42:32,682 --> 00:42:36,895 -‏- נובמבר 1935 522 00:42:59,501 --> 00:43:02,837 !דוצ'ה! דוצ'ה! דוצ'ה !דוצ'ה! דוצ'ה! דוצ'ה 523 00:43:30,407 --> 00:43:34,911 .גבירותיי, בבקשה. בבקשה .גבירותיי, בבקשה. בבקשה 524 00:43:36,663 --> 00:43:41,668 .אמרתי לכן פעם אחת .אמרתי לכן מאות פעמים 525 00:43:41,751 --> 00:43:45,088 .עליכן לחזור לאנגליה 526 00:43:45,296 --> 00:43:49,050 .הארץ הזאת הפכה למסוכנת .לא מסוכנת יותר מאנגליה- 527 00:43:49,134 --> 00:43:51,469 .שם הם במלחמה למה שנשנה את חיינו- 528 00:43:51,553 --> 00:43:53,805 רק כי כמה אידיוטים ?רוצים לפתוח במלחמה 529 00:43:53,888 --> 00:43:55,682 המלחמה לא תימשך .יותר משבועיים 530 00:43:55,765 --> 00:43:58,852 ?כלומר, הגרמנים לא נכנסו לפריז .הכול נגמר בצרפת 531 00:43:59,310 --> 00:44:03,356 בשביל אנשים מסוימים .זה רק מתחיל. היהודים, למשל 532 00:44:03,481 --> 00:44:06,401 .אלפים מהם נאספים ונשלחים 533 00:44:07,068 --> 00:44:09,612 .כולם מדברים על היהודים 534 00:44:10,739 --> 00:44:14,909 אתה לא מאמין לכל תעמולה קטנה ,שאתה קורא בעיתונים 535 00:44:14,993 --> 00:44:16,953 ,נכון? -חשבי מה שאת רוצה ,ליידי הסטר 536 00:44:17,746 --> 00:44:19,122 .אבל אני חייב להזהיר אותך 537 00:44:19,581 --> 00:44:24,419 אם איטליה תכריז מלחמה .ניאלץ לסגור את הקונסוליה 538 00:44:24,502 --> 00:44:27,881 אני מתעקש !שכולכן תחזרו לאנגליה 539 00:44:29,299 --> 00:44:35,430 לשם מה? סניור מוסוליני חכם דיו .להרחיק את איטליה מכל זה 540 00:44:35,889 --> 00:44:37,432 ...מלבד זאת .יפה אמרת- 541 00:44:37,515 --> 00:44:42,103 הוא הבטיח לי אישית .שלא יאונה לנו כל רע 542 00:44:42,187 --> 00:44:46,149 ,כל זה טוב בשבילכן, גבירותיי ?אבל מה לגבי האיש הצעיר הזה 543 00:44:46,858 --> 00:44:48,943 ?את רוצה שיהפוך לעריק 544 00:44:51,237 --> 00:44:53,573 וילפרד תמיד יעשה .את הדבר הנכון 545 00:44:54,574 --> 00:44:58,036 .אנה. אנה. כן .עוד תה ועוגות, בבקשה 546 00:45:15,929 --> 00:45:18,014 "פנסיון שילר" 547 00:45:19,724 --> 00:45:21,476 ?סניורה בודלוני, מה שלומך 548 00:45:22,435 --> 00:45:23,520 ?את לא מזהה אותי 549 00:45:25,772 --> 00:45:26,815 .זה אני, לוקה 550 00:45:27,982 --> 00:45:30,693 !לוקה, כמה נחמד לראות אותך שוב 551 00:45:30,777 --> 00:45:33,279 .תיכנס, תיכנס .שים כאן את המזוודות 552 00:45:33,363 --> 00:45:37,367 .לא הייתי מזהה אותך !הזמן חלף מהר כל כך 553 00:45:37,450 --> 00:45:38,701 .המקום נראה אותו דבר 554 00:45:39,869 --> 00:45:40,954 .דבר לא השתנה כאן 555 00:45:43,998 --> 00:45:45,166 .כל כך הרבה זיכרונות 556 00:45:45,458 --> 00:45:46,668 .נעים לשמוע 557 00:45:46,793 --> 00:45:49,796 ?איפה מרי ?מיס וואלאס- 558 00:45:50,797 --> 00:45:53,091 .לא ראינו אותה כבר זמן רב 559 00:45:53,550 --> 00:45:57,762 לא היתה לה עבודה .אז היא עברה לגור עם חברה 560 00:45:57,887 --> 00:46:02,600 .איזו חברה? -לא יודעת .היא לא השאירה כתובת 561 00:46:03,184 --> 00:46:05,937 היא נמצאת כנראה .עם אנגלים אחרים 562 00:46:06,813 --> 00:46:11,359 ?היא עדיין בפירנצה .לא יודעת. איש לא ראה אותה- 563 00:46:13,862 --> 00:46:16,948 -‏- מאי 1940 564 00:46:17,365 --> 00:46:21,619 .ג'ון ובסטר .לא, לא. שלוש מזוודות. שלוש- 565 00:46:23,288 --> 00:46:25,165 ?גברתי, את אנגלייה .כן- 566 00:46:25,707 --> 00:46:28,960 ,אני מחפש מישהי בשם מרי ?מרי וואלאס. את מכירה אותה 567 00:46:29,753 --> 00:46:31,963 ...לא. היא .אנחנו מוכרחים ללכת- 568 00:46:32,213 --> 00:46:34,549 .אני רואה את ווית'האם .הוא מעלה את כולם לרכבת 569 00:46:34,632 --> 00:46:37,927 ?היא נמצאת עם הקבוצה שלך .לא, היא אחת השמרניות- 570 00:46:38,136 --> 00:46:42,015 ...היא נמצאת בביתה של ליידי הסטר 571 00:46:42,182 --> 00:46:45,310 .ומסרבת לעזוב .מצטערת 572 00:46:56,780 --> 00:46:57,947 !מארק ויליאם 573 00:47:05,038 --> 00:47:07,457 !ווית'האם! ווית'האם 574 00:47:09,542 --> 00:47:12,170 ?מה קורה פה האנגלים השתעממו מפירנצה 575 00:47:12,253 --> 00:47:14,631 אז כולם חוזרים ?לבורנמאות' המסעירה 576 00:47:15,131 --> 00:47:18,093 .זאת המלחמה .איטליה לא במלחמה. -עדיין לא- 577 00:47:18,760 --> 00:47:21,638 .הדוצ'ה מחכה לבחור מנצח 578 00:47:21,721 --> 00:47:24,349 .גבירתי, מסמכים, בבקשה .אני לא עוזבת, רק הגעתי הנה- 579 00:47:24,432 --> 00:47:25,683 .מסמכים, בבקשה 580 00:47:26,810 --> 00:47:29,187 .אני אמריקנית .אמריקנית? סלחי לנו- 581 00:47:29,312 --> 00:47:31,022 ?מה לגבי ליידי הסטר והאחרות 582 00:47:31,398 --> 00:47:34,818 הן מסרבות לעזוב. עדיין נראה להן .שמוסוליני יגן עליהן 583 00:47:34,901 --> 00:47:37,570 תודה לאל. מה תהיה פירנצה ?"בלי "העקרביות 584 00:47:37,654 --> 00:47:40,532 נקווה שגם תושבי פירנצה .יחשבו ככה. -היה טוב לפגוש אותך 585 00:47:40,698 --> 00:47:41,741 .להתראות 586 00:47:44,160 --> 00:47:47,288 !אלסה .אלסה! -אלסה- 587 00:47:55,296 --> 00:47:58,758 הנה. -אמרתי לך .שהגברת אמריקנית, סלח לי 588 00:47:58,967 --> 00:48:00,885 ?אלסה שטראוס-אמרסון 589 00:48:01,094 --> 00:48:03,930 .אמריקנית? בסדר ?כן, תודה. זה טוב מספיק- 590 00:48:04,389 --> 00:48:07,100 ?ומה קרה לבעל האחרון .התפגר- 591 00:48:08,017 --> 00:48:11,938 ?ומי זה שטראוס-אמרסון .ג'נטלמן קשיש ומקסים- 592 00:48:12,230 --> 00:48:14,816 ?למה זה לא מפתיע אותי .לא, באמת- 593 00:48:15,316 --> 00:48:19,154 ,הוא מלאך אמיתי .או בקרוב יהיה כזה 594 00:48:20,488 --> 00:48:22,615 ...לא, זה פשוט !סניורה אלסה- 595 00:48:24,409 --> 00:48:26,619 .אני לוקה .לוקה נוצ'נטה 596 00:48:26,828 --> 00:48:31,583 לוקה! אלוהים, אתה גדל וצומח ,בכל פעם שאני רואה אותך 597 00:48:31,750 --> 00:48:34,794 !וגם נאה כל כך .לא נראה לי- 598 00:48:35,295 --> 00:48:38,506 בחייך. כשבחורה אומרת לך ,את זה אתה חייב להקשיב לה 599 00:48:38,590 --> 00:48:40,884 .או שתפספס כיף גדול 600 00:48:41,051 --> 00:48:45,096 .תן לי ללמד אותך על בנות .איפה היית? עברו שנים 601 00:48:45,180 --> 00:48:46,848 ,נשלחתי לבית ספר באוסטריה 602 00:48:47,015 --> 00:48:49,934 אבל לא יכולתי לסבול את זה יותר .אז חזרתי הביתה, לפירנצה 603 00:48:50,018 --> 00:48:52,520 ,לאקדמיה לאמנות .משהו שתמיד רציתי לעשות 604 00:48:52,604 --> 00:48:55,899 חשבתי שאביך תמיד רצה .שתהיה ג'נטלמן אנגלי למופת 605 00:48:55,982 --> 00:48:57,609 הוא שינה את דעתו וניסה להפוך אותי 606 00:48:57,692 --> 00:49:00,070 .לאיש עסקים גרמני למופת .אבל זה לא הצליח- 607 00:49:00,153 --> 00:49:04,616 ,לא משנה. אני עצמאי עכשיו .והכול הודות לך, סניורה 608 00:49:04,949 --> 00:49:07,786 .לי? -הכסף, אלסה .קרן הנאמנות 609 00:49:07,869 --> 00:49:10,705 .אה, קרן הנאמנות .לוקה, זה היה הכסף של אמך 610 00:49:10,789 --> 00:49:15,001 אשאר פה המון זמן, אז אני רוצה ?שתבוא ותספר לי על עצמך, טוב 611 00:49:15,627 --> 00:49:17,378 ?מבטיח .מבטיח- 612 00:49:17,629 --> 00:49:20,173 .אלסה יקירתי, אין לנו זמן .צ'ז, בסדר. -צריכים ללכת- 613 00:49:20,256 --> 00:49:22,884 לוקה, אני חייבת לזוז, אבל אני .אוהבת אותך. להתראות! -להתראות 614 00:49:24,427 --> 00:49:27,389 ?למה אתה מאיץ בי ככה .אספר לך אחר כך- 615 00:49:27,555 --> 00:49:31,267 .זה ויטוריו פפאני .הוא עורך דין טוב וחבר טוב 616 00:49:31,434 --> 00:49:34,062 .את מכירה עורכי דין .עדיף להיות חברים שלהם 617 00:49:34,145 --> 00:49:36,940 ?צ'זי, איפה המכונית שלי .היא היתה בולטת מדי- 618 00:49:37,023 --> 00:49:39,192 .חשבתי שעדיף להיות דיסקרטיים 619 00:49:39,275 --> 00:49:42,278 צ'זרה, לא ידעתי שנסיעה במכונית .אינה דיסקרטית 620 00:49:42,362 --> 00:49:44,489 ...אוי, אלסה ?אבל איך אדע- 621 00:49:44,572 --> 00:49:46,491 אני רק אמריקנית .וולגרית ועשירה 622 00:49:46,574 --> 00:49:50,453 ,אלסה, מלאך שלי .בואי נדבר על משהו נעים יותר 623 00:49:50,662 --> 00:49:54,791 הצלחתי להשיג לך .ציור של פיקאסו 624 00:49:55,625 --> 00:49:58,420 ?את שמחה !אני שמחה כל כך, צ'זי- 625 00:50:00,296 --> 00:50:04,551 .זו מתנה נהדרת לכבוד שובי .זה ציור יפהפה- 626 00:50:05,885 --> 00:50:10,056 ?אתה מבין באמנות מודרנית .כן. אני אוהב אותה מאוד- 627 00:50:10,306 --> 00:50:15,019 .במיוחד את האמנים האיטלקיים .מארינטי, באלה, דה קיריקו 628 00:50:17,605 --> 00:50:18,773 .גם יפה, גם חכם 629 00:50:19,399 --> 00:50:25,405 ,אז אתה הנהג שלנו, עורך דין .מומחה לאמנות ודובר אנגלית 630 00:50:25,905 --> 00:50:27,949 .צ'זי, המצב באמת השתנה 631 00:50:29,909 --> 00:50:32,370 ?איך האנגלית שלך טובה כל כך 632 00:50:32,871 --> 00:50:37,000 אבי. הייתי מבלה איתו באמריקה .בזמן שעבד שם 633 00:50:37,375 --> 00:50:40,003 .מדינה נהדרת ?תרצה לחזור- 634 00:50:41,629 --> 00:50:45,717 אם המלחמה הזאת לא תהרוס .את הכול. -בדיוק, אלסה 635 00:50:46,468 --> 00:50:50,305 .שמישהו יתקן אותי אם אני טועה ?אני חיה בכוכב לכת אחר 636 00:50:50,388 --> 00:50:53,892 ככל הידוע לי, ארצות הברית .לא נלחמת באף אחד 637 00:50:54,350 --> 00:50:55,685 .עדיין לא, מכל מקום 638 00:50:57,395 --> 00:50:58,688 ...מר 639 00:50:59,522 --> 00:51:01,399 .פפאני, ויטוריו 640 00:51:02,442 --> 00:51:07,572 ויטוריו, אם אתה מעריץ מושבע ,של אמנות מודרנית 641 00:51:07,655 --> 00:51:11,618 אשמח אם תוכל לבוא לעזור לי .לתלות את הציורים שלי 642 00:51:11,701 --> 00:51:15,872 בשמחה. צ'זרה הראה לי .כמה מהתמונות שלך 643 00:51:16,414 --> 00:51:19,334 .הציור של באלה הוא האהוב עליי .אני יודעת, גם עליי- 644 00:51:19,417 --> 00:51:23,505 .באמת? -כן .השיחה הזאת גורמת לי בחילה- 645 00:51:31,388 --> 00:51:34,474 -‏- העשרה ביוני 1940 646 00:51:34,933 --> 00:51:39,896 מוסוליני מכריז מלחמה" "על בריטניה ועל צרפת 647 00:51:41,648 --> 00:51:46,069 ,חיל הרגלים, חיל הים ,וחיל האוויר 648 00:51:46,152 --> 00:51:48,905 אנשי החולצות השחורות ...וחיילי הלגיון 649 00:51:50,156 --> 00:51:53,743 אני מכריז מלחמה ופונה .לשגרירים של בריטניה וצרפת 650 00:51:54,994 --> 00:51:58,331 .קדימה, גברתי, תזדרזו .כן, כן, הבנתי אותך- 651 00:52:01,876 --> 00:52:04,796 ?את מוכנה, הסט .אנחנו חייבות ללכת 652 00:52:05,088 --> 00:52:07,340 ,מצטערת ?אני מעכבת את המלחמה 653 00:52:08,258 --> 00:52:11,803 עוצרים אותנו? -הוא אמר .שהם רק ייקחו אותנו למשמורת 654 00:52:12,262 --> 00:52:13,304 ?באמת 655 00:52:14,222 --> 00:52:18,893 נחמד לדעת שכשנהיה כלואות ,"לא נהיה "במעצר 656 00:52:18,977 --> 00:52:21,271 ,"אלא רק "נילקח למשמורת 657 00:52:22,230 --> 00:52:23,857 ?ומה הדוצ'ה יעשה 658 00:52:24,274 --> 00:52:27,861 הדוצ'ה? -כן, הדוצ'ה. מה הוא יעשה ?כשישמע שעצרתם אותי 659 00:52:28,486 --> 00:52:31,114 ,אתם מבינים .אני ליידי הסטר רנדום 660 00:52:31,740 --> 00:52:35,285 בעלי המנוח היה שגריר .בריטניה מטעם הוד מעלתו 661 00:52:36,286 --> 00:52:38,163 .אני בעלת חסינות דיפלומטית 662 00:52:39,247 --> 00:52:42,000 .אנה. אנה, עוד קפה, בבקשה ?הוא כבר התקרר. אנה 663 00:52:42,083 --> 00:52:43,126 .אוי, הסטר 664 00:52:48,840 --> 00:52:51,217 ?אנה, השתגעת .את לא יכולה לנסוע איתם 665 00:52:51,301 --> 00:52:54,512 נסה להבין, ליידי הסטר דאגה לי .כשאף אחד לא עשה זאת 666 00:52:54,596 --> 00:52:57,057 .אני לא יכולה לעזוב אותה עכשיו !תקשיבי לי- 667 00:52:57,140 --> 00:52:59,100 !עזוב אותי 668 00:53:07,358 --> 00:53:11,279 ?מה הוא אמר .שאנחנו אויבות זרות- 669 00:53:11,529 --> 00:53:15,408 ,אבל אנחנו לא אויבות .וגם לא זרות 670 00:53:16,076 --> 00:53:18,161 בחרנו בפירנצה .מבין כל המקומות בעולם 671 00:53:18,328 --> 00:53:19,829 .הם צריכים להודות לנו 672 00:53:20,622 --> 00:53:22,415 .בראבו. בראבו, הסטר 673 00:53:22,582 --> 00:53:23,708 .לשם שינוי אני מסכימה איתך 674 00:53:23,792 --> 00:53:27,003 ,שלום, מרי. -קדימה .אין לנו זמן לבזבז. -היי, היי, היי 675 00:53:27,420 --> 00:53:30,715 !מה יש לך? אל תיגע בה .אני רק עושה את העבודה שלי- 676 00:53:33,051 --> 00:53:35,178 .זאת אשה חשובה מאוד 677 00:53:39,307 --> 00:53:42,227 .כדאי שנלך, הסטר ?כדאי שנלך- 678 00:53:43,061 --> 00:53:45,980 אני בטוחה שמוסוליני .ישחרר אותך בקרוב 679 00:53:48,441 --> 00:53:49,651 .כן. כדאי שנלך 680 00:53:54,155 --> 00:53:57,784 תוכלי לפחות לקחת ,את העוזרת שתטפל בך 681 00:53:59,911 --> 00:54:03,790 .ואת אחייניתך שתלווה אותך 682 00:54:08,878 --> 00:54:11,715 ג'ורג'י, תוכלי לקחת ?את לוסי לאוטובוס 683 00:54:11,840 --> 00:54:14,008 .כמובן, לוסי יקירתי 684 00:54:16,886 --> 00:54:19,597 את נראית נפלא .בחליפת הנסיעות שלך 685 00:54:20,932 --> 00:54:24,728 אני ממש דואגת לך עם כל .החתיכים האיטלקיים מסביב 686 00:54:31,776 --> 00:54:33,903 .קדימה, עלי .את תגעגעי למכנסיים 687 00:54:34,028 --> 00:54:35,655 ,אני לא עוזבת את הבית בלעדיהם 688 00:54:35,780 --> 00:54:39,117 על אף שאני חייבת לומר שחצאיות .מועילות מאוד, במצבים מסוימים 689 00:54:39,993 --> 00:54:41,035 .נתראה בקרוב 690 00:54:44,831 --> 00:54:48,543 .הסטר, הסטר. קדימה, תתעודדי .אמריקנית טיפוסית- 691 00:54:49,043 --> 00:54:52,172 לא מתערבת .ואומרת לכל האחרים להתעודד 692 00:54:53,006 --> 00:54:55,884 .קדימה, אי אפשר לדעת .אולי אצטרף אליכן בקרוב 693 00:54:56,051 --> 00:54:57,594 ?זה אמור לשפר את הרגשתי 694 00:55:01,431 --> 00:55:02,474 .טפלי בזקנה 695 00:55:08,313 --> 00:55:09,355 !אנה 696 00:55:13,068 --> 00:55:16,613 .אני מתנצלת .מיס מרי, זה אני, לוקה- 697 00:55:17,947 --> 00:55:22,702 .לוקה. זה באמת אתה .אלוהים ישמור, אני לא מאמינה 698 00:55:22,786 --> 00:55:24,204 .שמעתי מה הם עושים לכן 699 00:55:26,664 --> 00:55:28,917 ,קדימה, גברתי .תעלי לאוטובוס 700 00:55:29,000 --> 00:55:32,712 אני חוששת שזה .שלום" ו"להתראות" בנשימה אחת" 701 00:55:33,004 --> 00:55:37,133 אני... אני אודיע לך .איפה נהיה, אם אוכל 702 00:55:37,217 --> 00:55:38,510 .תעלי כבר 703 00:55:39,344 --> 00:55:40,387 ?מה קורה כאן 704 00:55:42,639 --> 00:55:46,768 !חכו לנו! חכו .באנו בהקדם האפשרי 705 00:55:47,060 --> 00:55:48,478 .תעזרו לי בבקשה 706 00:55:53,650 --> 00:55:56,027 חייבים למצוא להם מקום. אני לא .יכולה לנסוע בלי הציורים שלי 707 00:55:56,236 --> 00:55:57,362 .הנה, קחו את זה 708 00:55:59,989 --> 00:56:01,825 .קדימה, ניקי, בואי מהר 709 00:56:04,202 --> 00:56:07,288 .חכי רגע, בלי כלבים .בלי כלבים 710 00:56:07,455 --> 00:56:11,459 !לא. לא !לא, אתם לא יכולים לקחת אותה 711 00:56:12,252 --> 00:56:14,963 !אל תיקחו אותה .בבקשה, אל תיקחו אותה 712 00:56:15,338 --> 00:56:16,673 !הכלבה שלי 713 00:56:21,052 --> 00:56:22,095 !לוקה 714 00:56:23,138 --> 00:56:26,474 .קח את הכלבה, בבקשה .טפל בה 715 00:56:27,809 --> 00:56:30,979 .כמובן. היינו גורים ביחד 716 00:56:37,819 --> 00:56:38,862 !להתראות 717 00:57:44,302 --> 00:57:46,888 !לעזאזל עם האופנוע הזה 718 00:57:47,472 --> 00:57:49,224 ?מה אעשה איתו עכשיו 719 00:57:57,482 --> 00:57:59,609 ,אז לשם הם לוקחים אותן ,סן ג'מיניאנו 720 00:58:00,318 --> 00:58:01,778 .העיר בעלת מאה המגדלים 721 00:58:03,571 --> 00:58:04,697 ?היית שם פעם 722 00:58:05,865 --> 00:58:08,410 יש כמה ציורי קיר .נפלאים של גירלנדיו 723 00:58:10,662 --> 00:58:11,704 .יפהפיים 724 00:58:12,372 --> 00:58:15,125 זאת תהיה נחמה גדולה .לנשים האיומות האלה 725 00:58:26,386 --> 00:58:28,471 ,קדימה, גבירותיי .בואו אחריי 726 00:58:29,013 --> 00:58:31,433 .זאת רשימת האסירות 727 00:58:31,641 --> 00:58:33,059 .‏18 אסירות 728 00:58:33,893 --> 00:58:36,354 ,קדימה, גבירותיי .אתן לא במלון מפואר 729 00:58:36,771 --> 00:58:38,481 .קדימה, היכנסו 730 00:58:38,815 --> 00:58:42,485 .קדימה, היכנסו .אין לי את כל הזמן, היכנסו 731 00:58:48,867 --> 00:58:52,704 .לא ייתכן .אלו מגורי חיילים 732 00:58:52,996 --> 00:58:54,873 .זה נראה כמו בית ספר ישן 733 00:58:56,791 --> 00:59:00,086 .מרי, זאת בטח טעות 734 00:59:03,673 --> 00:59:05,383 .נראה שיש רק תא שירותים אחד 735 00:59:06,593 --> 00:59:10,096 .הם לא מצפים שנישן באותו חדר ?אין לנו שום פרטיות 736 00:59:10,221 --> 00:59:13,808 אם אנחנו חייבות להיות פה .כדאי שנפיק מזה את המרב 737 00:59:13,933 --> 00:59:16,978 ,כל אחת תבחר לעצמה מיטה 738 00:59:17,187 --> 00:59:21,316 ,תיקח לשם את המזוודה שלה ?ונתלה פה וילונות למעט פרטיות 739 00:59:32,535 --> 00:59:36,498 בואו נקרא שמות .לפני שהזקנות ילכו לישון 740 00:59:37,165 --> 00:59:39,501 ...גבירותיי, תעמדו בשורה 741 00:59:42,170 --> 00:59:44,255 ,גבירותיי, קדימה .אנחנו עורכים מסדר 742 00:59:45,006 --> 00:59:46,549 .אנחנו רוצים לקרוא שמות 743 00:59:46,633 --> 00:59:49,469 ,אתה חצוף מאוד !איש צעיר 744 00:59:49,803 --> 00:59:53,973 אף ג'נטלמן לא יעז להיכנס .לחדר של אשה בלי לדפוק קודם 745 00:59:54,140 --> 00:59:57,685 צא החוצה, ספור עד עשר .ואז הקש בדלת 746 00:59:57,811 --> 01:00:01,022 "כשתשמע אותי אומרת "יבוא .אתה רשאי להיכנס 747 01:00:01,481 --> 01:00:03,608 ?מה היא רוצה ממני .אני לא מבין מילה 748 01:00:04,526 --> 01:00:06,820 ,מרי, תרגמי את זה בשבילי .בבקשה 749 01:00:08,822 --> 01:00:13,368 צא החוצה, תדפוק בדלת ותחכה 750 01:00:13,618 --> 01:00:16,496 ."עד שתשמע מילה "יבוא 751 01:00:16,704 --> 01:00:19,916 ...קדימה, תפסיקי !החוצה, בבקשה- 752 01:00:20,417 --> 01:00:24,254 "ונהוג לומר "לילה טוב .כשיוצאים מחדר של אשה 753 01:00:26,464 --> 01:00:27,507 .בוא 754 01:00:27,716 --> 01:00:30,802 ?שמעתם מה אמרתי .לילה טוב 755 01:00:33,805 --> 01:00:36,558 ,מרי, מרי .בואי נלמד אותם אנגלית בסיסית 756 01:00:37,267 --> 01:00:40,854 .לילה טוב. קדימה, קדימה .זה לא קשה, באמת 757 01:00:41,688 --> 01:00:43,898 .לילה טוב 758 01:00:45,066 --> 01:00:46,568 .לילה טוב .לילה טוב- 759 01:00:47,152 --> 01:00:48,778 .גבירותיי 760 01:00:49,863 --> 01:00:51,364 .גבירותיי .גבירותיי- 761 01:00:51,948 --> 01:00:52,991 .קדימה 762 01:00:53,366 --> 01:00:56,578 .לילה טוב, גבירותיי .גבירותיי. -גבירותיי- 763 01:00:58,371 --> 01:00:59,414 .עכשיו לכו 764 01:00:59,789 --> 01:01:02,959 .לילה טוב, גבירותיי .עכשיו גם אנחנו יודעים אנגלית 765 01:01:18,933 --> 01:01:23,271 .ניקי! היא חזרה אליי .כלבה מבריקה 766 01:01:24,230 --> 01:01:25,732 .ניקי, ניקי 767 01:01:32,697 --> 01:01:34,365 .כלבה מבריקה 768 01:01:48,755 --> 01:01:49,798 .לוקה 769 01:01:55,553 --> 01:02:00,141 .חשבתי שתהיה פה .קדימה, בוא נשב לרגע 770 01:02:01,518 --> 01:02:04,813 ,אתה יודע .דאגתי כל כך אחרי שנסעת 771 01:02:05,188 --> 01:02:06,815 .מעולם לא גיליתי מה קרה לך 772 01:02:07,065 --> 01:02:10,860 .כתבתי לך מבית הספר הנאצי .אני מבטיח שכתבתי 773 01:02:11,403 --> 01:02:14,572 .אולי הם לא שלחו את המכתבים .אני בטוחה שלא- 774 01:02:14,864 --> 01:02:18,660 ".האנגלים הם האויב" ,ככה הם אמרו לנו, פעם אחר פעם 775 01:02:20,078 --> 01:02:21,538 .אבל את לא האויב, מרי 776 01:02:22,205 --> 01:02:27,377 אני חוששת שבאיטליה ,כיום אני אכן אויבת, לוקה 777 01:02:27,585 --> 01:02:29,462 .אז עליך להיזהר מאוד 778 01:02:29,546 --> 01:02:32,382 עלול להיות מסוכן בשבילך .לבוא לפה לעתים קרובות 779 01:02:32,549 --> 01:02:35,552 .אבל אוכל לעזור לך .איך? -יש לי קרן נאמנות- 780 01:02:37,011 --> 01:02:39,597 .הכסף שאלסה נתנה לי .אוי, לוקה... -אוכל לתת לך אותו- 781 01:02:40,223 --> 01:02:44,728 .אני לא רוצה שתעשה זאת .זה העתיד שלך, אבל תודה 782 01:02:45,687 --> 01:02:48,815 .נחמד לדעת שמישהו דואג לנו 783 01:02:55,405 --> 01:02:57,157 אמרתי לכם להפסיק .לנקות את הכוסות 784 01:02:57,240 --> 01:03:01,745 .הניחו אותן זו על גבי זו 785 01:03:03,538 --> 01:03:04,581 .כמו פירמידה 786 01:03:07,917 --> 01:03:12,172 ,היא משוגעת .משוגעת לחלוטין 787 01:03:12,464 --> 01:03:17,469 ?מה עשית לה !אלסה מאוהבת 788 01:03:18,470 --> 01:03:19,804 !לא ייאמן 789 01:03:20,764 --> 01:03:23,058 אתה צריך לשכנע אותה לקנות .את ציור המודיליאני שלי 790 01:03:23,391 --> 01:03:26,811 ,הוא במחיר מציאה .וכולם מוכרים ביוקר בימים אלה 791 01:03:26,936 --> 01:03:29,564 ראית כמה ציורים ופסלים ?היא כבר קנתה 792 01:03:29,981 --> 01:03:33,401 ,אני מנסה להרגיע אותה, סם .להכניס קצת סדר לחייה 793 01:03:34,027 --> 01:03:38,281 ,אל תראה לה אותו אפילו. -חבל .אז אקח אותו בחזרה לניו יורק 794 01:03:38,448 --> 01:03:41,743 ?תודה לך. אתה עוזב .ועוד איך- 795 01:03:41,993 --> 01:03:47,082 מכרתי את הגלריה ואני חושש .שאצטרף למנוסת הבהלה הכללית 796 01:03:47,540 --> 01:03:51,669 .אירופה אינה ביתי עוד ?סם היקר, למה לא- 797 01:03:51,795 --> 01:03:56,549 .מקריות בלידה, אני מניח .אף פעם לא טוב להיות יהודי 798 01:03:57,258 --> 01:04:01,930 .ויטוריו צודק .אלסה חייבת להפסיק להשתטות 799 01:04:02,639 --> 01:04:06,184 שלח את האוסף שלה לשווייץ .ותסתלק מפה במהירות 800 01:04:13,358 --> 01:04:17,862 :הרשמת חובה ליהודים" כל אזרח שמשתייך לגזע היהודי 801 01:04:17,946 --> 01:04:21,658 חייב לדווח על כך" "לרשויות בתוך 24 שעות 802 01:04:33,420 --> 01:04:35,672 .בסדר, קדימה, בוא .אל תפקח את העיניים 803 01:04:35,755 --> 01:04:37,841 .כמעט הגענו .אל תפקח את העיניים 804 01:04:37,924 --> 01:04:40,510 .אל תפקח את העיניים .בסדר, פקח אותן 805 01:04:41,344 --> 01:04:44,431 ?נכון שזה מדהים ?נכון שזה נפלא 806 01:04:46,266 --> 01:04:48,393 היית חייב לראות את הבית הזה .לפני ששיפצתי אותו 807 01:04:49,269 --> 01:04:50,395 ?נכון שהוא מדהים 808 01:04:53,732 --> 01:04:54,858 .זה ציור של פיקאסו 809 01:04:56,151 --> 01:04:57,986 זה אחד הציורים .המפורסמים ביותר שלו 810 01:04:58,069 --> 01:05:02,949 ."הוא נקרא "העלמות מאביניון ,כמעט איבדתי אותו פעם 811 01:05:04,159 --> 01:05:08,079 אבל כשאני ממש רוצה משהו .אני לא מוותרת עד שאשיג אותו 812 01:05:09,247 --> 01:05:10,290 .דה קיריקו 813 01:05:13,126 --> 01:05:14,502 ?ממש מפחיד, נכון 814 01:05:15,211 --> 01:05:16,254 .כן 815 01:05:17,005 --> 01:05:20,133 לוקה, תוכל לעשות למעני .טובה קטנה? -טובה? כמובן 816 01:05:20,675 --> 01:05:23,011 .אתה חייב להיות אחראי .אני מוכרחה לסמוך עליך 817 01:05:23,094 --> 01:05:24,137 .אהיה אחראי 818 01:05:25,013 --> 01:05:28,058 .זה הציור האהוב עליי, של באלה .עוד אמן איטלקי נהדר 819 01:05:29,184 --> 01:05:32,979 .פיצוץ של צבע ואור 820 01:05:34,939 --> 01:05:37,609 .גורם לך להרגיש .גורם לך לחשוב 821 01:05:39,319 --> 01:05:44,282 פנטסטיקו, ואותי מכריחים ללמוד .איך לצייר את העבר 822 01:05:44,365 --> 01:05:46,743 לא, לא. אתה חייב .ללמוד את הקלאסיקות 823 01:05:46,826 --> 01:05:50,413 מוכרחים לדעת את הבסיס .לפני שהולכים ומתנסים 824 01:05:51,873 --> 01:05:54,501 ?כמו פיקאסו .בדיוק- 825 01:05:56,127 --> 01:05:57,253 .אני יכולה לסמוך עליך. בוא 826 01:06:00,215 --> 01:06:01,257 .קדימה 827 01:06:05,053 --> 01:06:06,096 .סגור את הדלת 828 01:06:08,640 --> 01:06:09,933 .פשוט את החולצה 829 01:06:15,313 --> 01:06:17,607 .קדימה, לוקה, פתח את הכפתורים .אין לי כל היום 830 01:06:21,528 --> 01:06:22,570 .קח 831 01:06:26,199 --> 01:06:29,619 ?מישהו דואג לך לבגדים .אני גר לבד- 832 01:06:30,620 --> 01:06:33,373 לוקה, אני צריכה שתמסור .את החבילה הזאת הלילה 833 01:06:34,582 --> 01:06:36,668 .אלה מסמכים חשובים מאוד 834 01:06:38,294 --> 01:06:41,923 .לאף אחד אסור לדעת. הנה 835 01:06:44,259 --> 01:06:47,303 זאת הכתובת. שנן אותה .ואחר כך שרוף את הפתק 836 01:06:47,929 --> 01:06:51,266 בסדר. -עם פני תינוק כאלה .איש לא יחשוד בך 837 01:06:51,975 --> 01:06:53,893 פגוש אותי ."מחר ב-12:00 ב"דוני'ס 838 01:07:18,793 --> 01:07:22,547 ?היי, אתה! לא שמעת את האזעקה ?מה אתה עושה פה 839 01:07:22,672 --> 01:07:25,383 .אני מחפש מקלט .אני לא מוצא אותו 840 01:07:25,592 --> 01:07:27,343 .תראה לי את המסמכים שלך .גש אליי 841 01:07:41,775 --> 01:07:44,110 !חזור הביתה לאמא. רוץ 842 01:07:44,527 --> 01:07:45,570 !רוץ 843 01:08:33,827 --> 01:08:35,120 .הדרכונים 844 01:08:43,420 --> 01:08:45,672 .לא תאמין איזה מעשה טוב עשית 845 01:08:46,214 --> 01:08:48,216 זה יביא אושר .לאנשים רבים כל כך 846 01:08:49,426 --> 01:08:51,678 ?שתית פעם שמפניה .לא. -טוב- 847 01:08:54,264 --> 01:08:57,267 "לחיי "העקרביות .בסן ג'מיניאנו. -כן 848 01:08:57,350 --> 01:09:01,438 ,בוא נראה אם נוכל לעודד אותן .אבל זה חייב להישאר בינינו 849 01:09:07,318 --> 01:09:14,075 ,כעת, אחרי המשימה הבאה שלך ?מה דעתך על ארוחת ערב בווילה 850 01:09:14,492 --> 01:09:17,454 ,נראה לי שאוכל להשיג עוף .ונוכל לדבר על ציור 851 01:09:18,747 --> 01:09:20,165 .יום חמישי בתשע בערב 852 01:09:23,251 --> 01:09:26,546 .נראה לי שאהיה פנוי ?נראה לך שתהיה פנוי- 853 01:09:27,505 --> 01:09:30,633 ,סיגריה, שמפניה ?"נראה לי שאהיה פנוי" 854 01:09:31,301 --> 01:09:34,512 ?אנחנו גברים עכשיו .אולי- 855 01:09:35,847 --> 01:09:37,348 .וגברים נאים כל כך 856 01:10:03,333 --> 01:10:05,543 .פקודות מהדוצ'ה ?ממי- 857 01:10:06,169 --> 01:10:07,712 .מהדוצ'ה .מהדוצ'ה- 858 01:10:08,088 --> 01:10:11,883 .זה סודי ביותר .אף מילה לאיש 859 01:10:12,175 --> 01:10:18,515 .במיוחד לא למשטרה ?רק תתקשר לבנק, מבין 860 01:10:19,099 --> 01:10:20,558 .הבנתי, לבנק 861 01:10:36,574 --> 01:10:40,036 ?אתן מאמינות .מעבירים אותנו למלון 862 01:10:49,254 --> 01:10:53,883 כמובן. הדוצ'ה בטח גילה .שאיזה פקיד טיפש עשה טעות 863 01:10:53,967 --> 01:10:57,011 מדהים. היית חושבת שלמוסו .יש עניינים דחופים יותר 864 01:10:58,471 --> 01:11:00,056 .כמו המלחמה, למשל 865 01:11:00,849 --> 01:11:03,143 .אני לא מאמינה. נחמד פה כל כך 866 01:11:03,935 --> 01:11:07,063 לפני זמן רב היה המלון הזה .בעל רמת שירות גבוהה 867 01:11:07,480 --> 01:11:10,692 התארחתי בו .פעם עם בעלי המנוח השגריר 868 01:11:11,443 --> 01:11:13,069 .ליידי הסטר היקרה 869 01:11:14,696 --> 01:11:16,114 .הרוזן פיירו ברנרדיני 870 01:11:16,573 --> 01:11:19,659 אני מתנצל ...שלא באתי לברך אתכן קודם אך 871 01:11:20,493 --> 01:11:22,787 ,הייתי מוכרח .לכבוד בעלך המנוח 872 01:11:23,246 --> 01:11:26,541 ?באמת .לא זכור לי שהזכיר אותך 873 01:11:26,624 --> 01:11:29,794 .כן. נפגשנו ברומא .לא. סלח לי, בבקשה- 874 01:11:29,919 --> 01:11:34,049 !יש פה מנהל? -מנוטי! מנוטי .זאת ליידי הסטר 875 01:11:34,966 --> 01:11:36,092 .החדרים שלכן מוכנים 876 01:11:37,135 --> 01:11:41,264 אני מקווה שתערכו פה .ניקיון אביב יסודי. תודה לך 877 01:11:42,432 --> 01:11:43,475 .תודה 878 01:11:43,558 --> 01:11:47,187 .אנחנו נתראה. -תודה לך .מר מנוטי. מר מנוטי- 879 01:11:47,687 --> 01:11:49,981 אנחנו שותות תה מנחה .בשעה ארבע 880 01:11:50,732 --> 01:11:54,152 בשעה ארבע. -וכשאני אומרת .ארבע, אני מתכוונת לארבע 881 01:11:54,277 --> 01:11:56,905 .הכול ייעשה לפי בקשתך .לא ארבע ורבע. ארבע- 882 01:11:57,030 --> 01:11:59,783 .הנח את זה בבקשה במקום בולט 883 01:12:00,909 --> 01:12:01,951 .טוב מאוד 884 01:12:33,066 --> 01:12:37,529 .העזרה לנשים האלה .אני לא מבין אותך לפעמים 885 01:12:37,779 --> 01:12:41,449 ?למה עשית את זה .זה יעלה לך הון 886 01:12:41,533 --> 01:12:44,285 .זאת פשוט אני .לפעמים אני עושה דברים משוגעים 887 01:12:44,369 --> 01:12:47,914 .אבל הן שונאות אותך .הן תמיד היו רשעיות כלפייך 888 01:12:47,997 --> 01:12:50,250 ,אני יודעת .אבל הן זקנות, אהובי 889 01:12:51,751 --> 01:12:53,837 ,לא יודעת .אני מכבדת אותן 890 01:12:54,003 --> 01:12:57,507 ?לא. -מי יטפל בהן, מוסוליני ...מכבדת אותן- 891 01:12:57,590 --> 01:13:02,762 .אני לא רוצה לדבר על זה .טוב, בסדר. הכול קל בשבילך- 892 01:13:03,763 --> 01:13:08,393 זה חסר טעם לנסות ,לנהל איתך שיחה רצינית 893 01:13:09,519 --> 01:13:12,272 .אבל יהיה לי ממש קשה לעזוב 894 01:13:13,148 --> 01:13:15,525 ,לזייף מסמכים .לשחד אנשים 895 01:13:15,608 --> 01:13:18,903 .אני אטפל בזה. -לא, לא, לא ,אני אטפל בזה בעצמי 896 01:13:19,404 --> 01:13:23,491 אבל כנראה 897 01:13:23,658 --> 01:13:25,285 .לא אוכל לבוא איתך 898 01:13:28,538 --> 01:13:30,457 אם אתה לא תוכל לעזוב .גם אני לא אעזוב 899 01:13:33,043 --> 01:13:34,919 ?זה משפר את הרגשתך, מותק 900 01:13:36,921 --> 01:13:39,549 .את בלתי אפשרית, אלסה 901 01:13:40,091 --> 01:13:46,347 ,כן, זה יעשה אותי מאושר מאוד .אבל לא יפתור את הבעיות שלנו 902 01:13:46,473 --> 01:13:50,602 .אתם האיטלקים דרמטיים כל כך .בעיות, בעיות 903 01:13:52,395 --> 01:13:55,065 הבעיה הגדולה ביותר שלי .היא מה אלבש הערב 904 01:14:10,080 --> 01:14:13,583 .סניורה אלסה .גברת שטראוס-אמרסון לא בבית- 905 01:14:14,417 --> 01:14:17,587 לא בבית? אבל היא הזמינה .אותי לארוחת ערב 906 01:14:19,547 --> 01:14:22,425 היא אמרה לי לבוא לארוחת ערב .בווילה, ביום חמישי 907 01:14:22,634 --> 01:14:24,427 ?היום יום חמישי, לא 908 01:14:24,719 --> 01:14:27,847 ,כמו שאמרתי .גברת שטראוס-אמרסון לא בבית 909 01:14:28,014 --> 01:14:32,644 ?תרצה להשאיר לה הודעה .תן לה את אלה- 910 01:14:39,776 --> 01:14:44,989 ,מה לגבי פנינים? -פנינים הן בסדר .אבל קטנות, בבקשה 911 01:14:46,533 --> 01:14:47,784 ?שחורות או לבנות 912 01:14:48,743 --> 01:14:49,786 ?מה 913 01:14:50,912 --> 01:14:52,580 ?שחורות או לבנות 914 01:14:52,997 --> 01:14:58,086 מה שתרצי, רק אל תענדי .יותר מדי תכשיטים כמו תמיד 915 01:14:58,420 --> 01:14:59,462 .תודה, יקירי 916 01:15:06,261 --> 01:15:07,303 .גברתי 917 01:15:08,263 --> 01:15:10,765 .אין להכניס בעלי חיים לקתדרלה 918 01:15:11,433 --> 01:15:12,600 !אין כניסה לכלבים 919 01:15:12,684 --> 01:15:16,730 שטויות, אי אפשר לאסור .כניסת כלבים. יש להם נשמה כמונו 920 01:15:17,188 --> 01:15:20,400 איזה אפיפיור אמר שלכלבים .יש נשמה? אתה אמור לדעת 921 01:15:20,525 --> 01:15:23,069 אתה עובד בקתדרלה ?ולא יודע דבר על נשמות כלבים 922 01:15:23,153 --> 01:15:27,073 אמרתי לך שאסור להכניס ?כלבים לקתדרלה. את לא מבינה 923 01:15:27,157 --> 01:15:31,786 .לא משנה. ממילא האור דועך ?אבל נחזור מחר. נכון, ניקי 924 01:15:32,829 --> 01:15:33,872 ,בסדר גמור 925 01:15:34,247 --> 01:15:37,208 ,את יכולה לבוא מתי שתרצי 926 01:15:37,584 --> 01:15:39,586 .אבל תשאירי את הכלבה בחוץ 927 01:15:39,878 --> 01:15:41,379 ?איזה מין נוצרי אתה 928 01:15:41,880 --> 01:15:43,214 ,מקטר על אחד מיצורי האל 929 01:15:43,298 --> 01:15:47,802 אבל מניח לציורי הקיר הנפלאים .האלה להתפורר. תתבייש לך 930 01:15:52,057 --> 01:15:55,268 .בוקר טוב. -בוקר טוב .מה שלומך? -טוב, תודה- 931 01:15:56,936 --> 01:15:58,855 ?כמה זה עולה .חמש לירות- 932 01:16:00,482 --> 01:16:01,524 ?חמש לירות 933 01:16:07,280 --> 01:16:08,323 .לא, תודה 934 01:16:15,580 --> 01:16:18,500 אלה מסמכים שליידי הסטר .ביקשה שאביא מהווילה. -תודה 935 01:16:18,917 --> 01:16:22,212 ?ראית את אלסה ?מה שלומה 936 01:16:24,756 --> 01:16:27,550 ?מאיפה לי לדעת .אני רק נער השליחויות 937 01:16:28,051 --> 01:16:31,137 ?לוקה. מה קרה 938 01:16:31,805 --> 01:16:35,225 אני כבר לא רוצה לבצע .בשבילה משלוחים, זה הכול 939 01:16:36,351 --> 01:16:37,560 !לוקה, חכה 940 01:16:41,898 --> 01:16:45,652 ?מה קרה, בשם אלוהים .היא תמיד היתה טובה אליך 941 01:16:45,944 --> 01:16:49,406 היא גברת עשירה שיכולה להרשות ,לעצמה להיות טובה לכולם 942 01:16:50,073 --> 01:16:51,282 .כולל אליכן 943 01:16:52,617 --> 01:16:56,705 על מה אתה מדבר? -מי את חושבת ?משלם את חשבונות המלון שלכן 944 01:16:57,247 --> 01:16:59,791 ?מוסוליני ?מה? מה? למה אתה מתכוון- 945 01:17:00,208 --> 01:17:01,418 .זאת אלסה 946 01:17:02,001 --> 01:17:04,587 ?אלסה .כן, אלסה- 947 01:17:07,132 --> 01:17:10,969 .זה נדיב מאוד מצדה .בכל אופן, יש לה מישהו אחר- 948 01:17:11,052 --> 01:17:12,929 הוא יוכל להיות .הדוור שלה עכשיו 949 01:17:19,060 --> 01:17:20,895 .המפלצת ירוקת העין 950 01:17:23,106 --> 01:17:24,149 ?אלסה 951 01:17:51,342 --> 01:17:52,844 .קדימה !בסדר- 952 01:17:57,265 --> 01:17:58,308 .שלום, יפה 953 01:17:59,100 --> 01:18:00,560 ?רוצה להתחתן איתי 954 01:18:01,269 --> 01:18:04,064 .אין כמו גבר איטלקי .כמה שאת יפה- 955 01:18:13,073 --> 01:18:14,824 ,שימו לב 956 01:18:15,283 --> 01:18:21,164 אנו מפסיקים את המשדר .כדי להביא לכם הודעה מיוחדת 957 01:18:21,539 --> 01:18:25,794 סוכנות הידיעות האמריקנית ,דיווחה כי היום עם שחר 958 01:18:25,877 --> 01:18:28,421 חיל האוויר היפני 959 01:18:28,922 --> 01:18:33,593 תקף בסיס ימי .של ארצות הברית בפרל הארבור 960 01:18:34,302 --> 01:18:40,308 ...לפי ההערכות ?מישהו מבין מה הוא אומר- 961 01:18:40,600 --> 01:18:43,520 .רבים נהרגו .רבים נהרגו- 962 01:18:43,645 --> 01:18:47,690 הנשיא רוזוולט ...קרא לאספת חירום בקונגרס 963 01:18:47,899 --> 01:18:49,901 על מנת להכריז מלחמה על יפן .וגרמניה. -אלוהים, הם במלחמה 964 01:18:50,068 --> 01:18:51,778 !האמריקנים הצטרפו למלחמה 965 01:18:52,237 --> 01:18:55,281 -‏- השבעה בדצמבר 1941 966 01:18:56,116 --> 01:19:00,995 אמריקה היא האויב? מה יקרה ?לאחותי ולמשפחתה בברוקלין 967 01:19:01,121 --> 01:19:03,039 ?יעצרו את כולם 968 01:19:12,048 --> 01:19:15,218 ,ג'ורג'י יקירתי. -מרי .לא תאמיני כמה התגעגעתי אלייך 969 01:19:15,301 --> 01:19:16,511 !ג'ורג'י .ג'ורג'י- 970 01:19:17,595 --> 01:19:19,180 !מותק. אורסולה 971 01:19:30,817 --> 01:19:33,111 .צר לי שזה קרה לך .אני מצטערת כל כך 972 01:19:33,194 --> 01:19:36,281 אין צורך, יקירתי. עכשיו נוכל .להיות אויבות המדינה ביחד 973 01:19:37,073 --> 01:19:40,827 נערוך מסיבה! -אני חוששת .שזאת לא תהיה מסיבה 974 01:19:41,244 --> 01:19:45,707 ,צר לי שהופרדת משותפייך לריקוד .גברת שטראוס-אמרסון 975 01:19:46,291 --> 01:19:49,169 עכשיו תגלי איך זה .להיות במלחמה 976 01:19:49,502 --> 01:19:52,005 .אתן לא ממש בשוחות ?נכון, הסטר 977 01:19:52,088 --> 01:19:56,134 הודות לנדיבות הדוצ'ה .נוהגים בנו בכבוד 978 01:19:57,052 --> 01:20:02,390 אם ירצה להרחיב את סיועו .לאמריקנים זה כבר עניין אחר 979 01:20:03,475 --> 01:20:06,019 .קדימה, בנות, אין צורך לריב ,אנחנו חייבות לגור ביחד 980 01:20:06,102 --> 01:20:08,438 וזה אומר שעלינו להתנהג ?כמו ג'נטלמנים. נכון, לוסי 981 01:20:27,248 --> 01:20:28,917 לא אוכל לסבול את זה .עוד זמן רב 982 01:20:29,834 --> 01:20:33,046 .אני בן 22 .לא נראה שמישהו זוכר זאת 983 01:20:33,546 --> 01:20:35,298 .היא חושבת שאני עדיין ילד 984 01:20:36,049 --> 01:20:39,010 היא עושה את זה ?כדי להציל את חייך. -אלה חיים 985 01:20:41,763 --> 01:20:45,725 עוד כמה זמן אצטרך להישאר פה ?ולבזבז את חיי כמו טיפש 986 01:20:45,975 --> 01:20:49,062 זה היה הפתרון היחיד .שהצליחה לחשוב עליו 987 01:20:50,814 --> 01:20:53,650 אנשים יעשו כל דבר .למען מי שהם אוהבים 988 01:20:53,733 --> 01:20:57,278 ?להכריח אותי לחיות ככה ?את קוראת לזה אהבה 989 01:20:57,862 --> 01:21:00,448 .כן. כן, זאת אהבה 990 01:21:00,573 --> 01:21:03,910 ,לא משנה מה דעתך .זאת אהבה 991 01:21:13,878 --> 01:21:17,924 איבדתי את שני הגברים ,שאהבתי יותר מכול במלחמה 992 01:21:20,051 --> 01:21:22,554 .אבל לא נתנו לי בררה 993 01:21:25,640 --> 01:21:27,934 ,לו הייתי במקומה של הסטר 994 01:21:29,894 --> 01:21:31,980 .אולי הייתי פועלת כמוה 995 01:21:35,859 --> 01:21:38,570 .מה שאתה רוצה ,אל תבזבז את זמני 996 01:21:38,653 --> 01:21:41,239 ,שלח לה משהו חם .משהו שיחמם אותה 997 01:21:41,322 --> 01:21:43,908 .אתה יודע למה היא תזדקק .תמצא משהו, בבקשה 998 01:21:46,036 --> 01:21:49,080 לא נתנו לה אפילו זמן .לקחת ממחטה 999 01:21:49,539 --> 01:21:51,291 !מנוולים. מנוולים 1000 01:21:53,543 --> 01:21:56,129 .היא השאירה לך מכתב 1001 01:22:01,426 --> 01:22:05,305 הקונסול השוויצרי יגיע היום .עם מומחי אמנות 1002 01:22:05,764 --> 01:22:07,307 .הם עלולים להיות מופתעים 1003 01:22:07,432 --> 01:22:10,185 ,מהזיוף של פיקאסו .למשל, או של לז'ה 1004 01:22:10,310 --> 01:22:12,145 ,מזויפים או אמיתיים 1005 01:22:12,729 --> 01:22:16,024 עליהם לדעת שהציורים .שייכים לחברה זרה 1006 01:22:17,400 --> 01:22:20,111 ,באופן רשמי .דבר לא שייך לאלסה 1007 01:22:20,445 --> 01:22:22,197 .אפילו לא הווילה או כל השאר 1008 01:22:22,781 --> 01:22:23,823 .כלום 1009 01:22:24,699 --> 01:22:27,160 .היא מעולם לא דיברה איתי על זה 1010 01:22:27,702 --> 01:22:30,205 .היא תמיד חתמה על הכול בעצמה 1011 01:22:30,288 --> 01:22:35,835 אלסה משוגעת, אבל לא תסרב .להגן על עצמה מבעיות אפשריות 1012 01:22:38,129 --> 01:22:42,384 ואתה יעצת לה ?כיצד להימנע מבעיות כאלה 1013 01:22:42,801 --> 01:22:44,928 ,לא אני .משרד עורכי הדין שלי 1014 01:22:46,888 --> 01:22:47,931 .בראבו 1015 01:22:49,265 --> 01:22:50,308 !אלסה 1016 01:22:51,476 --> 01:22:52,519 !אלסה, אלסה 1017 01:22:54,562 --> 01:22:58,525 אלסה, הזמינו אותנו .למסיבה בערב השנה החדשה 1018 01:22:58,608 --> 01:23:01,653 .וגם אותך הזמינו .לאחוזת הרוזן ברנרדיני- 1019 01:23:01,736 --> 01:23:04,531 ,אלסה יקירתי ?אין לך במקרה זוג גרביונים, נכון 1020 01:23:04,697 --> 01:23:05,824 .אני לא יודעת, קון 1021 01:23:05,907 --> 01:23:07,742 עוד לא פתחת ?את המזוודות שלך. נוכל לחפש 1022 01:23:08,243 --> 01:23:10,078 ?נוכל לחפש .כן, כן, קדימה- 1023 01:23:10,870 --> 01:23:12,163 !את נהדרת 1024 01:23:15,208 --> 01:23:17,711 .אלסה, אלסה ?אוכל ללבוש את החולצה הזאת 1025 01:23:17,877 --> 01:23:20,588 .כן, הייזל, היא שלך .תשאירי אותה אצלך. -תודה 1026 01:23:21,673 --> 01:23:24,718 ?זה הולם אותי .כן, מולי- 1027 01:23:27,637 --> 01:23:29,639 !אלוהים אדירים 1028 01:23:29,806 --> 01:23:33,059 המשרת שלי חושב שאני בחופשת ?סקי במונטה קרלו, למען השם 1029 01:23:33,560 --> 01:23:35,478 !גרביוני משי 1030 01:23:37,188 --> 01:23:38,857 .אני לא מאמינה 1031 01:23:40,358 --> 01:23:44,779 !תמששו אותם, כמה נפלא .תרגישו את המשי- 1032 01:24:02,589 --> 01:24:03,715 !צ'זרה 1033 01:24:08,803 --> 01:24:09,846 ?רוצה אחד 1034 01:24:18,938 --> 01:24:20,148 .תודה, לוקה, תודה 1035 01:24:24,527 --> 01:24:25,737 .סניור נוצ'נטה 1036 01:24:27,614 --> 01:24:31,576 ערב טוב, סניורה. -אתה חייב .להפסיק עם השטות הזאת 1037 01:24:31,951 --> 01:24:34,329 .אתה יודע שבסוף תסלח לי 1038 01:24:35,246 --> 01:24:38,333 בסדר, אני אשה מעופפת ,בעלת זיכרון של זבוב פירות 1039 01:24:38,416 --> 01:24:41,753 אבל אני אוהבת אותך ולעולם לא .אעשה משהו שיפגע בך, לעולם לא 1040 01:24:44,839 --> 01:24:47,884 .תראה אותן .תראה כמה מקסימות הן נראות 1041 01:24:48,635 --> 01:24:50,678 אתה יודע כמה מאושרת היתה אמך לו ידעה כמה שמחה 1042 01:24:50,762 --> 01:24:54,265 הביאה לקבוצת ?אנגליות זקנות ומשוגעות 1043 01:24:56,059 --> 01:24:58,186 אני חושבת שהבגדים נראים .טוב יותר עליהן מאשר עליי 1044 01:25:02,774 --> 01:25:06,444 ,תרקוד איתי. בחייך .תרקוד איתי, לוקה, בבקשה 1045 01:25:09,489 --> 01:25:11,825 .באמת, זה לא נורא כל כך 1046 01:25:14,911 --> 01:25:18,581 ,גברתי ליידי הסטר ?אוכל לרקוד עם מיס לוסי 1047 01:25:18,665 --> 01:25:20,333 ...אוי, ג'ורג'י, אני לא 1048 01:25:20,917 --> 01:25:24,421 .קדימה, ילדה .למען השם. ג'ורג'י, לא- 1049 01:25:25,130 --> 01:25:27,298 !אני באמת לא... ג'ורג'י 1050 01:25:35,098 --> 01:25:36,141 .היי 1051 01:25:43,356 --> 01:25:45,608 .את נראית נהדר הערב, לוסי .תודה- 1052 01:25:46,484 --> 01:25:47,569 .אני אוהבת את השמלה הזאת 1053 01:25:48,319 --> 01:25:50,613 .בעצם, אני באמת אוהבת אותה .זאת השמלה האהובה עליי 1054 01:25:51,531 --> 01:25:52,824 .טוב, מספיק עם הפלירטוטים 1055 01:25:54,951 --> 01:25:57,328 אני לא רוצה שתתנהגי ככה .כשאת יוצאת איתי 1056 01:26:11,092 --> 01:26:12,635 .סליחה, גברת אלסה 1057 01:26:14,054 --> 01:26:15,221 .מישהו בא לראות אותך 1058 01:26:16,097 --> 01:26:17,140 .תודה 1059 01:26:17,432 --> 01:26:18,558 .מיד אחזור 1060 01:26:35,784 --> 01:26:39,079 ,היי, מיס אלסה .את נראית נפלא 1061 01:26:39,412 --> 01:26:41,790 איך לא יכולתי לבוא לנשק אותך ?בערב השנה החדשה 1062 01:26:43,208 --> 01:26:45,919 .יש לי חדשות חשובות מאוד .בואי איתי 1063 01:26:54,219 --> 01:26:56,096 .תתכונני, את נוסעת לשווייץ 1064 01:26:56,930 --> 01:27:00,809 ?איך אגיע לשווייץ .הנה, זה דרכון דיפלומטי- 1065 01:27:00,975 --> 01:27:04,229 אבל תקשיבי היטב, אסור לנו .לנסוע ביחד. זה מסוכן מדי 1066 01:27:04,687 --> 01:27:08,233 את תיסעי קודם, ואני אחצה .את הגבול בעזרת דרכון הולנדי 1067 01:27:08,608 --> 01:27:11,611 בעוד כמה ימים .נהיה שוב ביחד בציריך 1068 01:27:11,945 --> 01:27:15,407 כל מה שעלייך לעשות זה לחתום .בפעם האחרונה על מסמכי החברה 1069 01:27:15,573 --> 01:27:16,783 .כאן .כן- 1070 01:27:18,326 --> 01:27:21,996 .אל תפחדי .אני יודעת. -וכאן. -כן- 1071 01:27:22,956 --> 01:27:24,207 .הכול יהיה בסדר 1072 01:27:25,083 --> 01:27:26,126 .עכשיו אני חייב ללכת 1073 01:27:26,292 --> 01:27:30,046 יש לי עוד סידורים רבים ואמא .מחכה. -אבל לא ראיתי אותך מזמן 1074 01:27:30,130 --> 01:27:33,299 ?לא תוכל להישאר .תקשיבי, הכול יהיה בסדר- 1075 01:27:33,925 --> 01:27:35,051 ...אני יודעת, אבל ,זה עניין של ימים. -אני יודעת- 1076 01:27:35,135 --> 01:27:38,471 ?אבל איך אדע מי ייצור איתי קשר .מישהו ייצור איתך קשר- 1077 01:27:38,555 --> 01:27:39,597 .סמכי עליי 1078 01:27:43,059 --> 01:27:46,604 ,וזכרי .אני עושה את כל זה בשבילנו 1079 01:27:46,980 --> 01:27:49,858 כדי שנוכל .להיות ביחד, באמריקה 1080 01:27:55,697 --> 01:28:00,076 כשאנו נזכרים באכזריות ...הנוראית וברודנות 1081 01:28:00,493 --> 01:28:04,998 האחד בינואר 1943 שצבא גרמניה מטיל כעת ,על אירופה כולה 1082 01:28:05,623 --> 01:28:08,710 כשאנו קוראים מדי שבוע על הוצאות להורג המוניות 1083 01:28:08,793 --> 01:28:14,132 ,של פולנים, נורבגים ,הולנדים, בלגים, צ'כוסלובקים 1084 01:28:14,257 --> 01:28:17,510 ...צרפתים, יוגוסלבים ?מה קרה? מה הוא אומר- 1085 01:28:17,594 --> 01:28:20,722 כשאנו רואים את העמים ,העתיקים והאציליים הללו 1086 01:28:20,930 --> 01:28:24,434 שמהם ירשה ,אירופה את מסורותיה 1087 01:28:24,726 --> 01:28:29,147 מתעוותים תחת פולש זר ,אכזרי וחסר רחמים 1088 01:28:29,439 --> 01:28:32,108 כשאנו רואים את הפטריוטים שלהם מכים בחזרה 1089 01:28:32,192 --> 01:28:36,946 בכל שבוע בנואשות ,פראית וזועמת יותר 1090 01:28:37,530 --> 01:28:40,575 ,לנגד כל זאת יכולים אנו להיות בטוחים 1091 01:28:40,825 --> 01:28:43,787 ,שחרב הצדק נישאת עמנו 1092 01:28:43,912 --> 01:28:46,873 ויכולים אנו להשתמש בה 1093 01:28:46,998 --> 01:28:51,086 .במלוא החומרה עד לסוף 1094 01:28:53,505 --> 01:28:54,923 .בוא, גבירותיי, היכנסו 1095 01:28:55,090 --> 01:28:56,633 .קדימה, גבירותיי 1096 01:28:56,841 --> 01:28:58,426 .כבר מאוחר, תתקדמו 1097 01:28:58,760 --> 01:29:00,303 .היכנסו, מהר 1098 01:29:01,012 --> 01:29:02,222 .תתקדמו מהר 1099 01:29:09,312 --> 01:29:12,065 הן הולכות לחגוג .ואנחנו נשארים כאן 1100 01:29:27,205 --> 01:29:28,248 .וילפרד 1101 01:29:29,457 --> 01:29:31,835 .יפה .וילפרד! -לוסי- 1102 01:29:32,210 --> 01:29:34,796 .לוסי. -לוסי !אני לא לוסי- 1103 01:29:34,879 --> 01:29:38,800 .לוסי. -לוסי. -לוסי !אני לא לוסי, אני וילפרד- 1104 01:29:39,175 --> 01:29:41,469 .את נראית נפלא בלי שיער 1105 01:29:41,553 --> 01:29:43,722 !אני גבר! אני גבר 1106 01:29:43,805 --> 01:29:47,016 .גבר. -גבר. -גבר 1107 01:29:47,517 --> 01:29:50,311 !אני גבר! אני גבר 1108 01:29:54,274 --> 01:29:56,776 !אני גבר! אני גבר 1109 01:29:57,360 --> 01:29:58,403 !אני גבר 1110 01:29:58,945 --> 01:30:00,739 ...אני !וילפרד! וילפרד- 1111 01:30:02,824 --> 01:30:04,617 ,בוא איתנו .אנחנו ניקח אותך למקום בטוח 1112 01:30:58,880 --> 01:31:01,257 ?ידעת שפרופסור קסוטו יהודי 1113 01:31:01,383 --> 01:31:03,718 .לא ?לאן הם לוקחים אותו- 1114 01:31:04,511 --> 01:31:07,597 ,לאן שייקחו אותו .לא נראה אותו שוב 1115 01:31:38,211 --> 01:31:40,463 .אנו כאן. אנו כאן" 1116 01:31:40,672 --> 01:31:45,802 ,גירלנדיו, גירלנדיו" ".אנו כאן. אנו כאן 1117 01:31:47,804 --> 01:31:50,682 .תעזבי את זה, גברתי .חייבים להזדרז. חייבים להזדרז- 1118 01:31:50,932 --> 01:31:52,726 .בדיוק. הנח את המריצה פה 1119 01:31:54,644 --> 01:31:55,854 .הביאו את זה הנה 1120 01:31:57,147 --> 01:32:01,359 ,קדימה, בואו. -ג'ורג'י, ג'ורג'י .ג'ורג'י, חכי, חכי. תראי 1121 01:32:01,609 --> 01:32:05,447 ?לא כדאי לכסות את זה בבד ,מזרנים, משהו כזה. -לא, לא 1122 01:32:05,530 --> 01:32:08,533 .זה בסדר. כל עוד כלום לא נוגע בו .אל תדאגו 1123 01:32:08,783 --> 01:32:10,660 ,תעשי את זה בעצמך .אני מתוחה מדי 1124 01:32:11,453 --> 01:32:13,038 .תביאו יין ומזגו לי קצת 1125 01:32:13,121 --> 01:32:16,458 .זה עדיף מתה .אני לא יכולה להביט- 1126 01:32:17,167 --> 01:32:19,169 .אני עצבנית כל כך .תנו לי משקה 1127 01:32:20,920 --> 01:32:22,922 ,היא עושה את זה עכשיו .אבל עדיין נראה לי... -ארבלה 1128 01:32:23,298 --> 01:32:27,802 .ארבלה, אני מודאגת כל כך .לא שמעתי דבר מווילפרד 1129 01:32:28,053 --> 01:32:29,804 .לוקה העביר לך מסר .הוא בריא ושלם 1130 01:32:30,221 --> 01:32:33,475 ?בריא ושלם? עם המחבלים האלה .הוא לוחם חירות- 1131 01:32:33,892 --> 01:32:35,560 אמרת שווילפרד .תמיד עושה את הדבר הנכון 1132 01:32:35,643 --> 01:32:37,437 .את צריכה להתגאות בו ,אני גאה, אני גאה- 1133 01:32:37,520 --> 01:32:39,064 אבל הוא יהיה .בטוח יותר כאן, איתי 1134 01:32:39,314 --> 01:32:42,025 הסטר, את לא יכולה .לגונן עליו לנצח. הוא בסדר 1135 01:32:42,108 --> 01:32:44,027 .תחשבי עליו ?זה לא מה שעשיתי- 1136 01:32:45,320 --> 01:32:49,532 .אולי חשבת יותר על עצמך ?מפריע לך שאני אומרת זאת 1137 01:32:50,158 --> 01:32:51,451 .מובן שכן 1138 01:32:56,247 --> 01:32:57,582 אני צריכה .לקחת את זה לג'ורג'י 1139 01:33:00,460 --> 01:33:01,503 .אני מקווה שהיא בסדר 1140 01:33:02,337 --> 01:33:05,131 חלומות פז, סנטה פינה, עד .שהשלום יחזור ונעיר אותך שוב 1141 01:33:08,176 --> 01:33:13,056 .סנטה פינה, סנטה פינה" ".אנו כאן. אנו כאן 1142 01:33:13,264 --> 01:33:15,433 .כן, כן. זה נכון 1143 01:33:15,767 --> 01:33:20,188 ויטוריו גרם למאסרם של אנשים .רבים. את חלקם הכרתי היטב 1144 01:33:20,271 --> 01:33:23,942 ,חברים ותיקים .שלא יחזרו לעולם 1145 01:33:24,234 --> 01:33:26,361 אתה מכיר ?את פרופסור קסוטו, לא 1146 01:33:27,112 --> 01:33:32,033 ,אבל אם לא אהב באמת את אלסה ?למה לא דאג שיאסרו אותה קודם 1147 01:33:32,117 --> 01:33:36,538 .כי היו לו תוכניות אחרות .הוא השתלט על כל רכושה 1148 01:33:36,621 --> 01:33:41,126 הוא לקח את הכול! משום כך ?אלסה חייבת למות, מבינה 1149 01:33:41,334 --> 01:33:45,088 .כן, זה נכון .אנא ממך, בבקשה 1150 01:33:46,297 --> 01:33:49,676 .אני אוהב את אלסה .היא חברה נהדרת 1151 01:33:50,635 --> 01:33:52,178 .אני מרגיש אחראי לכך 1152 01:33:56,099 --> 01:33:59,686 .הבנתי את הכול מאוחר מדי 1153 01:34:03,106 --> 01:34:04,941 .נעשה את כל מה שביכולתנו 1154 01:34:13,825 --> 01:34:18,038 ידעת את כל זה ?ולא סיפרת לאלסה או לי 1155 01:34:18,747 --> 01:34:21,624 .היית אומרת שאני רק מקנא 1156 01:34:22,584 --> 01:34:25,795 ?מקנא ?לוקה, על מה חשבת 1157 01:34:26,337 --> 01:34:30,925 הרגשות הפגועים שלך לא חשובים .אם אתה יודע שחיי מישהי בסכנה 1158 01:34:31,718 --> 01:34:36,556 מישהי שהעניקה לך כה הרבה .וששינתה את חייך 1159 01:34:37,098 --> 01:34:41,269 ?איך יכולת להיות ילדותי כל כך ?כפוי טובה כל כך 1160 01:34:43,229 --> 01:34:47,609 .הגיע הזמן להתבגר, לוקה .כולם חייבים להתבגר מתי שהוא 1161 01:34:57,952 --> 01:34:59,621 ?לוקה. לוקה, מה שלומך 1162 01:35:04,667 --> 01:35:07,504 ,זה לא קל .אבל הצלנו יהודים אחרים בעבר 1163 01:35:08,046 --> 01:35:11,299 ,לרוע המזל .יש בעיה כספית 1164 01:35:11,508 --> 01:35:13,385 .אנשים רבים מסכנים את חייהם 1165 01:35:16,679 --> 01:35:19,724 ?מה עשית, שדדת בנק !מהר- 1166 01:35:22,227 --> 01:35:25,355 ,בחיי, לוקה .לא ידעתי שאתה עשיר כל כך 1167 01:35:25,897 --> 01:35:29,234 .אני לא .זה לא הכסף שלי 1168 01:35:29,651 --> 01:35:33,613 ,הוא היה אמור לעזור לי להתבגר .אבל לא נראה שזה הצליח 1169 01:35:34,197 --> 01:35:35,323 ?מה קרה 1170 01:35:37,117 --> 01:35:41,454 לפני זמן רב רצה אבי ,שאהיה ג'נטלמן אנגלי למופת 1171 01:35:42,664 --> 01:35:44,249 .אבל שכחתי את הכלל הראשון 1172 01:35:46,793 --> 01:35:49,879 ".את עצמך אהוב אחרון" ?שייקספיר- 1173 01:35:50,964 --> 01:35:52,006 ?אלא מי 1174 01:35:59,180 --> 01:36:02,684 מרי רוצה שנעזור .לגברת שטראוס-אמרסון לברוח 1175 01:36:03,143 --> 01:36:04,894 אני לא מבינה .למה עלינו להתערב 1176 01:36:05,103 --> 01:36:08,815 ,יש לה דרכון ומסמכים .הכול באדיבות חברה האיטלקי 1177 01:36:08,898 --> 01:36:12,027 .דרכון... זה גזר דין מוות ?איך נהיה בטוחות- 1178 01:36:12,819 --> 01:36:14,612 אני לא מבינה .למה לא תוכל לדאוג לעצמה 1179 01:36:14,696 --> 01:36:16,823 כי היא נעולה בחדרה .ומשותקת מרוב פחד 1180 01:36:16,906 --> 01:36:19,200 אם היא לא יכולה לזוז .עדיף שתישאר במקומה 1181 01:36:19,284 --> 01:36:22,954 ?מה יש לך נגד אלסה .שום דבר מיוחד- 1182 01:36:23,079 --> 01:36:24,914 .ברור שכן ,היא אמריקנית 1183 01:36:26,291 --> 01:36:27,417 .ויהודייה 1184 01:36:28,334 --> 01:36:32,505 .זה לא העניין .היא אשה בוטה וחסרת מוסר 1185 01:36:32,589 --> 01:36:34,924 .נו, באמת, הסטה .היא לא היחידה 1186 01:36:35,008 --> 01:36:37,844 יש בנות בחדר הזה ששכבו ,עם כל זוג מכנסיים בסביבה 1187 01:36:37,927 --> 01:36:40,805 .אזרחיים וצבאיים .לא איתך, תודה לאל- 1188 01:36:40,930 --> 01:36:43,808 .מצטרפת אלייך ,אני חווה חיים- 1189 01:36:44,309 --> 01:36:46,519 וחבה את זה .לכישרון הכתיבה שלי 1190 01:36:47,187 --> 01:36:50,065 .למען האמת, יש לי הודעה 1191 01:36:50,523 --> 01:36:54,778 .אני כותבת ספר, אוטוביוגרפיה ."מכתבים מסן ג'מיניאנו" 1192 01:36:54,861 --> 01:36:59,991 עוד קשקושי נשים. -הברחת אלסה .תהיה סיפור נפלא לספר שלי 1193 01:37:00,075 --> 01:37:04,913 .סיפור? זה לא סיפור .עוד עלולים לירות בנו 1194 01:37:05,372 --> 01:37:07,707 ?לירות .יש לי ציורי קיר להציל 1195 01:37:07,791 --> 01:37:13,213 ,ארבלה, אולי את אוהבת אמנות .אבל האמנות לא משיבה לך אהבה 1196 01:37:13,505 --> 01:37:16,257 !ליידי הסטר, בבקשה .לא, אולי היא צודקת- 1197 01:37:17,467 --> 01:37:18,718 .אולי אני חסרת תועלת 1198 01:37:19,344 --> 01:37:22,555 אמנם אני לא מציירת ,כפי שהייתי רוצה 1199 01:37:22,680 --> 01:37:24,891 .אבל גם לא גירלנדיו או טיציאן 1200 01:37:25,350 --> 01:37:27,936 תראו את שוברט, הוא אפילו .לא סיים את הסימפוניה שלו 1201 01:37:28,353 --> 01:37:31,272 ,כל האמנים נכשלים .ואולי נכשלתי יותר מרובם 1202 01:37:31,356 --> 01:37:34,442 יותר מאחרים, אבל מאז שהגעתי למקום היפהפה הזה 1203 01:37:34,651 --> 01:37:37,195 .אני מרגישה שאוכל לעשות יותר 1204 01:37:38,113 --> 01:37:42,409 שאפשר לגרום לאנשים ...להבין שאני 1205 01:37:42,701 --> 01:37:45,870 !אלוהים .ארבלה, אל תתחילי, בבקשה- 1206 01:37:46,079 --> 01:37:49,833 .אולי כדאי שנפסיק להתווכח ?אני דווקא נהנית. את לא- 1207 01:37:49,916 --> 01:37:55,588 אני לא מתווכחת, אלא שואלת .למה עלינו לסכן את חיינו למענה 1208 01:37:55,672 --> 01:37:57,674 .כי היא בסכנה איומה 1209 01:37:59,676 --> 01:38:01,302 .היא פשוט מחכה שם 1210 01:38:01,845 --> 01:38:06,641 היא שמה מבטחה בגבר .שאין לו כוונה לעזור לה להימלט 1211 01:38:08,268 --> 01:38:14,399 ,היא העבירה לו את כל רכושה .וכעת הוא מתכנן להיפטר ממנה 1212 01:38:14,524 --> 01:38:16,359 ?מה? -מה .כן- 1213 01:38:17,068 --> 01:38:20,321 ,לוקה ואני ניסינו לומר לה 1214 01:38:20,405 --> 01:38:22,240 אבל היא לא מוכנה ,להקשיב למילה נגדו 1215 01:38:22,949 --> 01:38:26,661 ...אז היא ,מחכה שם לוויטוריו 1216 01:38:28,038 --> 01:38:32,167 .אבל מי שיגיע אלו הגסטפו 1217 01:38:33,501 --> 01:38:36,504 ,אוי, הסטר .את מוכרחה לומר לה לברוח 1218 01:38:37,130 --> 01:38:39,090 .לוקה וחבריו הכינו את הכול 1219 01:38:40,258 --> 01:38:43,178 ?אבל למה? למה אני ,היא לא מחבבת אותי 1220 01:38:43,261 --> 01:38:46,306 .ואני בהחלט לא מחבבת אותה .זאת הסיבה- 1221 01:38:47,098 --> 01:38:50,310 .ומשום שאת חייבת לה .איני חייבת דבר לאשה הזאת- 1222 01:38:55,607 --> 01:39:00,320 הסטר, באמת האמנת שמוסוליני ?שילם את כל חשבונות המלון 1223 01:39:01,112 --> 01:39:03,031 ?כן, כמובן. אלא מי 1224 01:39:03,365 --> 01:39:05,658 .צאי מעולם האשליות, הסטר 1225 01:39:07,202 --> 01:39:10,747 למוסוליני לא אכפת ממך .ומאף אחת מאיתנו 1226 01:39:12,123 --> 01:39:15,877 אלסה היא זו ששילמה .את החשבונות 1227 01:39:16,002 --> 01:39:19,839 ...אלסה .ומעולם לא ביקשה הכרת טובה- 1228 01:39:19,923 --> 01:39:22,384 ,שאלו את לוקה .הוא ארגן את הכול 1229 01:39:33,895 --> 01:39:37,232 ?לוקה, זה נכון 1230 01:39:38,108 --> 01:39:39,275 .כן, ליידי הסטר 1231 01:40:07,011 --> 01:40:08,888 ?אלסה .זאת ליידי הסטר 1232 01:40:09,013 --> 01:40:11,057 .פתחי את הדלת, בבקשה .עליי לדבר איתך 1233 01:40:11,141 --> 01:40:12,183 .לכי מפה 1234 01:40:13,685 --> 01:40:15,562 .יש לי מסר מוויטוריו 1235 01:40:37,709 --> 01:40:39,419 ?למה הזנחת את עצמך ככה 1236 01:40:40,837 --> 01:40:42,589 .תני לי כבר את המסר, הסטר 1237 01:40:43,465 --> 01:40:45,341 .המסר שלו ברור כשמש 1238 01:40:46,301 --> 01:40:48,845 מרי סיפרה לי שהעברת לו .את כל מה שיש לך 1239 01:40:49,345 --> 01:40:52,766 .את כל רכושך? -כן .את כל רכושך? -כן- 1240 01:40:52,849 --> 01:40:54,350 ?ואת כל כספך .כן- 1241 01:40:54,851 --> 01:40:57,854 עכשיו כשהשיג את כל מה ,שיש לך הוא רוצה שתיאסרי 1242 01:40:57,937 --> 01:41:01,232 .וכנראה גם תמותי .הוא לא יבוא הנה, אלסה 1243 01:41:01,399 --> 01:41:03,985 הוא לא יתקרב לכאן .אלא ישאיר את העבודה לגסטפו 1244 01:41:04,069 --> 01:41:05,987 .אבל אני... יש לי דרכון 1245 01:41:06,071 --> 01:41:09,407 הדרכון לא שווה גרוש. ג'ורג'י .אמרה שהוא כמו גזר דין מוות 1246 01:41:10,492 --> 01:41:14,287 .אני פוחדת .כן, כמובן. איזו שאלה- 1247 01:41:15,580 --> 01:41:20,168 .כולנו פוחדות .לוקה יעזור לך, הוא וחבריו 1248 01:41:20,418 --> 01:41:22,629 .הנכד שלי איתם .הם יבריחו אותך מאיטליה 1249 01:41:22,712 --> 01:41:24,297 .את חייבת להתכונן, בבקשה .בסדר- 1250 01:41:25,673 --> 01:41:27,675 ?מה תרצי לקחת .לא יודעת. את זה- 1251 01:41:31,346 --> 01:41:34,849 ?למה את עוזרת לי .תמיד שנאת אותי 1252 01:41:36,309 --> 01:41:39,145 משום שאנו יצורים .משני עולמות שונים, את ואני 1253 01:41:40,355 --> 01:41:46,778 .משום שבזתי לך ואת לעגת לי ..."העקרביות" 1254 01:41:47,779 --> 01:41:52,492 ומשום שעל אף כל זה, היית .אדיבה אלינו ושמרת זאת בסוד 1255 01:41:54,035 --> 01:41:56,788 ומשום ששתינו היינו .נשים טיפשות ביותר 1256 01:41:58,039 --> 01:42:00,792 שתינו סמכנו על גברים ...שהתגלו כ 1257 01:42:01,668 --> 01:42:02,711 .חלאות 1258 01:42:03,378 --> 01:42:06,172 .ויטוריו .ומוסוליני- 1259 01:42:06,464 --> 01:42:07,507 .בואי, בואי 1260 01:42:08,925 --> 01:42:12,011 ?את מנסה להיפטר ממני .בהחלט- 1261 01:42:19,602 --> 01:42:20,645 !וילפרד 1262 01:42:22,480 --> 01:42:25,817 .אתה נראה נהדר במכנסיים .תודה. -דיברתי עם סבתך- 1263 01:42:25,900 --> 01:42:28,445 ,מה שלומה? -נפלא .והיא גאה בך כל כך, וילפרד 1264 01:42:28,528 --> 01:42:30,780 .גם אני גאה בך .קדימה, בוא- 1265 01:42:31,740 --> 01:42:34,784 בוא איתי. -הישארי פה .עד שהסירה תגיע. -בסדר 1266 01:42:39,039 --> 01:42:41,624 בוא הנה. אני לא יודעת כמה זמן .יש לנו ואני רוצה לומר משהו 1267 01:42:44,377 --> 01:42:46,546 .אני זוכרת כשאמך הסתבכה בצרות 1268 01:42:47,464 --> 01:42:49,799 ?אמי .כן, ואתה היית הצרה- 1269 01:42:50,550 --> 01:42:53,470 ?אני ,כן. אמך היתה בהיריון איתך- 1270 01:42:53,553 --> 01:42:56,347 וכולם ידעו שאביך שקרן ,ולא מתכוון להתחתן איתה 1271 01:42:57,223 --> 01:42:59,350 אז כל חבריה .רצו שתפסיק את ההיריון 1272 01:43:01,394 --> 01:43:05,065 אבל אני רוצה שתדע משהו, היא ,ממש רצתה אותך. היא רצתה אותך 1273 01:43:06,024 --> 01:43:10,236 ,אז אמרתי לה, "אל תקשיבי להם .הם אידיוטים. הקשיבי ללבך 1274 01:43:10,320 --> 01:43:11,988 ".אם את רוצה אותו, תלדי אותו" 1275 01:43:16,368 --> 01:43:19,079 ,אם לא הייתי עומדת לצדך אז .לא היית עומד לצדי כעת 1276 01:43:21,539 --> 01:43:22,999 .הלוואי שלא היית צריכה לעזוב 1277 01:43:24,250 --> 01:43:28,588 .גם אני לא רוצה לעזוב .אתגעגע אליך כל כך 1278 01:43:30,298 --> 01:43:31,591 .אזכור אותך לנצח 1279 01:43:32,550 --> 01:43:36,304 בפעם הבאה כשאחזור יהיו לך .אשה יפה והמון ילדים 1280 01:43:36,388 --> 01:43:37,722 .אתה לא תזכור אותי 1281 01:43:39,516 --> 01:43:41,309 .בכל זאת לא אשכח אותך לעולם 1282 01:43:42,352 --> 01:43:44,437 ,טוב, אני אדם שקשה לשכוח 1283 01:43:46,898 --> 01:43:50,151 .אבל אל תספר לה .נשים נעלבות בקלות 1284 01:43:53,863 --> 01:43:56,032 .הסירה כאן .בסדר. -צריך ללכת. -טוב- 1285 01:44:08,128 --> 01:44:11,131 בעוד קילומטר וחצי תחכה סירת דיג .שתיקח אותך למקום בטוח 1286 01:44:11,798 --> 01:44:12,841 .בהצלחה 1287 01:45:12,233 --> 01:45:15,320 כוחות הברית התקדמו צפונה - - לתוך איטליה 1288 01:45:35,215 --> 01:45:36,716 ?אתם אמריקנים 1289 01:45:44,349 --> 01:45:47,060 ?אתם אנגלים !לא- 1290 01:45:49,854 --> 01:45:51,481 .אנחנו לא אנגלים ארורים, ילד 1291 01:45:52,357 --> 01:45:53,650 !אנחנו סקוטים 1292 01:46:13,211 --> 01:46:14,504 .קדימה, לתפוס עמדות 1293 01:46:28,852 --> 01:46:31,855 -‏- יולי 1944 1294 01:46:57,047 --> 01:46:58,631 ?הם הולכים להפציץ את המגדלים 1295 01:46:59,174 --> 01:47:03,219 לא. אסור לנו לתת להם !לעשות את זה. לא. לא. לא 1296 01:47:03,303 --> 01:47:07,223 .את משוגעת, את עלולה להיהרג !לא, לא. עזוב אותי- 1297 01:47:27,494 --> 01:47:31,206 !סניורה, סניורה !גברתי, גברתי 1298 01:47:31,289 --> 01:47:36,252 הגברת עם הכלב .קשרה את עצמה לאחד המגדלים 1299 01:47:44,344 --> 01:47:47,389 ,יש לך חמש שניות לזוז ?את מבינה 1300 01:47:47,514 --> 01:47:49,557 .חמש שניות לברוח מכאן 1301 01:47:49,641 --> 01:47:52,602 ...לא! -אחת, שתיים ...מספיק! -שלוש- 1302 01:47:52,685 --> 01:47:54,854 !חדל עם זה מיד 1303 01:47:55,230 --> 01:47:58,608 .אין לך זכות לפוצץ את המגדלים !תסתלקו מכאן. -אין לך זכות- 1304 01:47:58,900 --> 01:48:01,653 ?אתה מבין אותי !עופו מכאן, זקנות טיפשות- 1305 01:48:03,071 --> 01:48:05,615 .אנחנו לא זקנות טיפשות .שמרי על המגדל הזה ואני על השני 1306 01:48:05,699 --> 01:48:09,202 !קדימה. -עופו מפה !ארבלה, אנחנו באות- 1307 01:48:09,828 --> 01:48:12,288 !תסתלק מפה, תסתלק 1308 01:48:15,542 --> 01:48:20,797 תסתלקו! תאר לעצמך איזה גיבור .תהיה אם תפציץ חבורת קשישות 1309 01:48:20,880 --> 01:48:23,383 !"יעניקו לך את "צלב הברזל 1310 01:48:23,550 --> 01:48:25,135 .תסתמי, זקנה מטומטמת 1311 01:48:45,822 --> 01:48:46,865 !קפטן 1312 01:48:48,116 --> 01:48:50,243 בעלות הברית .במרחק קילומטר וחצי מכאן 1313 01:48:50,368 --> 01:48:51,578 .קיבלנו הוראה לנטוש את העיר 1314 01:48:51,911 --> 01:48:53,371 .אנחנו מסתלקים מכאן 1315 01:49:08,470 --> 01:49:10,889 !נתראה בברלין 1316 01:50:26,965 --> 01:50:30,677 לא אזדקק למתורגמן לעבודה ?הזאת. -איזו עבודה, אדוני 1317 01:50:31,886 --> 01:50:33,304 .יש פה קבוצת גברות אנגליות 1318 01:50:33,847 --> 01:50:37,100 ,הזקנות כלואות כאן .בסן ג'מיניאנו 1319 01:50:37,726 --> 01:50:41,187 הפקודה היא להעבירן .למקום מבטחים, ברומא 1320 01:50:42,480 --> 01:50:45,525 למען האמת, נראה לי .שתזדקק למתורגמן, אדוני 1321 01:50:45,608 --> 01:50:47,527 ?למה? אתה מכיר אותן, נוצ'נטה 1322 01:50:48,028 --> 01:50:51,364 .מכיר היטב, אדוני ?הן לא מבינות אנגלית- 1323 01:50:51,448 --> 01:50:55,160 .כן, אבל הן לא מבינות פקודות 1324 01:50:55,910 --> 01:50:57,537 .טוב, עוד נראה 1325 01:51:31,321 --> 01:51:32,364 .גבירותיי 1326 01:51:33,656 --> 01:51:37,994 .ארגנו לכן תחבורה לשעה 9:00 ...אם תארזו, תוכלו לעבור 1327 01:51:38,078 --> 01:51:40,872 ?לעבור? מי אומר ...אני. קיבלתי פקודות- 1328 01:51:40,955 --> 01:51:44,959 ,פקודות? אישי הטוב .אני ליידי הסטר רנדום 1329 01:51:45,251 --> 01:51:48,588 בעלי המנוח היה .שגריר בריטניה מטעם הוד מעלתו 1330 01:51:49,172 --> 01:51:53,134 כפי שתוכל לתאר, אני בעלת .עמדה מיוחדת מאוד כאן 1331 01:51:53,468 --> 01:51:55,011 .סלח לי, בבקשה 1332 01:51:55,762 --> 01:51:57,472 !אנחנו חופשיים .גבירותיי- 1333 01:51:57,847 --> 01:52:00,809 .גבירותיי, אני חייב להתעקש .אנחנו עדיין בקו החזית 1334 01:52:00,892 --> 01:52:04,521 ,אם תוכלו לגשת לרציף .אנחנו באמת חייבים לזוז 1335 01:52:04,604 --> 01:52:06,981 ,תהיה בשקט .מייג'ור מי שתהיה 1336 01:52:07,232 --> 01:52:09,734 אם הגרמנים והאיטלקים ,לא הצליחו להיפטר מאיתנו 1337 01:52:09,818 --> 01:52:13,530 אין לנו שום סיבה .להיכנע לסקוטים 1338 01:52:20,453 --> 01:52:21,496 .מיס מרי 1339 01:52:28,586 --> 01:52:30,714 .חשבתי שלא אמורים לעשות את זה 1340 01:52:31,673 --> 01:52:34,884 .תן לי להביט בך .אתה נראה נהדר 1341 01:52:35,385 --> 01:52:37,429 .ג'נטלמן אנגלי למופת 1342 01:52:39,389 --> 01:52:41,641 .בדיוק כמו שרצה אביך 1343 01:52:44,561 --> 01:52:45,812 !ג'ורג'י 1344 01:52:53,820 --> 01:52:55,613 .ג'ורג'י, עזרי לי 1345 01:52:59,325 --> 01:53:01,619 ?היא בסדר? היא בסדר 1346 01:53:03,163 --> 01:53:04,205 .ניתן לה לישון 1347 01:53:12,756 --> 01:53:14,632 ,לאחר שחזרה בשלום לאמריקה" 1348 01:53:14,716 --> 01:53:20,180 טסה אלסה לאוקיינוס השקט" .לבדר את החיילים 1349 01:53:20,972 --> 01:53:23,475 ,וילפרד הפך לשר בממשלה" אך התפטר לאחר תקרית 1350 01:53:23,558 --> 01:53:28,271 שבה היתה מעורבת" ".נערת ליווי שהתחפשה לשומר 1351 01:53:29,272 --> 01:53:31,107 .ג'ורג'י המשיכה בחפירותיה" 1352 01:53:31,191 --> 01:53:36,363 בניגוד לווילפרד, היא תמיד" .לבשה מכנסיים בציבור 1353 01:53:36,905 --> 01:53:39,741 'ארבלה המשיכה 'להציל" אמנות בטוסקנה 1354 01:53:39,824 --> 01:53:44,287 והורישה את המעט שהיה לה" .למקלט כלבים בפאתי פירנצה 1355 01:53:45,038 --> 01:53:47,874 מרי וואלאס" .טיפלה בילדים אחרים 1356 01:53:47,957 --> 01:53:52,379 היא לימדה אותם שייקספיר" .וכיצד להבחין בין טוב לרע 1357 01:53:53,046 --> 01:53:55,673 'העקרביות'" .שבו ל'דוני'ס' לתה מנחה 1358 01:53:55,757 --> 01:53:58,593 ,עם זאת, דברים השתנו" 1359 01:53:58,760 --> 01:54:00,470 ולליידי הסטר מעולם" .לא נמאס לציין זאת 1360 01:54:01,012 --> 01:54:08,186 לוקה הפך לאמן" "ועזר ליצור את הסרט הזה 1361 01:54:19,211 --> 01:54:24,211 :הפקת תרגום וכתוביות אולפני נ.ל.ס 1362 01:54:25,012 --> 01:54:31,012 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי